Википедия:К переименованию/20 июля 2018

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Начинающим · Сообщество · Порталы · Избранное · Проекты · Запросы · Оценивание
  К переименованию: 7 сентября • 8 сентября • 9 сентября • 10 сентября • 11 сентября • 12 сентября • 13 сентября • 14 сентября • 15 сентября • 16 сентября • 17 сентября • 18 сентября • 19 сентября • 20 сентября • 21 сентября • 22 сентября • 23 сентября • 24 сентября • 25 сентября • 26 сентября • 27 сентября • 28 сентября << | >>

Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!

Элен Курагина (Безухова) → Элен Курагина[править код]

а) текущее название нарушает правило ВП:ИС насчет уточнения: уточнения не требуется. Никаких других распространённых значений у словосочетания "Элен Курагина" нет;

б) текущее название нарушает правило ВП:ИС/УТ: в роли уточнения не используются синонимы, правильнее было бы Элен Курагина (Война и мир) или Элен Курагина (персонаж) или как-нибудь в этом духе;

в) текущее уточнение почти что ложное. Элен не Безухова, а Курагина. Статья-то не о человеке, а о персонаже, а он ни разу в романе Элен Безуховой вроде как не назван (правда, есть персонаж оперы, известный именно под таким именем, но пока наша статья на 100% посвящена героине романа, а не оперы).

2601:600:987F:E3A0:192E:BD44:6C1F:F9EE 06:04, 20 июля 2018 (UTC)

  • → Переименовать: по-моему, достаточно пункта 'а' — статья с таким названием у нас одна, и поэтому уточнения для неё не требуется. --Jet Jerry (обс.) 21:02, 25 июля 2018 (UTC)

Итог[править код]

Неоднозначности нет, уточнения в скобках не требуется, переименовано. ~Fleur-de-farine 06:41, 1 августа 2018 (UTC)

Гроссмюнстер → Гросмюнстер[править код]

Необходимо исправить орфографическую ошибку.--188.17.184.27 06:59, 20 июля 2018 (UTC)

  • Поддерживаю. В корне Gross- (Groß-) буквосочетание ss заменяет ß после долгой гласной, и согласно правилам оно передается одним русским «с». (Кроме устоявшихся слов типа «гроссмейстер».) --М. Ю. (yms) (обс.) 08:07, 20 июля 2018 (UTC)

Итог[править код]

✔ Переименовано согласно аргументам обсуждающих и практической транскрипции. Wonomatr (обс.) 23:14, 7 апреля 2019 (UTC)

Гросс-Егерсдорфское сражение → Грос-Егерсдорфское сражение[править код]

В названии кроется орфографическая ошибка (см. статья в БРЭ).--188.17.184.27 07:13, 20 июля 2018 (UTC)

  • Натюрлихь. --М. Ю. (yms) (обс.) 18:51, 20 июля 2018 (UTC)
  • Не всё так однозначно есть ньюансы есть раз, второе издание БСЭ, СИЭ за две буквы сс.--Авгур (обс.) 11:11, 22 июля 2018 (UTC)
    • Пока всё однозначно: энциклопедия начала прошлого века очень сильно устарела, середины — просто сильно устарела. СИЭ (1974) — несколько устарела, а в БСЭ-3 (1976) — уже сражение при Грос-Егерсдорфе. Советская военная энциклопедия (1977) — тоже Грос-Егерсдорф, Военная энциклопедия 1994 — тоже (сниппета нет). --М. Ю. (yms) (обс.) 14:16, 22 июля 2018 (UTC)
      • Но всё же об «орфографической ошибке» говорить не приходится (как было заявлено анонимом). (А то ошибка могла быть и в электронной версии БРЭ ;-)) Просто в АИ с ?х? года стала употребляться одна с, а не две. Если после номинации этот «ньюанс» употребления термина в историографии будет отражен в теле статьи, то я не вижу предмета спора --Авгур (обс.) 16:59, 22 июля 2018 (UTC)
  • Как всегда, я (−) Против навязывания историческим терминам новояза и "улучшированных" транскрипций. За сотни лет текущее написание более чем устоялось. --Ghirla -трёп- 19:12, 23 июля 2018 (UTC)
    • В школьных учебниках - а там-то уж всё было выверено и вылизано, можно упрекать их в пропаганде, но не в безграмотности - уже в 1940-х годах писали Грос-Егерсдорф. В учебнике Базилевича-Панкратовой. Да что там XX век, даже в XIX веке, когда большинство источников было за Гросс (и кстати, писали его через Э: Эгерсдорф, часто безо всякого Гросса), в школьных учебниках писали Грос. А именно, в учебнике Рождественского "Отечественная история" для гимназий и юнкерских училищ с грифом Миннарпроса: Грос-Эгерсдорф. Впервые, судя по гугль-книгам, Егерсдорфом эту деревню назвали только в XX веке. Впрочем, если углубляться в историю, то участник сражения А. Т. Болотов ещё в XVIII веке писал Грос-Эгерсдорф (часть IV его "Записок"). Так что не знаю уж, уважаемые участник, почему вы решили, что за сотни лет устоялся Гросс. Двести с лишним лет назад писали Грос и сто лет назад понемногу стали переходить от Гросса назад к Гросу, сейчас Грос, похоже, превалирует. 2601:600:987F:E3A0:9CA9:E79:5146:4BDB 09:56, 29 июля 2018 (UTC)

Итог[править код]

Переименовано по большей употребимости в современных АИ. Викизавр (обс.) 09:22, 31 октября 2018 (UTC)

Весмэль, КонстантинВесмал, Константин[править код]

Согласно нидерландско-русской практической транскрипции. -- Dutcman (обс.) 10:22, 20 июля 2018 (UTC)

  • Весмель встречается в литературе, Весмал — нет. Вот видео, где по-французски его однофамильца называют Весмелем. --М. Ю. (yms) (обс.) 19:30, 20 июля 2018 (UTC)

Якобс, Ян-КарлЖакоб, Жан-Шарль[править код]

Согласно французско-русской практической транскрипции. -- Dutcman (обс.) 10:32, 20 июля 2018 (UTC)

  • Jacobs разве французская фамилия? --М. Ю. (yms) (обс.) 18:52, 20 июля 2018 (UTC)
  • Да уж, с бельгийцами всё как-то странно — имена пишут по-французски, а фамилии по-нидерландски: Якобс, Рене, Якобс (Жакобс), Эдуард, Якобс, Ариэль. Возможно, что фамилию следует оставить Якобс (французская пишется Jacob), но написание имени уж точно французское. -- Dutcman (обс.) 07:10, 21 июля 2018 (UTC)

1-я пролетарская ударная бригада → 1-я Пролетарская ударная бригада[править код]

Смотрите Проект:Грамотность/Запросы, раздел «О написании названий воинских частей». --Poltavski / обс 11:27, 20 июля 2018 (UTC)

Итог[править код]

Переименовано, --Poltavski / обс 07:33, 27 июля 2018 (UTC)

Битва при КальнишкеБой при Кальнишке[править код]

Не соответствует критериям понятия Битва. Михаил Рус (обс.) 18:26, 20 июля 2018 (UTC)

  • Поддерживаю переименование, --Poltavski / обс 11:47, 21 июля 2018 (UTC)

Итог[править код]

Действительно, чересчур эпично даже для литовской истории. Переименовано с подавлением перенаправления. GAndy (обс.) 09:01, 8 мая 2019 (UTC)

Зайцев, Пётр Дмитриевич (Герой Труда)Зайцев, Пётр Дмитриевич[править код]

Нет значимых полных тёзок. AndreiK (обс.) 18:38, 20 июля 2018 (UTC)

  • Только если депутатов независимой Республики Крым хором признать незначимыми, там тоже Пётр Дмитриевич Зайцев сидел и голосовал за декларацию. 91.79 (обс.) 06:22, 21 июля 2018 (UTC)
  • Pictogram voting do not move.svg Не переименовывать. Пускай будет пока так. -- La loi et la justice (обс.) 12:42, 21 июля 2018 (UTC)

Итог[править код]

По депутатами Республики Крым консенсуса о признании их значимыми нет (слишком скоротечная и виртуальная там независимость). Поэтому переименовано в отсутствие значимых тёзок. GAndy (обс.) 08:49, 8 мая 2019 (UTC)