Википедия:К переименованию/20 января 2026

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Всё таки в первую очередь Игорь Гром воспринимается как персонаж, а не как одна из нескольких линеек комиксов о нём. Очень большая вероятность, особенно после нескольких экранизаций, что именно на персонажа будут ссылаться чаще. Всё-таки персонаж появился в более, чем четырёх линейках комиксов, нескольких комиксах-кроссоверах, одном короткометражном фильме, трёх полнометражных и одном сериале. Как-то не логично, что без уточнения называется статья об одной из этих линеек, а не статья о самом персонаже, которая вполне универсальна. FantaZЁR (обс.) 03:03, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

У неё имя Мэри (Mary). Футболло (обс.) 06:34, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

  • А фамилия у неё Эймс (Ames), а Клеммер — девичья фамилия, ставшая после замужества вторым именем, как было принято в США в 19 веке. Так по интервикам, так в АИ (пример 1, пример 2, пример 3). 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 21:40, 20 января 2026 (UTC)[ответить]
    • То есть Эймс, Мэри Клеммер? — Футболло (обс.) 21:47, 20 января 2026 (UTC)[ответить]
    • У вас очень ограничительная трактовка вычитанного утверждение (вы несколько раз на ВП:КПМ ссылались на это утверждение) насчет второго имени. Она не вполне корректная. В США ни сейчас, ни тем более в XIX веке не было юридического понятия второго имени, более того, ни в США, ни в других англосаксонских странах "официальному имени" вообще не уделялось большого значения. Утверждение, которое вы пересказываете, доносит мысль, что женщины начинали пользоваться девичьей фамилией примерно так же, как другие люди - вторым именем: ставили между первым именем и фамилией (мужа), могли опускать, часто переставали пользоваться урожденным вторым именем. Это вовсе не означает, что девичья фамилия начинала восприниматься как личное имя, и тем более это не означает, что она меняла официальный статус в каких-то документах. Куча женщин использовали ее как первую часть фамилии, например могли бы написать себя как M. Clemmer Ames, и на русский такое полное имя могли бы передать как Мэри Клеммер-Эймс. Некоторые, особенно чьи тексты публиковались, могли попеременно писать себя как Mary Clemmer и Mary Ames, или как Mary Ames (Clemmer) или наоборот. В общем, хотя по предложенному вами варианту в конкретном случае у меня нет никаких возражений, и чаще так и следует поступать, это всё же не жесткое правило. Также учтите, что и второе имя запросто могло принять функцию первой половины фамилии, как произошло с Конан-Дойлем, Фенимором Купером и Райдером Хаггардом. А Ллойд Джордж превратил свое второе имя в первую фамилию при том, что оно и было-то дано по девичьей фамилии его матери - причем ни у нее, ни у него смена фамилии на имя и наоборот официальным документами о смене имени не сопровождалась, просто они (политик и его мать) стали так с ним (словом Ллойд) обращаться. 73.118.134.63 08:50, 25 января 2026 (UTC)[ответить]

Кесы ван Донгены

[править код]

Просмотрел пару АИ в статье — везде он "ван Донген". В частности, см. Британнику. А тут пишут, что подписывался он 'van Dongen'. Футболло (обс.) 06:46, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Тут он 'Van Dongen'. Футболло (обс.) 06:49, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Раз обе персоналии ван Донгены (см. выше), то тогда эта страница должна называтся вот так. Футболло (обс.) 06:51, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

По всем

[править код]

В этих случаях 'ван' — часть фамилии. — Футболло (обс.) 06:53, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

  • Художник оставил существенный след в истории искусства, мотогонщик один из тысяч, одна победа на этапе в неглавных 125 кубиках. художник ощутимо основное значение. оставить его без уточнения. всякие эссе не указ. ван, конечно, перед фамилией, тут и обсуждать нечего, всем голландцам надо ставить, только если не какие-то крайне уникальные случаи. — Акутагава (обс.) 19:05, 22 января 2026 (UTC)[ответить]
    • Нет ничего в правилах именования статей про «существенный след». Если те, кто пишет про мотогонки, в большинстве своё не знают ничего про этот «существенный след» художника, то уточнение необходимо. Отсутставие уточнения не должно становиться способ выразить «респект». Сидик из ПТУ (обс.) 07:08, 23 января 2026 (UTC)[ответить]

Иваны Ивановичи Ивановы

[править код]

По обоим

[править код]

Всё было нормально, пока не появилась статья Иванов, Иван Иванович (генерал-майор авиации). Теперь уточнения «военачальник» и «лётчик» не очень уточняют, ведь «генерал-майор авиации» — это и военачальник и лётчик. -- 2A00:1FA0:520:E723:188C:5EDF:F964:AF5 07:14, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Согласно стр. значений Ржищевский заказник существует два заказника, Ржищевский заказник местного значения и Ржищевский заказник общегосударственного значения. Про местный статьи нет, упоминание про него есть в статье про общегосударственный. Предлагаю переименовать, существующее название в настоящий момент избыточно. ~Fleur~ 07:39, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Все же не все Государства - члены ООН признают власть КНР. Название "Китайская Народная Республика" более нейтрально. Sudeczkij Jaroslav 09:19, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Очень много обсуждавшаяся тема, без анализа предыдущих обсуждений новую тему открывать не надо. Быстро оставлено. This is Andy 12:42, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Слово "теракт" тут более уместо, диверсант самоликвидировался в процессе. Pipian82 (обс.) 12:40, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Формулировка «диверсант самоликвидировался» вряд ли может рассматриваться как приемлемый аргумент для процедуры КПМ. Вопрос квалификации события и используемой терминологии может обсуждаться в статье на основании АИ, но не является достаточным основанием для переименования в рамках данной номинации. Также стоит обратить внимание на то, что на статью не был установлен шаблон. Снято с обсуждения. — Mike Somerset (обс.) 19:15, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

В статье я вообще не обнаружил русскоязычных источников, в Гугл Книгах вариант «Моффатт»[1] распространён вполне сопоставимо с «Моффат»[2] в контексте обсуждаемой персоны. У Рыбакина по умолчанию рекомендуют передавать эту фамилию как «Моффатт», и при прочих равных я не вижу смысла предпочитать тут контринтуитивный вариант «Моффат». Сидик из ПТУ (обс.) 17:50, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Существующее название — калька с английского Alan MacMasters hoax. На русском языке работает не очень хорошо. Предлагаю озаглавить статью собственно именем изобретённого персонажа. Wanwa 17:57, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Переименовал бы, но статья уже переименовывалась туда и обратно участником @Proeksad:, посему выношу на обсуждение. Как минимум Совспорт и Чемпионат называют сабжа Коростелёвым через ё, плюс в статье о его матери употребляется именно буква «ё». Словом, есть о чём подумать. — Смайлингобс.; 20:22, 20 января 2026 (UTC)[ответить]

Поскольку возражений за минувшую неделю не последовало, а ситуация выглядит достаточно очевидной, не вижу смысла затягивать с переименованием. — Смайлингобс.; 09:56, 28 января 2026 (UTC)[ответить]