Википедия:К переименованию/23 сентября 2018
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Прошу переименовать страницу Demolition Champions в Smash Up Derby, так как именно под названием Smash Up Derby игра вышла изначально, именно под ним она известна в родной Польше, и это название — как раз европейское. Demolition Champions — напротив, американское название игры. 109.252.36.217 03:18, 23 сентября 2018 (UTC)
- Против. Согласно MobyGames, Smash Up Derby это как раз европейское название, а как Demolition Champions игра вышла изначально в США 11 марта 2003 года, в Польше — в апреле 2003. За давностью лет правильные даты релизов установить тяжело, но согласно правилам проекта о компьютерных играх, мы даем название по первому оригинальному релизу. Поэтому название статьи нужно оставить. XFI (обс.) 00:32, 22 ноября 2023 (UTC)
Итог[править код]
Что ж, ввиду того что ВП:ПЕРЕ «итог обсуждения на КПМ может подвести любой опытный участник», подведу итог: у нас есть ВП:ИГРЫ/ИС и мы используем наиболее освещаемое в источниках название, а в данном случае это два англоязычные названия, под ними игра получила больше всего упоминаний. Следовательно, оставить надо одно из англоязычных названий, исходя из поиска оба названия равномерно встречались, но Demolition Champions чуть чаще и под ним игра внесена в разные базы игр, так что оставляем старое название и делаем редирект «Smash Up Derby» на него. XFI (обс.) 00:17, 18 декабря 2023 (UTC)
Городок небольшой, чтобы отдавать ему основное значение. -- Dutcman (обс.) 05:59, 23 сентября 2018 (UTC)
- Эти две персоны не самые известные, но в немецком списке около двух десятков однофамильцев, среди которых точно есть значимые по нашим правилам. Так что можно. Только не коммуна, а посёлок, скажем. Или община (для Германии это больше подходит, чем коммуна). 91.79 (обс.) 13:23, 26 сентября 2018 (UTC)
Итог[править код]
Персоны не самые известные русскоязычной аудитории, но и германский посёлок с населением в пять сотен жителей тоже практически неизвестен. Основного значения нет. Переименовано Диккель → Диккель (община) по аргументам участника 91i79; на страницу Диккель переедет дизамбиг. GAndy (обс.) 10:57, 15 января 2022 (UTC)
На автоспортивных ресурсах, являющихся проверенными источниками, он значится как Тео, а не Теодорико: statsf1.com, wildsoft.motorsport.com, motorsportmagazine.com. Очень многие пилоты Формулы-1 известны под неполными именами: Джек Брэбем, а не Джон Артур Брэбем; Джим Кларк, а не Джеймс Кларк; Нико Хюлькенберг, а не Николас Хюлькенберг и так далее; тем не менее, статьи о них включают в себя именно неполные имена. --Серый Джо (обс.) 08:36, 23 сентября 2018 (UTC)
- Степан, соглашусь с тобой. Переименовывалось без обсуждения. Причём с Фаби, Тео на Фаби, Теодорико. Правила ВП:К переименованию гласят, что такие переименования возможны лишь в очевидных случаях (каковым вопрос, использовать ли полное или уменьшительное имя, не является). Владислав Мартыненко 09:04, 23 сентября 2018 (UTC)
- Поддерживаю. Тео Фаби - устоялось на всех автоспортивных ресурсах. — Эта реплика добавлена участником Pavel Shvalov (о • в)
- Переименовать, известен как Тео. - Schrike (обс.) 18:52, 23 сентября 2018 (UTC)
Итог[править код]
Взял на себя смелость переименовать, так как случай очевидный. --Mitas57 08:58, 1 марта 2019 (UTC)
Во-первых, омонимичности статей по сути нет, во-вторых, в штате проживает миллион человек, что поважнее нескольких персон. В-третьих, второго штата нет, поэтому уточнение страны избыточно, достаточно Фалькон (штат). 83.219.136.31 10:16, 23 сентября 2018 (UTC)
- Против. Не равняйте пусть и миллион, но обывателей, с известными персоналиями. Административная единица (кстати, названная в честь Хуана Фалькона) Венесуэлы должна остаться с уточнением. -- Dutcman (обс.) 12:55, 23 сентября 2018 (UTC)
- Т.е. уточнения «штат» недостаточно — Фалькон (штат)? Почему? Типа, подумают, что раз штат, то значит — американский? И этого ни в коем случае нельзя допустить... — 94.188.106.148 15:20, 24 сентября 2018 (UTC)
- Основное значение, если бы выбирал я, — это ракета. Точно не штат Венесуэлы. Сидик из ПТУ (обс.) 13:39, 24 сентября 2018 (UTC)
- С уточнением Фалькон (штат) я согласен. -- Dutcman (обс.) 12:12, 25 сентября 2018 (UTC)
- Персон больше, чем в нашем дизамбиге, да есть ещё несколько топонимических значений, так что лучше оставить как есть. 91.79 (обс.) 13:13, 26 сентября 2018 (UTC)
- Переименовать в Фалькон (штат) — данное значение явно доминирует над безвестными деревухами. Фамилия вообще не в тему. --Ghirla -трёп- 07:42, 29 сентября 2018 (UTC)
- Переименовать в Фалькон (штат). Слово «Фалькон» должно остаться за дизамбигом. ~Fleur-de-farine 13:32, 21 ноября 2018 (UTC)
Итог[править код]
Консенсус на том, чтобы переименовать в Фалькон (штат). Что и сделано. — X0stark69 (обс.) 18:43, 22 сентября 2019 (UTC)