Википедия:К переименованию/8 марта 2023

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Насколько обоснованно присваивать полячке отчество? В БРЭ она без отчества, хотя в тексте статьи присутствует ремарка, что "была венчана на царство под именем Марии Юрьевны". Так Марии, а не Марины. Кажется, гибрид «Марина Юрьевна» — какая-то современная придумка. Ghirla -трёп- 09:31, 8 марта 2023 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

Обоснованных возражений против переименования статьи не поступило. В современной историографии и авторитетных источниках Марина Мнишек известна без добавления отчества (к примеру, статьи БРЭ, БСЭ и Советской исторической энциклопедии — [1], [2], [3]). Поэтому статья переименована. -- Гренадеръ (обс.) 15:21, 28 марта 2023 (UTC)[ответить]

Очевидный случай (не даёт переименовать без обсуждения старое перенаправление, прав, видать, не хватает). --načrt (обс.) 12:11, 8 марта 2023 (UTC)[ответить]

Конунга с таким прозвищем я не нашёл ни в одном русскоязычном источнике. Все, что есть, так или иначе ссылаются на Википедию. У Адама Бременского (единственном, согласно тексту статьи, источнике, где он упомянут) Олаф прозвища не имеет. Я, будучи новичком, решил не своевольничать, а на всякий случай выставить на обсуждение. Mike Bruin (обс.) 19:33, 8 марта 2023 (UTC)[ответить]

  • Разве он был королëм Дании? Что-то в АИ этого не видно… Да и сами Вы, коллега Mike Bruin, называете его не королëм, а конунгом.
    Кстати, в большинстве интервик он назван Олафом Дерзким. Хотя и на это прозвище АИ по-русски не вижу… -- 2A00:1370:8190:1610:C0DE:652E:3F27:DEE0 12:30, 10 марта 2023 (UTC)[ответить]
    • Адам Бременский "Деяния архиепископов Гамбургской церкви":

      После поражения норманнов, - говорил он, - правил, насколько я знаю, Хелги, муж, любимый в народе за свою справедливость и святость. Ему наследовал Олаф, который прибыл из Швеции и силой оружия овладел датским королевством; у него было много сыновей, из которых после смерти отца трон получили Кнуба и Гурд.

      По-моему, тут он вполне однозначно назван королём. Конунгом я назвал его здесь исключительно "ради красного словца". Так-то все легендарные и полулегендарные правители Дании в других статьях названы королями, в статье я планировал титуловать Олафа королём. В датской вики он указан без прозвища. "Дерзким" его назвали англичане (хотя почему Brash, если в английском переводе "Деяний данов" он назван Vigorous?) В русских переводах "Деяний данов" он зовётся Оло Проворный (у Досаева) либо Оле Хитрый (в другом месте - тоже Проворный, у Рукавишникова-Радонежского), и отождествление этих персонажей кажется притянутым за уши (Оло/Оле из "Деяний данов" если и существовал, то жил ранее X века). Упомянуть о возможном тождестве в статье можно (если найду, откуда уши растут), но именовать на основании этой гипотезы статью не считаю правильным. Mike Bruin (обс.) 14:33, 10 марта 2023 (UTC)[ответить]
      • Мне кажется, что Вы позабыли о том, что ВП пишется не по первичным источникам (к которым относится труд Адама Бременского), а по вторичным и даже третичным. -- 2A00:1370:8190:1610:59FA:2A97:B751:B8E8 22:19, 13 марта 2023 (UTC)[ответить]
        • Просто довериться датчанам, которые в своей вики зовут его Olaf (dansk konge) - не вариант? Если же говорить о вторичных источниках, то вот список из "Книги династий" Н.Сычева: http://pravitelimira.ru/land/landd/danemark.php . У Эрлихмана в списке королей этот Олаф тоже упомянут. Ну а текущее название статьи не подтверждается ни первичными, ни вторичными - вообще никакими источниками. Mike Bruin (обс.) 06:46, 14 марта 2023 (UTC)[ответить]
        • Еще забыл добавить, что в тексте статьи уже есть ссылка на шведский биографический словарь, где данный человек назван Olof, dansk konung. А вот ссылку на Британнику я удалю, так как она указывает на Олафа Шётконунга, а это другой человек. Mike Bruin (обс.) 07:07, 14 марта 2023 (UTC)[ответить]