Википедия:К переименованию/18 декабря 2021

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Предлагаю озаглавить статью непосредственно словом "язык". Язык как явление многогранное. Микроязык - больше научная форма описания явления, которое рассматривается в статье. Самоназвание же в свою очередь никогда такой формы не имела. Поэтому предлагаю назвать статью Западнополесский язык или Полесский язык, а описать в первых строках как "восточнославянский микроязык ...". Как это сделано в Помакский язык, Венецианско-словенский язык.

Касательно приставки "западно", один из аргументов в локаничности и самоназвании среди населения. "Западно" были добавлены в нормах описанных в некоторых работах, и понятно что говор занимает не весь полесский ареал. НО, нет других претендентов на такое название, + оно было одним из первых в самоназвании.

Извините за слабую аргументацию, моей целью является озаглавить статью таким образом, чтобы понимал любой читатель о чем идет речь уже из названия. На мой взгляд, ее может быть достаточно. --Alokimer (обс.) 09:06, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовываю, так как за неделю не было аргументов против -- Alokimer (обс.) 19:17, 26 декабря 2021 (UTC)[ответить]

С 14 декабря 2021 года аэропорт Мак-Карран официально переименован в честь Гарри Рида. Название в англоязычной Вики уже исправлено. -- AlexLefty (обс.) 12:56, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано. VSA72 (обс.) 00:15, 6 января 2022 (UTC)[ответить]

ВП:ЕДЧ. Vcohen (обс.) 14:46, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано. Vcohen (обс.) 15:42, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]

О чём эта статья? В ней карточка и категории телесериала, но написано, что это ещё и коллектив, и альбом. А про сериал написано, что он «наиболее известен под названием Городские приматы». И правда. А зачем тогда ориссный перевод? — 188.123.231.36 17:32, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Проще. 83.220.237.171 19:03, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Переименовано. — Schrike (обс.) 23:18, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]

Нынешним летом коллега Venzz, обнаружив двух харьковчан, приходящихся известному деятелю русской культуры полными тёзками, создал дизамбиг. Оно бы и правильно, да только этот случай, подозреваю, таков, что за деятелем культуры стоит оставить основное значение. Предлагаю вернуть статье о Николае Николаевиче прежнее название без уточнения, а с дизамбигом поступить как должно. (Заодно можно сразу определиться с названием будущей статьи о преподавателе духовной семинарии, поскольку он, как и основной Н.Н., тоже вроде как писатель и философ.) 91.79 (обс.) 19:29, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]

  • Ну тут нужно показать узнаваемость философа девятнадцатого века над правоведом двадцатого. Про обоих писали в энциклопедиях и рассматривали их научную деятельность в отдельных публикациях. И если судить по списку литературы в статьях, о правоведе побольше написано в публикациях последних лет. — Venzz (обс.) 19:46, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
    • Энциклопедии, которые писали о правоведе, — отраслевые (юридические) и украиноязычные, т.е. не универсальные, две штуки. О философе, кроме старых, есть статьи в БСЭ, БРЭ, КЛЭ и всех философских энциклопедиях и словарях. Что касается последних лет, то посмотрите хотя бы выдачу здесь (без отчества). А потом с отчеством. 91.79 (обс.) 20:20, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
      • С выдачей нужно быть осторожным, всё-же есть полный тёзка тоже философ. — Venzz (обс.) 22:17, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
      • Этих философов, даже, исследовали путали. — Venzz (обс.) 23:38, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
        • Давайте уточним. Не философов путали, а некоторые публикации харьковчанина не самые квалифицированные исследователи принимали за работы основного Страхова. Вдумчивые люди в таких ситуациях берут псевдонимы, добавляют второе слово к фамилии или предпринимают иные меры, но это не всегда помогает. Харьковчанин же вообще ничего не сделал. (Например, живёт в Бельгии поэт Александр Пушкин. Александр Александрович. Прямой потомок, кстати. И подписывается он всегда «Александр А. Пушкин». И стихи, и статьи. Вроде понятно, не перепутаешь. Но вот смотрим список его публикаций в Журнальном Зале, и первым же нумером видим французские стихи его великого предка.) 91.79 (обс.) 13:12, 22 декабря 2021 (UTC)[ответить]
          • Извините, но тут уже идёт оскорбление одного из Страховых. Он не обязан был брать псевдоним из-за не зависящих от него обстоятельств. Вы отрицаете его право на имя. — Venzz (обс.) 06:32, 23 декабря 2021 (UTC)[ответить]
            • Бога побойтесь, какое оскорбление? Но вот как поступают более вдумчивые люди. Вот был такой советский писатель Георгий Шолохов. Звёзд с неба не хватал, издавал какие-то романы и при прочих условиях был бы сейчас основательно забыт. Но поскольку в советской литературе уже был Шолохов (даже не тёзка!), он вовремя догадался прибавить к фамилии название родного хутора. И своей исключительной фамилией остался в истории литературы — Шолохов-Синявский, ага. 91.79 (обс.) 14:44, 24 декабря 2021 (UTC)[ответить]
            • Кстати, право на имя (которое я не отрицаю и в своей профессиональной практике, а работаю я в книжном издательстве, свято соблюдаю) — это вообще о другом. Это про то, что нельзя произведения, скажем, Пушкина публиковать под именем Кадушкина. Даже если наследники Пушкина в связи с истечением срока охраны авторских прав не претендуют на гонорар. 91.79 (обс.) 12:30, 14 января 2022 (UTC)[ответить]
              Право на имя вещь более широкая и не ограничивается АП как таковым. Тут уже, видимо, профдеформация сказывается. Имеется ввиду, что "никто не имеет права на произвольное искажение в написании или произношения имени". Вы ставите человеку в упрёк что он не исказил своё имя в угоду вашим воззрениям и при этом из Ваших слов выходит что сабж невдумчив. Мало того, это «духовный писатель» то бишь человек глубоко верующий. Для него смена имени ради узнаваемости на грех гордыни тянет. — Venzz (обс.) 21:37, 14 января 2022 (UTC)[ответить]
Я ни в чём не упрекаю преподавателя харьковской семинарии, да это и дико было бы. Давайте закроем эту ветку, а то она становится странноватой. 91.79 (обс.) 19:55, 15 января 2022 (UTC)[ответить]
  • Не Пушкин и не Ленин. Основного значения нет, оба для широкого читателя малоизвестны. Не переименовывать. — Igor Borisenko (обс.) 20:01, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
  • Согласен, переименовывать не стоит, как по мне все Николаи Николаевичи Страховы одинаково известны. К примеру, о правоведе есть статьи в, как минимум десятке книг-справочников (и не только украиноязычных, и не только отраслевых юридических). — Евгений Юрьев (обс.) 21:56, 18 декабря 2021 (UTC)[ответить]
  •  Сделал небольшую статейку про второго писателя-философа. Безусловно, философ 1828 года рождения наиболее известен из трёх — даже в школьной программе упоминается (правда, именно упоминается). Но всё-таки он не Сократ, не Кант и не Шопенгауэр, чтобы отдавать ему ОЗ. Кроме того, двух философов даже современники путали (добавил во вновь созданную статью АИ об этом). Дополнительные трудности создаёт тот факт, что философ 1852 года рождения и правовед оба жили и работали в Харькове. С точки же зрения Википедии, если в какой-то статье сноска ведёт вместо одного из трёх на дизамбиг, это можно легко увидеть по розовой заливке и поправить, а вот если она ведёт вместо одного философа на другого или вместо правоведа на философа, это можно обнаружить и исправить только пройдя по ссылке и внимательно вычитав статью со ссылкой. Поэтому предлагаю:
    1. ОЗ оставить за дизамбигом.
    2. Философов наименовать как Страхов, Николай Николаевич (философ, 1828) и Страхов, Николай Николаевич (философ, 1852).
    3. В дизамбиге в любом случае статьи надо располагать по году рождения (уже сделал). — LeoKand 11:09, 19 декабря 2021 (UTC)[ответить]
  • Ситуация напоминает параллельное обсуждаемое переименование статьи Шахматов, Алексей Александрович. Думаю, что коль скоро здесь три персоналии, то наиболее известного носителя можно обозначить без уточнения, а дизамбиг назвать Страхов, Николай Николаевич (значения). Pavel Alikin (обс.) 20:00, 10 января 2022 (UTC)[ответить]
    • Ситуация неодинаковая. В случае с Шахматовым действительно у академика полная и абсолютная узнаваемость — в Гуглокнигах и РНБ находится только акаемик, а чиновник-тёзка-дед академика встречается в одной единственной книге 2016 года издания. Если бы её не было, он вообще бы не прошёл по ВП:БИО. В ситуации со Страховыми у философа 1828 года приоритет в узнаваемости, но не настолько доминирующий — скажем, уже на первой странице поиска в РНБ находятся 2 книги философа 1852 года рождения. Поэтому ОЗ лучше отдать дизамбигу (в частности, во избежание неправильных ссылок в дальнейшем — ошибочную ссылку, которая ведёт на дизамбиг вместо статьи, куда легче обнаружить и исправить). — LeoKand 07:08, 11 января 2022 (UTC)[ответить]
      • Это РГБ, а не РНБ, но не суть важно. РГБ на то и РГБ, чтобы отображать всё что есть без исключения, там хранятся буквально все книги, изданные по-русски, в т.ч. и незначимых авторов. Это каталог, а поиск по каталогу не может свидетельствовать об известности авторов etc. 91.79 (обс.) 12:17, 14 января 2022 (UTC)[ответить]
  • Итак, давайте всё же посмотрим. У нас три полных тёзки. 1) Украинского правоведа знают исключительно люди, профессионально связанные с юриспруденцией, преимущественно в одной стране. Да, его биография есть в двух отраслевых украиноязычных энциклопедических изданиях («Юридична енциклопедія» и «Велика українська юридична енциклопедія») и биословаре харьковских педагогов высшей школы («Выдающиеся педагоги высшей школы г. Харькова»), но это известности не добавляет, слишком локально. Я понимаю чувства автора статьи, но обращаю внимание, что при любом исходе этого обсуждения её название не изменится — Страхов, Николай Николаевич (правовед), репутационный ущерб нанесён не будет. 2) Преподаватель семинарии значим по правилам Википедии исключительно потому, что присутствует в ЭСБЕ. Подозреваю, попал он туда по причине совпадения имени-отчества с более известным современником, хотя вообще в Брокгаузе описан целый рой так называемых «духовных писателей», со статьями о которых иной раз непонятно что делать, поскольку более поздних упоминаний этих персон не встречается. С преподавателем семинарии ситуация чуть получше: о нём вспомнили современные православные краеведы («Православная энциклопедия Харьковщины»), а также более известный полный тёзка покритиковал в одной из статей его труды (именно чтобы не путали с ним). Это и гарантирует преподавателю семинарии место в нашем проекте. 3) Наконец, Николай Николаевич Страхов, единственный, упоминание которого понятно без уточнений. Я называл уже энциклопедии, в которых есть статьи о нём (БСЭ, БРЭ, КЛЭ, все какие есть философские). Сомнения в том, что он в данном случае главная персона и правомерно претендует на основное значение, считаю заблуждением. Но вот для убедительности ещё. Есть такая книжная серия «Pro et contra» — очень солидные тома, каждый из которых посвящён какому-либо явлению или персоне и включает публикации с разнообразными, порой диаметрально противоположными подходами к явлению или персоне, своего рода антологии текстов по теме. Существует серия давно, книг вышло немало, но «именных» среди них не так уж много, а посвящённых философам — едва ли десяток. И вот все они — о философах, которых опознает по фамилии «каждый первый»: Спиноза, Гегель, Флоренский, Чаадаев, Бердяев, Шестов, Владимир Соловьёв, Сергий Булгаков... Вот и 800-страничный том, посвящённый Н. Н. Страхову. Настоятельно советую ознакомиться с содержанием. 91.79 (обс.) 12:17, 14 января 2022 (UTC)[ответить]
    Вы опустили момент, что книга Страхова из семинарии переиздавалась шесть раз в том числе и на иностранном языке. Он явно перешагнул масштаб простого «духовного писателя». — Venzz (обс.) 20:20, 14 января 2022 (UTC)[ответить]
Опустил, ага. Только не шесть, а четырнадцать раз на русском (и один на сербском) издавалась эта методичка по изучению Закона Божия, впервые — как оттиск из «Харьковских епархиальных ведомостей». И шестнадцать раз издавалась «Методика русской грамоты» ("склад издания у автора"), семь раз — «Очерк истории философии с древнейших времён». Дело в том, что Страхов из семинарии состоял в местном отделении «Русского собрания», в Харькове же издавался журнал РС «Мирный труд», и вот в нём, промеж стихов Пуришкевича, рассказов Шульгина и статей печально известного профессора Залеского («Психическое убожество иудеев»), печатались и сочинения нашего преподавателя. А с началом учебного года он вывозил на извозчике из типографии «Мирного труда» очередное переиздание своих методичек. Но тут важно не переборщить, а то Пушкин и Ленин в одном лице получится из харьковского преподавателя :) 91.79 (обс.) 20:57, 15 января 2022 (UTC)[ответить]
Ух ты коллега, как интересно. А где можно взять источник про извозчика и про издания чтобы дописать статью. — Venzz (обс.) 15:27, 16 января 2022 (UTC)[ответить]
Ну, про извозчика я, положим, чуть додумал. Хотя это весьма вероятно, не в авоське же выносил :) Роспись содержания «Мирного труда» есть где-то в сети, я давно её читал и не искал сейчас. Все издания учебных пособий отображены в каталогах хороших библиотек (возможно, лучше всего — в РНБ). 91.79 (обс.) 15:38, 20 января 2022 (UTC)[ответить]
  • Тут весь нюанс в чём, описывая заслуги Страхова-почвенника Вы опускаете что он так и остался нишевой фигурой, за пределами круга философов он мало кому знаком. Как уже тут писали, это не Пушкин или Ленин. — Venzz (обс.) 21:37, 14 января 2022 (UTC)[ответить]
    • Это всё очень мило, но разбивается о жестокую правду жизни. Моё глубокое убеждение, что при наличии многозначности понятия в 99,99 % случае ОЗ следует оставлять за дизамбигом. И вот почему — даже когда, казалось бы, невозможно сделать ошибку и направить ссылку не туда, находятся индивиды, которые умудряются это сделать. Например, вот здесь умудрились направить ссылку вместо какого-то местечка в Новой Англии (о котором даже в англовики статьи нет), а вот здесь автомобиль Jaguar викифицировали как одноимённое животное. Это всё за 1 последний день, но почти ежедневно обнаруживаю подобные прелести. И если животное от автомобиля отличить достаточно просто, то одного философа от другого вовсе нет. При этом, розовая заливка, показывающая, что сноска идёт на дизамбиг вместо статьи, куда нагляднее — может, даже сам автор проставленной ссылки кинется проверять. Это, конечно, не панацея, но один маленький шажок на пути корректности ссылок. — LeoKand 11:30, 15 января 2022 (UTC)[ответить]
      • Все выверты нельзя предусмотреть. Но видите ли, если обе статьи будут с уточнениями, то ошибки при проставлении новых ссылок куда более вероятны. Потому хотя бы, что люди не всегда смотрят, на что ссылаются, пользуются подсказками викифатора. При этом трудно представить, из каких статей можно было бы сослаться на преподавателя семинарии (даже в статью о самой семинарии он не впишется), а на известного деятеля русской культуры ссылок не так уж мало. 91.79 (обс.) 19:55, 15 января 2022 (UTC)[ответить]