Википедия:К переименованию/17 марта 2023
Начинающим · Сообщество · Порталы · Избранное · Проекты · Запросы · Оценивание |
<< | >> | ||
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Объединение запросов[править код]
Упражнение может быть выполнено с единственным повторением в подходе с максимальным весом, поэтому почему статьи названы во множественном числе в нарушение правил википедии? С другой стороны шаблон о физических упражнениях назван правильно во множественном числе, так как он обобщает всевозможные упражнения. Но статья о физическом упражнении как двигательной активности должна бы называться в единственном числе.
Согласно правилу именования статей в единственном числе предлагаю переименовать нижеследующие статьи:
Физические упражнения → Физическое упражнение[править код]
Приседания → Приседание[править код]
Выпады → Выпад[править код]
Разгибания ног → Разгибание ног[править код]
Отжимания → Отжимание[править код]
Отжимания на брусьях → Отжимание на брусьях[править код]
Разгибания рук → Разгибание рук[править код]
Гиперэкстензии → Гиперэкстензия[править код]
Подтягивания → Подтягивание[править код]
Сведения рук → Сведение рук[править код]
Сгибания рук → Сгибание рук[править код]
Скручивания → Скручивание[править код]
Наклоны в стороны → Наклон в сторону[править код]
Evrey9 (обс.) 04:32, 17 марта 2023 (UTC)
По всем[править код]
Термин «Физические упражнения» выбивается из остальных номинаций, поскольку это не название упражнения, а комплексное явление. Полагаю, что рассматривают его чаще именно во мн. числе. Например, в статье есть раздел «Виды физических упражнений», не «…физического упражнения». Да и в целом в статье термин «упражнения» употребляется в ед. числе лишь один раз из более чем 20.
Названия отдельных упражнений, возможно, и употребляются в единственном числе (хотя, IMHO, чаще употребляется во мн. числе), но конкретно по поводу «наклонов в стороны» — как я понимаю, суть упражнения в зеркальном повторении наклонов в разные стороны (так в статье написано). Можно ли сказать: «Иди сделай наклон в сторону»? Звучит странно.
Да и в целом, полагаю, что смысл всех упражнений в их многократном повторении. Поэтому применение мн. числа здесь вполне оправдано. — Mike Somerset (обс.) 08:44, 17 марта 2023 (UTC)
- Сейчас есть 32 статьи об упражнениях. Приблизительно большинство из них начаты фразой "физическое упражнение". По-аналогии, есть статья "Узел", но не расплывчато "узлы".
- Насчет наклонов, то сделав наклон работают определенные мышцы. Сделав наклон в другую сторону, будут работать мышцы с другой стороны. Наклон в сторону - это конечная фаза. Наклон в другую сторону делать не обязательно, а по желанию. Нет такого требования, что упражнение - это наклоны в обе стороны. Evrey9 (обс.) 09:22, 17 марта 2023 (UTC)
- На мой взгляд, Физические упражнения подпадают под п.3 исключений из ВП:ЕЧ. Остальные статьи вполне можно переименовать: все эти термины достаточно часто используются в единственном числе в специализированной литературе (анатомической, спортивной, гигиенической). В том числе и «наклон в сторону».— Yellow Horror (обс.) 12:33, 17 марта 2023 (UTC)
Запрос через шаблон {{Просьба переименовать}}. Викизавр (обс.) 06:48, 17 марта 2023 (UTC)
- В расписании и на билетах пишут «Нур-Султан 1». — Mike Somerset (обс.) 08:48, 17 марта 2023 (UTC)
- Предложен безграмотный вариант, противоречащий АИ. По-русски правильно через дефис. Хотя последние лет 10-20 подобные названия чаще пишут раздельно, орфографические правила есть правила, и когда АИ указывает дефисный вариант, соответствующий правилам, было бы неверно выбрать вариант, противоречащий и АИ, и правилам. В источнике [4] сказано, что станция переименована в Нур-Султан-1. 76.146.197.243 07:44, 20 марта 2023 (UTC)
Запрос через шаблон {{Просьба переименовать}}: Венгерско-русская практическая транскрипция. Но не надо ли добавить дефис? Викизавр (обс.) 06:48, 17 марта 2023 (UTC)
- Если не хотите везде писать раздельно, но ставить в кавычки, то дефис обязателен. 76.146.197.243 07:29, 20 марта 2023 (UTC)
Узлы[править код]
Узел УИАА → УИАА (узел)[править код]
Узел двойной УИАА → Двойной УИАА (узел)[править код]
Зачем уточнение? - Schrike (обс.) 14:22, 17 марта 2023 (UTC)
По всем[править код]
Запрос через шаблон {{Просьба переименовать}}: но это узел под названием УИАА или узел чего — УИАА? Викизавр (обс.) 06:49, 17 марта 2023 (UTC)
- UIAA - организация. У советских альпинистов название превратилось в разговорное УИАА. Организация UIAA рекомендует узел для спуска по веревке, который только у советских альпинистов стали называть узлом "УИАА". "using a Munter (“Italian”) Hitch for one rope or a “guiding” plate for one or two ropes"[1]. Употребление альпинистами названия узла на видео[2] Evrey9 (обс.) 07:33, 17 марта 2023 (UTC)
По запросу через шаблон {{Просьба переименовать}}: неочевидно, что переименованную в 2020 году Мещерская (платформа) Киевского направления можно проигнорировать. Викизавр (обс.) 06:52, 17 марта 2023 (UTC)
Генералы Афанасьевы[править код]
Афанасьев, Павел Александрович (генерал) → Афанасьев, Павел Александрович (1898—1975)[править код]
Афанасьев, Павел Александрович → Афанасьев, Павел Александрович (1922—1990)[править код]
По всем[править код]
Оба — Павлы Александровичи Афанасьевы, оба — генерал-майоры, оба — участники ВМВ. Аноним предлагает переименовать второго в «Афанасьев, Павел Александрович (генерал-майор)», но это не разрешит неоднозначности. Я предлагаю уточнить датами жизни; другой вариант — уточнения «генерал-майор артиллерии» и «Герой Советского Союза». Викизавр (обс.) 06:54, 17 марта 2023 (UTC)
- Афанасьев, Павел Александрович (1898) и Афанасьев, Павел Александрович (1922). Дата смерти — излишняя информация для различения статей. — Schrike (обс.) 07:13, 17 марта 2023 (UTC)
- Переименовать, но без вынесения даты смерти в заголовок. ВП:ИС предписывает не усложнять заголовки без надобности. — Ghirla -трёп- 07:21, 18 марта 2023 (UTC)
- Уточнение по датам жизни в качестве основного не годится. Читатель с максимальной вероятностью не знает или не помнит ни даты рождения, ни даты смерти искомого лица. Такие уточнения можно использовать только как последний шанс, когда остальные возможности различения лиц уже исчерпаны. В данном случае генералов можно различить по роду войск: один служил в ПВО, другой в пехоте. Это с гораздо большей вероятностью даст читателю понять, который из ему нужен.— Yellow Horror (обс.) 21:06, 18 марта 2023 (UTC)
- Читатель вообще не видит уточнения. А обычный редактор все равно пойдёт читать статью, чтобы точно узнать, кто ему нужен. Schrike (обс.) 11:41, 19 марта 2023 (UTC)
- Тогда предлагаю переименовать одну статью в 94B7CCE1-A990-46F1-B0CD-0EBDD41B0D01, а вторую в 2CE7C11A-529E-4B0D-925F-465124512AAE, и дело с концом. Если обычный читатель этого не увидит, а редактор всё равно пойдёт читать статью, фигли мы тогда себе мозги компостируем?— Yellow Horror (обс.) 16:31, 19 марта 2023 (UTC)
- Читатель вообще не видит уточнения. А обычный редактор все равно пойдёт читать статью, чтобы точно узнать, кто ему нужен. Schrike (обс.) 11:41, 19 марта 2023 (UTC)
В заголовках статей о персонажах фильмов и сериалов уже сложилась некая «традиция» в качестве уточнения указывать название франшизы, в которой фигурирует персонаж (например: Гвен Стейси (Новый Человек-паук), Тони Старк (Кинематографическая вселенная Marvel), Джокер (Тёмный рыцарь), Супермен (Расширенная вселенная DC), Кот в сапогах (Шрек) и так далее). Viper688 (обс.) 09:38, 17 марта 2023 (UTC)
- Оставить. Эта «традиция» — именно что только у персонажей комиксов. Которых может существовать 100500 различных одноимённых версий. Например, про Супермена на данный момент — три статьи: Супермен, Супермен (киноперсонаж, 1978), Супермен (Расширенная вселенная DC). Плюс Кларк Кент (Тайны Смолвиля). — Schrike (обс.) 09:44, 17 марта 2023 (UTC)
- Также добавлю, что «Пила» — не только название франшизы, но и псевдоним Крамера, следовательно, название «Джон Крамер (Пила)» имеет двойной смысл. Именно по этому псевдониму Крамер наиболее известен. В англоВики статья о нём вообще имеет название «Jigsaw (Saw character)» (с англ. — «Конструктор (персонаж „Пилы“»). Viper688 (обс.) 09:51, 17 марта 2023 (UTC)
- Естественно, у них два уточнения. Потому что есть статьи ещё о двух персонажах - Jigsaw (Marvel Comics) и Jigsaw (Harvey Comics). Schrike (обс.) 10:02, 17 марта 2023 (UTC)
- Коллега, что скажете насчёт Кот в сапогах (Шрек)? — Viper688 (обс.) 10:03, 17 марта 2023 (UTC)
- Естественно, у них два уточнения. Потому что есть статьи ещё о двух персонажах - Jigsaw (Marvel Comics) и Jigsaw (Harvey Comics). Schrike (обс.) 10:02, 17 марта 2023 (UTC)
- Также добавлю, что «Пила» — не только название франшизы, но и псевдоним Крамера, следовательно, название «Джон Крамер (Пила)» имеет двойной смысл. Именно по этому псевдониму Крамер наиболее известен. В англоВики статья о нём вообще имеет название «Jigsaw (Saw character)» (с англ. — «Конструктор (персонаж „Пилы“»). Viper688 (обс.) 09:51, 17 марта 2023 (UTC)
- Думаю, для читателя, не смотревшего ни одного фильма из цикла «Пила», такое уточнение ничего не скажет. Скорее даже смутит. — Mike Somerset (обс.) 09:55, 17 марта 2023 (UTC)
Колхоз в названиях, в фильмах с маленькой буквы, в мультфильмах с большой. Была номинация в 2017 году, но закрыли без внятного разбора. Причём АИ на фильмы есть - Реестр прокатных удостоверений. Предлагаю всё оптом переименовать в написание с маленькой буквы (Лига справедливости). Тем более что Фантастическая четвёрка, Отряд самоубийц, Неуловимые мстители и так далее. — 185.84.172.208 10:00, 17 марта 2023 (UTC)
- Номинации без проставленных на соответствующие статьи шаблонов о переименовании будут быстро закрыты. Schrike (обс.) 10:49, 17 марта 2023 (UTC)
- Ну, вообще, плевать, закрывайте. Я думал это для википедии важно, но вахтёры, как видим, против. 185.84.172.208 21:34, 17 марта 2023 (UTC)
- В рувики 1 901 411 статья на данный момент. За всеми не уследишь идеально. Уж тем более за заглавной буквой или маленькой. Однако, вы не прочитали правила, как выставлять на переименования. Тут люди редактируют википедию для себя, как хобби, никому не платят за это.Но для вас я посмотрел в интернете. Фильмы называются с маленькой буквы, как в википедии и указано, а вот комиксы уже называются с большой в источниках. Так что всё корректно.Разбираться со всеми мультфильмами ни желания, ни сил нет, а пользы это не принесёт. С уважением, Raneddo (о · в) 22:25, 17 марта 2023 (UTC)
- Ну, вообще, плевать, закрывайте. Я думал это для википедии важно, но вахтёры, как видим, против. 185.84.172.208 21:34, 17 марта 2023 (UTC)
Итог[править код]
Технический вахтёрский итог. Закрыто, так как соответствующие шаблоны не проставлены. — Schrike (обс.) 05:34, 18 марта 2023 (UTC)
Ещё одна супергеройская серия статей с разным написанием слово "титаны". — 185.84.172.208 10:28, 17 марта 2023 (UTC)
- Номинации без проставленных на соответствующие статьи шаблонов о переименовании будут быстро закрыты. Schrike (обс.) 10:49, 17 марта 2023 (UTC)
Итог[править код]
Технический итог. Закрыто, так как соответствующие шаблоны не проставлены. — Schrike (обс.) 05:35, 18 марта 2023 (UTC)
Во первых инцидент произошёл НАД морем, во вторых слишком длинное название, поэтому предлагаю сделать аналогично с Инцидент в Чёрном море (1986) и Инцидент в Чёрном море (2021), но НАД вместо В. --Artem7154 (обс.) 11:47, 17 марта 2023 (UTC)
- По поводу «Чёрного моря» — согласен, конец текущего вариант безграмотен с точки зрения нормального русского языка. Инцидент произошёл в воздухе, а не в воде. Это на ВП:КУ ещё участник VladimirPF говорил. Скорее всего, тут влияние словосочетания «в Украине» (хотя статья не совсем про Украину). Возможно, если исходить из ВП:ПДН, имелся ввиду вариант «в черноморской зоне». Я не в курсе, с т.з. русского языка, грамотный ли это вообще, во-первых, вариант; а, во-вторых, переход «в черноморской зоне» → «в Чёрном море» все равно не выдерживает критики. А по поводу американского беспилотника — чем он вам не нравится? (В смысле не сам беспилотник :), а конечно же сочетание в названии статьи). Длина названия — так себе аргумент, возьмите, например, Марьина Роща (станция метро, Люблинско-Дмитровская линия), но не у кого в последние годы не возникает желания его укоротить. Можно, теоретически, убрать прилагательное «американский» — будет тогда: «Инцидент с беспилотником над Чёрным морем» — Brateevsky {talk} 14:13, 17 марта 2023 (UTC)
- В названии статьи нужно поменять только предлог - остальное вполне нормально и узнаваемо. VladimirPF 💙💛 14:20, 17 марта 2023 (UTC)
Всё ещё не итог (даже не оспоренный)[править код]
Очевиден консенсус за переименование, переименовано в Инцидент с американским беспилотником над Чёрным морем. Инцидент над Чёрным морем (2023) → Инцидент с американским беспилотником над Чёрным морем — сделаю перенаправление. — Brateevsky {talk} 17:08, 17 марта 2023 (UTC)
- UPD: тут ошибка . Обсуждение создали сегодня, далеко не все участники успели высказаться
Оставить можно, но зачем удалять старое перенаправление я не понимаю. Вы ведь осознаёте, что гугл не успевает быстро пройтись роботом? Попробуйте прямо сейчас поискать в гугле страницу и увидите, как она указана как удалённая, так как ведёт на старую версию С уважением, Raneddo (о · в) 17:20, 17 марта 2023 (UTC)- Переименовывать статьи на ВП:КПМ может любой опытный участник. 11+ лет — более чем опытный. Ссылки в основном пространстве я уже все поправил. По-моему, вообще вынесение на страницу ВП:КПМ — это ошибочное действия в некотором смысле, так как по-русски так не говорят, можно было и без обсуждения переименовать. Не знаю как в других странах, в той же Украине конкретно забывают русский, а в России отличное знание русского, родного языка — это базовое качество, как чистка зубов. И я из России, и надеюсь, никуда не уеду. И тут ждать, пока тут какие-то участники придут, нельзя. Безграмотность поощрять нельзя. А перенаправление можно создать, в конце концов. Проблемы Гугла — это его проблемы. Brateevsky {talk} 17:26, 17 марта 2023 (UTC)
- Не совсем. Исправить на нынешний вариант вы могли и без КПМ, а вот ставить итог над всей веткой -- нет. Думаю, правильнее будет всё же указать, что итог предварительный и дождаться подводящего. Если хотите подводить итоги, надо подать заявку на статус С уважением, Raneddo (о · в) 17:30, 17 марта 2023 (UTC)
- Для подведения итогов по переименованию статей статус подводящего итоги не нужен. Грустный кофеин (обс.) 17:31, 17 марта 2023 (UTC)
- Верно, тут я ошибся. Мне казалось, что слово итог само по себе подразумевает подводящегоПри этом:
Итог на КПМ подводится по результатам обсуждения, длящегося не менее недели. Ранее этого срока итог может быть подведён только в следующих случаях:
- Верно, тут я ошибся. Мне казалось, что слово итог само по себе подразумевает подводящегоПри этом:
- Для подведения итогов по переименованию статей статус подводящего итоги не нужен. Грустный кофеин (обс.) 17:31, 17 марта 2023 (UTC)
- Не совсем. Исправить на нынешний вариант вы могли и без КПМ, а вот ставить итог над всей веткой -- нет. Думаю, правильнее будет всё же указать, что итог предварительный и дождаться подводящего. Если хотите подводить итоги, надо подать заявку на статус С уважением, Raneddo (о · в) 17:30, 17 марта 2023 (UTC)
- Переименовывать статьи на ВП:КПМ может любой опытный участник. 11+ лет — более чем опытный. Ссылки в основном пространстве я уже все поправил. По-моему, вообще вынесение на страницу ВП:КПМ — это ошибочное действия в некотором смысле, так как по-русски так не говорят, можно было и без обсуждения переименовать. Не знаю как в других странах, в той же Украине конкретно забывают русский, а в России отличное знание русского, родного языка — это базовое качество, как чистка зубов. И я из России, и надеюсь, никуда не уеду. И тут ждать, пока тут какие-то участники придут, нельзя. Безграмотность поощрять нельзя. А перенаправление можно создать, в конце концов. Проблемы Гугла — это его проблемы. Brateevsky {talk} 17:26, 17 марта 2023 (UTC)
- претензии к названию статьи однозначно урегулированы правилами;
- обсуждение потеряло актуальность (например, вопрос о существовании основного значения термина снят удалением одной из статей по незначимости);
- есть явный консенсус в отсутствие даже неаргументированных высказываний или переименований, свидетельствующих о несогласии с предполагаемым итогом, за последний год.
- Последний пункт подходит, но далеко не у всех была возможность высказаться. Например, участник, создавший обсуждение, явно создал его с целью переименования в короткий вариант и может быть против. Если бы он отозвал запрос -- да, я бы согласился, а пока что можно только предварительный подводить С уважением, Raneddo (о · в) 17:35, 17 марта 2023 (UTC)
- Проблемы гугла -- это не его проблемы совершенно, а проблемы людей, которые перейдут в поиске и увидят удалённую страницу С уважением, Raneddo (о · в) 17:30, 17 марта 2023 (UTC)
- > По-моему, вообще вынесение на страницу ВП:КПМ — это ошибочное действия в некотором смысле, так как по-русски так не говорят, можно было и без обсуждения переименовать
Так номинация была не только про неправильно выбранный предлог управления. Предложено было сократить название и в некоторой мере унифицировать с другими подобными статьями, что вполне оправдано, когда речь идёт о недавних событиях, не получивших ещё должного отражения в АИ, но предположительно значимого.
То, что вы устранили грамматическую ошибку — это замечательно, но с закрытием номинации вы явно поспешили. — Mike Somerset (обс.) 19:00, 17 марта 2023 (UTC)
Статьи вокруг Войны в Грузии[править код]
Гори в грузино-южноосетинском конфликте (2008) → Бои в Гори (2008), Битва за Гори (2008), Оккупация Гори (2008), Гори в российско-грузинской войне (2008)[править код]
В интервики — оккупация. С другой стороны, приведение названия к тому же виду, что у Поти, может быть достаточно.Nahabino (обс.) 12:52, 17 марта 2023 (UTC)
Поти в российско-грузинской войне (2008) → Бои в Поти (2008), Битва за Поти (2008), Оккупация Поти (2008)[править код]
Аналогично интервики и международным источникам. Хотя и нынешнее достаточно нейтрально. Nahabino (обс.) 12:15, 17 марта 2023 (UTC)
Версии повода к войне в Южной Осетии (2008) → Версии повода к войне в Грузии (2008)[править код]
Хронология вооружённого конфликта в Южной Осетии (2008) → Хронология войны в Грузии (2008)[править код]
Информационное освещение вооружённого конфликта в Южной Осетии (2008) → Информационное освещение войны в Грузии (2008)[править код]
Последствия вооружённого конфликта в Южной Осетии (2008) → Последствия войны в Грузии (2008)[править код]
Потери в вооружённом конфликте в Южной Осетии (2008) → Потери в войне в Грузии (2008)[править код]
Международная реакция на вооружённый конфликт в Южной Осетии (2008) → Международная реакция на войну в Грузии (2008)[править код]
Военные преступления в Южной Осетии (2008) → Военные преступления в войне в Грузии (2008), Военные преступления в Грузии (2008)[править код]
Пожалуй, из этого списка самая спорная номинация. Nahabino (обс.) 12:15, 17 марта 2023 (UTC)
Гуманитарные последствия грузино-южноосетинского конфликта (2008) → Гуманитарные последствия войны в Грузии (2008)[править код]
Протесты против грузино-южноосетинского конфликта (2008) → Протесты против войны в Грузии (2008)[править код]
Трофеи в войне в Южной Осетии (2008) → Трофеи в войне в Грузии (2008), Российские трофеи в войне в Грузии (2008)[править код]
Список Героев Российской Федерации (Южная Осетия, 2008) → Список Героев Российской Федерации (Грузия, 2008)[править код]
Категория:Участники войны в Южной Осетии (2008) → Категория:Участники войны в Грузии (2008)[править код]
Категория:Воинские формирования России, участвовавшие в Российско-грузинской войне (2008) → Категория:Воинские формирования России, участвовавшие в войне в Грузии (2008)[править код]
Категория:Погибшие в вооружённом конфликте в Южной Осетии (2008) → Категория:Погибшие в войне в Грузии (2008)[править код]
Категория:Последствия вооружённого конфликта в Южной Осетии (2008) → Категория:Последствия войны в Грузии (2008)[править код]
Категория:Фильмы о российско-грузинской войне → Категория:Фильмы о войне в Грузии (2008)[править код]
Шаблон:Вооружённый конфликт в Южной Осетии (2008) → Шаблон:Война в Грузии (2008)[править код]
По всем[править код]
Название основной статьи о войне устаканилось ещё в прошлом году, но в названиях связанных статей пока полный раздрай. Здесь и «Война в Южной Осетии», и «Российско-грузинская война», и даже «Грузино-южноосетинский конфликт». Чисто технически стоило бы их привести к единому формату. Nahabino (обс.) 12:15, 17 марта 2023 (UTC)
Уже было обсуждение с результатом в обратную сторону: Википедия:К переименованию/7 сентября 2012#Геймификация → Игрофикация, но тогда было критически мало источников на русском. Сейчас же видится преобладание варианта «геймификация» в русской литературе, см. [3] (использована в статье), [4], [5], [6], [7]. Предлагаю вернуть «геймификацию», bezik° 12:57, 17 марта 2023 (UTC)
- Нет смысла даже обсуждать. Слово игрофикация не применяют нигде от слова совсем, ни во вторичных источниках, ни в жизни. https://scholar.google.com с 2022 года показывает в 10 раз больше упоминаний понятия геймификация над игрофикацией, при том, что игрофикация часто стоит в скобках (или геймификация в скобках)Забавно здесь то, что bezik и 10 лет назад участвовал в этом обсуждении, предлагая оставить геймификацию, но успехом это не увенчалось. Сейчас шансов гораздо больше. С уважением, Raneddo (о · в) 18:37, 17 марта 2023 (UTC)
Не сомневаясь в том, что в англоязычной среде действительно читают эту фамилию как [ˈtɑrdʒæn], хочу отметить нулевое присутствие в русской литературе варианта с «дж», тогда как вариант «Тарьян» устоялся ещё с 1980-х годов (подтвердит любой поиск по книгам, да и хотя бы простой поиск по mathnet.ru — ни одного «Тарджана» не даст, а «Тарьянов» [тех самых, Робертов] — 12). Предлагаю вернуть «Тарьяна», русскоязычному читателю другой вариант неизвестен, bezik° 13:15, 17 марта 2023 (UTC)
БылЗапрос в google:Согласен Немного метаинфы для вас
Роберт Тарджан -wiki
даёт примерно 1 910 результатов
Запрос в google:Роберт Тарьян -wiki
даёт примерно 3 270 С уважением, Raneddo (о · в) 16:01, 17 марта 2023 (UTC)- Фамилия, разумеется, Тарджан (так у нас именуется и его родной брат) — не в англоязычной среде, а вообще: это — тюркская фамилия, очевидно кем-то принятая за армянскую. Я не уверен, что нам следует увековечивать ошибку, даже если она распространена. Некоторые русскоязычные научные и учебные публикации последних лет использует правильную транскрипцию фамилии: Теорема Хопкрофта-Тарджана и алгоритм Хопкрофта-Тарджана ([8], [9], [10], [11], [12], [13], [14]). Мне кажется, лучше в статье о самом учёном оставить правильную фамилию и указать на наличие другого варианта в преамбуле. В статьях об алгоритмах же наоборот оставить Тарьяна, но опять-таки с указанием другого варианта в преамбуле. Иначе выйдет, что у математика и его брата разные фамилии (как и у деда, о котором есть статьи в иноязычных проектах и возможно будет и в нашем). Вы почему-то выправили и его отца на Тарьяна, но Тарджан ([ˈtɑrdʒæn]) —известный психиатр (был президентом Американской психиатрической ассоциации). — Simulacrum (обс.) 18:13, 17 марта 2023 (UTC)
- Вообще, да
Да и по правилам, я провёл небольшой ВП:ОРИСС по первичке, варианта Тарьян быть вообще никак не может
Вот Англо-русская практическая транскрипция (там источники, всё как надо) показывает, что:
- Вообще, да
- t -> т
- ɑ -> а
- r -> р
- dʒ -> дж
- æ ->
э, еили а (в качестве альтернативы, но тут вариантов нет, "я" там даже не предлагается) - n -> н
- Так что, выбирая между разными вторичными источниками, у нас не остаётся вариантов, как обращаться к первичным источникам и учитывать международное произношение. Имена, вообще не переводятся, если уж на то пошло. Никаких Андрей -> Andrew и наоборот по правилам быть не может, а значит причин называть его не так, как есть на самом деле -- плохая идея С уважением, Raneddo (о · в) 18:29, 17 марта 2023 (UTC)
- Вообще-то фамилия венгерская, может, и с тюркскими корнями, но слишком у многих венгров такая фамилия, есть такие топонимы и субэтнонимы, и все они читаются по-венгерски, см. хотя бы hu:Speciális:Keresés előtag szerint/Tarján. Но это к вопросу отношения не имеет, поскольку примерно в 100 % книг и серьёзных статей он «Тарьян». Статью о брате переименовывать не предлагаем, там другие источники, и ничего необычного в том, что записано будет по-разному для разных братьев — нет. А вот отца и деда, если они Tarján Györgyi и Tarján Ödön, уж явно можно прочитать только как «Дьёрдь Тарьян» и «Эдён Тарьян», в венгерском никакого «дж» нет, bezik° 18:51, 17 марта 2023 (UTC)
- Перепроверил по доступной литературе на русском языке, «Роберт Тарьян» упоминается в следующих изданиях:
- Писсанецки С. Технология разреженных матриц. — М.: Мир, 1988, стр. 19 (алгоритм Тарьяна), стр. 26 (статья Тарьяна), стр. 160 (алгоритм, предложенный Тарьяном) и ещё десяток вхождений, в т. ч. глава «Алгоритм Тарьяна для отыскания сильных компонент орграфа»;
- Кубера Г. Математический клуб. Международные конгрессы. — М.: Де Агостини, 2014, с. 108 (Роберт Тарьян получил премю Невалинны);
- Дасгупта С., Х. Пападимитриу, У. Вазирани. Алгоритмы. – М.: МЦНМО, 2014, стр. 122, 312, 313 (Роберт Тарьян);
- Нильсен М., Чанг И. Квантовые вычисления и квантовая информация. — М.: Мир, 2016, стр. 275 (эпиграф к главе с подпсью «Р. Тарьян»);
- Крайзель Г. Исследования по теории доказательств. — М.: Мир, 1981, стр. 276 (алгоритм Тарьяна);
- Конвей Дж., Слоэн Н. Упаковки шаров, решётки и группы. Т. II — М.: Мир, 1990, стр. 554 (алгоритм Райвеста — Тарьяна);
- Окасаки К. Чисто функциональные структуры данных. — М. ДМК, 2016, 16 упоминаний Тарьяна, в том числе «благодарности Бобу Тарьяну» в предисловии (стр. 10).
- Вариант «Тарджан» на той же выборке изданий не находится. Статья Хопкрофта и Тарьяна переводилась на русский язык, вышла под соответственным именем:
- Хопкрофт Дж. Е., Тарьян Р. Е. Изоморфизм планарных графов // Кибернетический сб. Нов. сер. 1975. Вып. 12. С. 39–61.
- С таким багажом предлагать русскому читателю какое-то иное произношение считаю нецелесообразным, bezik° 13:04, 21 марта 2023 (UTC)
- Небольшая какая-то выборка. На русском публиковались и другие статьи Тарьяна, например "Сложность комбинаторных алгоритмов" (1980), "Оценки памяти для одной игры на графах" (1984), "О соотношении времени и памяти в игре в камни" (1984), "Алгоритм триангуляции простого угольника временной сложностью O(n log log n)" (1990). Под именем Тарьян. Причем первая работа считалась ключевой и не только опубликована на русском, но и ссылались на нее в десятках изданий еще советских времен. Упоминается наш Роберт Тарьян (не его алгоритмы, а лично он сам в контексте получения премии) в книге Ходакова "Научные школы компьютеростроения". А уж алгоритмы его имени идут в транскрипции "Тарьян" с 1970-х по настоящее время в сотнях работ. 76.146.197.243 20:15, 21 марта 2023 (UTC)
Нынешнее название [15][16]. - 109.232.190.29 23:32, 17 марта 2023 (UTC)
Итог[править код]
Переименовано, не вижу, что тут обсуждать. - Schrike (обс.) 17:01, 18 марта 2023 (UTC)