Википедия:К переименованию/10 ноября 2013

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Шаблоны:Видеоигры... → Игры...

Шаблон:Видеоигры DCШаблон:Игры DC Comics

Надо уточнить название.--AntiKrisT 01:05, 11 ноября 2013 (UTC)

Шаблон:Видеоигры MarvelШаблон:Игры Marvel Comics

Надо уточнить название.--AntiKrisT 01:05, 11 ноября 2013 (UTC)

Шаблон:Видеоигры LegoШаблон:Игры Lego

Шаблон:Видеоигры по «Star Wars»Шаблон:Игры о Звёздных войнах или Шаблон:Игры о «Звёздных войнах»

Название вымышленной вселенной локализовано и общепринято. Насчёт кавычек сомневаюсь.AntiKrisT 01:05, 11 ноября 2013 (UTC)

По всем

Во-первых и в-главных, в Википедии принят термин компьютерная игра, а не видеоигра (см. подробнейшее Обсуждение проекта:Компьютерные игры/Архив-29032010). Думаю, вариант Игры подойдёт как компромиссный. Во-вторых, по этим темам существуют кроме компьютерных игр, ещё и электромеханические пинбольные автоматы и настольные игры, но значимых среди них мало и для отдельных шаблонов не наберётся, а так они замечательно попадут себя. Плюс мелкие исправление в отдельных случаях. AntiKrisT 00:42, 11 ноября 2013 (UTC)

  • Нет ли более важных дел, нежели переименование шаблонов? Это всё равно никак не может повлиять ни на отображаемый в статье текст, ни на использование шаблонов. Если хочется поменять заголовок шаблона, КПМ для этого не нужно. AndyVolykhov 09:04, 12 ноября 2013 (UTC)

Итог

Возражений против переименования не было, переименовано. AntiKrisT 15:12, 14 апреля 2014 (UTC)

Насколько я понимаю, в оригинале с многоточием, см. также афишу. --Акутагава 20:32, 10 ноября 2013 (UTC)

Да, тоже помню. --М. Ю. (yms) 09:41, 12 ноября 2013 (UTC)
"Помню" не аргумент. Вообще многоточия довольно часто в названиях статей опускают. --Ghirla -трёп- 05:25, 15 ноября 2013 (UTC)
если «„помню“ — не аргумент» — то почему вы так интересуетесь многоточиями в названиях статей? :) И в каких же это статьях многоточия опускают? И на какую сумму вы готовы поспорить насчет наличия АИ с многоточием в названии фильма? --М. Ю. (yms) 05:50, 15 ноября 2013 (UTC)
Не понял потока сознания. Название с многоточием на афише, есть несогласные? --Акутагава 08:58, 15 ноября 2013 (UTC)
и не только на афише, конечно. В самом фильме, в энциклопедическом словаре «Кино»... --М. Ю. (yms) 09:35, 15 ноября 2013 (UTC)

Предварительный итог

Статью надо перемеиновать. Но учитывая что статья Аты-баты, шли солдаты… уже существует создал запрос администраторам. Teyandee 00:16, 15 декабря 2013 (UTC)

Оспоренный итог

Переименовано. -- dima_st_bk 06:36, 15 декабря 2013 (UTC)

Книга Васильева называется так же, как и фильм, «Аты-баты, шли солдаты…» (тыц) — с троеточием. Поэтому статью о фильме нужно именовать Аты-баты, шли солдаты… (фильм).--Valdis72 07:01, 15 декабря 2013 (UTC)
У Васильева под этим названием есть а) сценарий фильма, написанный в соавторстве с Раппопортом, б) авторский сборник произведений, на который ведет ссылка выше. В обоих случаях неочевидно, что надо заводить на это отдельную статью. --М. Ю. (yms) 08:55, 15 декабря 2013 (UTC)
Когда фильм написан по одноимённому произведению, в названии статьи о фильме добавляется уточнение (фильм).--Valdis72 14:16, 15 декабря 2013 (UTC)
Большинство фильмов, в названии которых нет уточнения (фильм), снято по одноимённым сценариям. Чем этот фильм отличается от них? --М. Ю. (yms) 15:30, 15 декабря 2013 (UTC)
и ещё: вы дали ссылку на книгу 2005 года, а фильм снят в 1977 году. Концы с концами не сходятся... --М. Ю. (yms) 15:36, 15 декабря 2013 (UTC)

Снова предварительный итог

Согласно всем источникам, «Аты-баты, шли солдаты» — это киносценарий Б. Васильева и К. Раппопорта, по которому был снят фильм. Указанная выше книга 2005 года — сборник произведений Бориса Васильева, в который вошел киносценарий. Отдельные статьи о киносценариях в Википедии крайне редки, обычно достаточно поместить информацию о сценарии в статью о фильме. Поскольку отдельной статьи о сценарии этого фильма де-факто не существует, то не существует и неоднозначности, и, согласно ВП:ИС, нет необходимости называть статью с уточнением. --М. Ю. (yms) 19:10, 16 декабря 2013 (UTC)

Итог

Без показания аи отдельной значимости сценария или сборника рассказов не переименовано. --Ликка 14:14, 17 декабря 2013 (UTC)

фр. Seydou Doumbia. См. также Википедия:К переименованию/20 августа 2010. Если следовать транскрипции, то имя должно передаваться как Седу. Однако на футболке пишут Думбия, на сайте ЦСКА пишут Сейду Думбия, на сайте РФПЛ пишут Сейду Думбия, источники пишут раз 5-6 чаще Думбия. Из крупных только сэкс пишет Думбья. Вообще, довольно часто ia = ия но французском, близко уже к норме становится. --Акутагава 19:45, 10 ноября 2013 (UTC)

  • Я бы не стал апеллировать к французско-русской транскрипции, так как она в данном случае пытается передать совершенно нефранцузское имя. В частности, распространенное в ряде стран Африки имя звучит в оригинале именно как «Сейду», а никак не Седу, и передается в разных случаях по-разному: как Seïdou, Seidou, Seidu. То же и с фамилией, которая иногда фиксируется как Dumbia или Doumbya. El Prof 16:59, 19 ноября 2013 (UTC)
Полностью согласен, давно пора переименовать. RockerBodya 10:02, 27 ноября 2013 (UTC)

Итог

Источник Карточка Думбья Думбия
Сайт ЦСКА Сейду Думбия 793 2 тыс.
РФПЛ Сейду Думбия 384 754
УЕФА Сейду Думбия 1 243
Спорт-Экспресс Сейду Думбья 5 тыс. 193
Советский спорт Сейду Думбия 83 11 тыс.
Чемпионат.ком Сейду Думбия 31 36 тыс.
Спортбокс Сейду Думбия 555 25 тыс.
Р-Спорт Сейду Думбия 0 5 тыс.
Спортс.Ру Сейду Думбия 568 82 тыс.
Спорт день за днём 122 2 тыс.
Яндекс.Новости 7082 31 599

Из таблички очевидно, что за исключением «Спорт-Экспресса», все остальные источники используют написание «Думбия». Эта фамилия написана у него на футболке, под этой фамилией он зарегистрирован в РФПЛ и УЕФА. По имени табличку выкладывать не буду, там всё ещё более однозначно — написание имени Седу практически не используется (например, запрос в Яндекс.Новостях 16 001 против 9). Исходя из вышесказанного, переименовано в Думбия, Сейду. GAndy 07:50, 23 апреля 2014 (UTC)

Название ошибочное: http://bashmap.narod.ru/N40/N-40-111.jpg - Derslek 14:57, 10 ноября 2013 (UTC)

Итог

Выверена. Advisor, 17:10, 12 ноября 2013 (UTC)

Уточнение излишне.--Phone86 07:27, 10 ноября 2013 (UTC)

  • А почему вы решили убрать уточнение у этого маслихата, а не у Маслихат (Казахское ханство)? --Morgan 07:53, 10 ноября 2013 (UTC)
    Потому что маслихат — это скорее не исторический термин, а современный государственный. Во всяком случае живя в Казахстане, я знаю, что люди ни с чем иным не ассоциируют это понятие. Про маслихат в Казахском ханстве они даже не слышали и не знают ничего.--Phone86 10:55, 10 ноября 2013 (UTC)
Ну тогда я (+) За, хотя хорошо бы всё же посмотреть хотя бы в гугле, что чаще всего имеется ввиду, когда употребляется слово Маслихат.--Morgan 11:49, 10 ноября 2013 (UTC)
  • Может, объединить статьи вообще? Потому что сейчас Маслихат (Казахское ханство) выглядит как недостаб. Мне кажется, в статье Маслихат уместятся и современное значение слова, и его историческое значение, этимология. Если же размер статьи будет большим, а на маслихат Казахского ханства будет представлено достаточно источников, тогда можно будет опять разделить. --5.164.160.101 20:18, 10 ноября 2013 (UTC)
  • Хорошая идея. --Morgan 15:30, 12 ноября 2013 (UTC)

Итог

Переименовано, уточнение излишне, основное значение - современный орган власти. Обсуждать возможное объединение лучше на соответствующей странице, замечу только, что объединение сильно дополняемых статей про современный выборный представительский орган власти и про собрание вооружённых мужчин выглядит странной идеей. --Draa kul talk 00:22, 28 февраля 2014 (UTC)