Властелин колец (кинотрилогия)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Властелин колец
англ. The Lord of the Rings
Постеры кинотрилогии «Властелин колец»
Постеры кинотрилогии «Властелин колец»
Жанры
Режиссёр Питер Джексон
Продюсеры
На основе одноимённого романа Дж. Р. Р. Толкина
Авторы
сценария
В главных
ролях
Оператор Эндрю Лесни
Композитор Говард Шор
Кинокомпании
Дистрибьютор New Line Cinema
Длительность
  • 558 минут
  • 726 минут (расширенная версия)
Бюджет $281 млн
Сборы $2,91 млрд
Страны
Языки
Год 2001—2003
Следующий фильм Хоббит
Официальный сайт (англ.)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Кинотрилогия «Властели́н коле́ц» (англ. The Lord of the Rings; 20012003) — снятая режиссёром Питером Джексоном серия из связанных единым сюжетом кинофильмов, представляющая собой экранизацию одноимённого романа Дж. Р. Р. Толкина.

В трилогию входят фильмы:

Хронологическая предыстория трилогии «Властелин колец» — кинотрилогия «Хоббит».

«Властелин колец» является одним из самых крупных проектов в истории кино. Его реализация заняла восемь лет; все три фильма были сняты одновременно в Новой Зеландии, родной стране Питера Джексона. У каждого из фильмов трилогии есть специальная расширенная версия, выпущенная на DVD спустя год после выхода соответствующей театральной версии. Фильмы следуют за основной сюжетной линией книги, но опускают некоторые существенные элементы повествования, включают дополнения и отклонения от исходного материала.

Сюжет трилогии следует за хоббитом Фродо Бэггинсом, который идёт в поход вместе с Братством Кольца с целью уничтожения Кольца Всевластия. Это необходимо для победы над его создателем, Тёмным Властелином Сауроном, задумавшим захват Средиземья. Братство распадается, и Фродо продолжает путешествие вместе с Сэмом и Голлумом. Тем временем его товарищи, Арагорн, Леголас, Гимли и Гэндальф объединяют Свободные народы Средиземья для противостояния Саурону в Войне Кольца.

Трилогия имела большой финансовый успех и является одной из самых прибыльных серий фильмов. Фильмы были положительно приняты критиками и выиграли 17 премий «Оскар» из 30 номинаций. Заключительный фильм трилогии, «Возвращение короля», получил все 11 «Оскаров», на которые был номинирован, что является рекордным количеством наград Американской киноакадемии для одного фильма (за всю историю столько же статуэток смогли получить только два фильма: «Бен-Гур» Уильяма Уайлера и «Титаник» Джеймса Кэмерона). Трилогия также известна широким использованием компьютерной графики[1][2][3], в частности, Голлум стал первым персонажем, полностью созданным с помощью технологии захвата движения.

Сюжет франшизы[править | править код]

Братство Кольца[править | править код]

Всё началось с отливки Колец власти. Три из них были отданы бессмертным эльфам, семь — пещерным гномам, а девять — королям людского рода. Но в пылающей пещере вулкана Ородруин Тёмный властелин Саурон тайно выковал ещё одно — Единое кольцо, призванное подчинить себе все остальные. В этом Кольце была сосредоточена вся злоба и мощь повелителя Мордора, задумавшего положить конец свободе народов Средиземья и подчинить их себе навеки. Последний союз людей и эльфов выступил против армий Мордора. Правителю Гондора Исильдуру, сыну павшего в бою короля, удалось отрубить Саурону палец и завладеть Кольцом. Но оно поработило его волю и привело к гибели. Кольцо было потеряно и пролежало на дне реки две с половиной тысячи лет. Затем оно попало в руки существа по имени Голлум, который обладал им в течение столетий, пока Кольцо не было найдено хоббитом Бильбо Бэггинсом.

60 лет спустя Бильбо оставляет Кольцо своему племяннику Фродо. Узнав, что это то Кольцо, которое в своё время принадлежало Тёмному властелину, волшебник Гэндальф Серый предупреждает Фродо, что прислужники Саурона будут искать его. Фродо со своим слугой Сэмом покидают Шир. Гэндальф является за советом к главе своего ордена, Саруману Белому, который сообщает, что из крепости Минас Моргул на охоту за Кольцом выехали Чёрные Всадники. Сам же Саруман перешёл на сторону Мордора. Гэндальф отказывается присоединиться к нему и попадает в плен.

По дороге в Бри Фродо и Сэм случайно встречают хоббитов Пиппина и Мерри. Они едва не попадаются Чёрным Всадникам, но успевают в последний момент бежать из Шира. В трактире «Гарцующий пони» Фродо встречает следопыта Арагорна, который вызывается привести их в Ривенделл. Во время путешествия назгулы нападают на хоббитов. Арагорн прогоняет их, но Фродо тяжело ранен моргульским клинком. Приехавшая эльфийка Арвен на быстром коне доставляет Фродо в Ривенделл и топит преследующих её назгулов в разбушевавшейся реке. Её отец, Владыка Элронд, исцеляет Фродо. Тем временем Гэндальф бежал из плена и прибыл в Ривенделл. На совете Элронд требует уничтожить Кольцо, бросив его в пламя Роковой горы, которая находится в Мордоре. Фродо вызывается сделать это. Его готовы сопровождать Сэм, Пиппин, Мерри, Гэндальф и Арагорн, к которым присоединяются эльф Леголас, гном Гимли и Боромир, человек из Гондора. Элронд называет этот отряд Братством Кольца.

Во время перехода через подземные копи Мории на Братство нападают орки и балрог, демон древних времён. Гэндальф обрушивает мост с балрогом в пропасть, но тот, обвив мага своим бичом, увлекает его за собой в бездну. Выйдя из пещер, отряд приходит в лес Лориэн, где их принимают правители, Келеборн и Галадриэль. Эльфы снабжают путников всем необходимым и отправляют их в лодках по реке Андуин. Саруман высылает на их поиски отряд орков новосотворённого племени — урук-хай. На стоянке Боромир требует от Фродо отдать ему Кольцо, чтобы спасти его народ. Фродо отказывается, Боромир пытается отнять Кольцо, но хоббит, став невидимым, ускользает от него. В это время отряд атакуют орки. Гимли и Леголас успевают на помощь Арагорну и слышат рог Боромира. Тот защищал хоббитов, но был смертельно ранен стрелами. Орки захватывают в плен Пиппина и Мерри. Арагорн, Гимли и Леголас решают преследовать орков и выручить друзей. Фродо и Сэм переплывают Андуин и направляются в Мордор.

Две крепости[править | править код]

Братство распалось, и теперь каждому предстоит свой собственный путь. Хранитель Кольца Фродо Бэггинс в сопровождении верного Сэма Гэмджи отправляется вглубь зловещего Мордора. Ведь только там, в стране недремлющего Огненного Ока Саурона, можно уничтожить злосчастное «сокровище». Друзей преследует Голлум — существо, околдованное Кольцом много лет назад. Единственная цель бедолаги — завладеть своей «прелестью», и ради этого Голлум готов пойти даже на убийство хоббитов. Сэму и Фродо удаётся схватить злодея и заставить его поклясться на Кольце, что он не причинит им вреда и, более того, станет проводником в Чёрную страну.

Арагорн, Леголас и Гимли устремляются на поиски Мерри и Пиппина, захваченных орками Сарумана. Бывший белый маг, вступивший в союз с Тёмным властелином Мордора, создал собственных бойцов — огромных урук-хай. Путь бегущих в сторону Изенгарда орков пролегает через земли Рохана. Без отдыха и сна человек, эльф и гном преследуют урук-хаев в надежде, что хоббиты ещё живы. Никто не предполагает, что поиски приведут их в волшебный лес Фангорн, где они встретят того, чью гибель оплакивали.

Рохан готовится к войне. 10-тысячная армия урук-хаев, созданная Саруманом, устремляется к Хельмовой Пади — там, в ущелье, защищённом со всех сторон горными отрогами, прячется неприступная крепость Хорнбург. Женщины, старики и дети скрываются в глубоких пещерах, а на защиту цитадели выходят мужчины — мальчики, которым едва достанет сил натянуть лук, крестьяне, ни разу в жизни не державшие меч, и горстка воинов-рохирримов. В мрачном безмолвии ночи они ждут приближения врага, надвигающегося бесконечной чёрной рекой. Люди готовы дать последний бой, и никто не надеется дожить до рассвета.

Возвращение Короля[править | править код]

Хоббиты Фродо и Сэм, используя Голлума в качестве проводника, продолжают путь к Ородруину. Фродо верит поклявшемуся в верности Голлуму. Но Сэм понимает, что Голлум попытается уничтожить их при первой возможности — он под властью Кольца. Голлум строит козни и всячески пытается поссорить хоббитов.

Тем временем, после победы в Хельмовой Пади, войско Теодена возвращается в Эдорас. В первую же ночевку Перегрин Тук крадет у Гэндальфа палантир, в котором видит Око Саурона. Чтобы спасти хоббита от Ока, Гэндальф увозит его в Минас-Тирит.

Войска Мордора под предводительством Короля-чародея, самого верного слуги Саурона, захватили Осгилиат, город, стоящий на реке Андуин, то есть, фактически, напали на Гондор. Саурон подозревал, что Кольцо находится в Гондоре. Он полагал, что Кольцо хотят использовать против него, а не уничтожить.

Следуя своему коварному плану, Голлум приводит хоббитов в пещеру гигантской паучихи Шелоб (порождения древней Унголиант). Шелоб ранит Фродо и парализует его ядом, но Сэму удается прогнать паучиху. Думая, что Фродо мертв, Сэм забирает Кольцо и решает продолжить путь. Проходивший мимо отряд орков захватывает Фродо, а спрятавшийся в пещере Шелоб Сэм узнаёт, что хозяин жив, и отправляется в крепость Кирит Унгол его выручать. Деля добычу, орки передрались друг с другом из-за мифриловой кольчуги Фродо, и хоббитам удалось вырваться на свободу. Сэм возвращает Фродо Кольцо, не успевшее подчинить себе его волю.

Тем временем силы Тьмы начали осаду Минас-Тирита. Использовались катапульты, а также таран под названием Гронд. В армии Саурона, кроме орков, были люди, тролли, мумаки, а главное — назгулы во главе с предводителем, Королём-Чародеем Ангмара. Назгулы летали на крылатых существах, похожих на драконов. Их присутствие и леденящие душу крики внушали ужас защитникам города.

Уже много веков с момента гибели последнего короля Гондором правили наместники. Последний из них, Дэнетор, был мудрым и сильным властителем, но его разум был ослаблен горем от известия о смерти старшего сына Боромира. Вдобавок его младший сын Фарамир, вернувшись со своими людьми из-за восточного берега Андуина, рассказывает отцу о встрече с Фродо и Сэмом и их странном проводнике Голлуме, а также об избранном ими опасном пути через перевал Кирит Унгол. То, что Фарамир упустил Кольцо Всевластья, приводит Дэнетора в ярость, и он посылает Фарамира отбить у орков Осгилиат, а фактически — на верную смерть, так как силы неравны. Отряд гибнет, Фарамир возвращается серьёзно раненым. Думая, что сын умер, а надежды на спасение Гондора нет, Дэнетор пытается устроить погребальный костёр для себя и своего сына, но благодаря Перегрину Туку, а также вмешательству Гэндальфа, Фарамир был спасён, но Дэнетор погиб. Руководство защитой города взял на себя Гэндальф.

Гэндальф, являясь одним из майар, был послан с Заокраинного Запада для помощи свободным народам Средиземья, но он мог лишь наставлять их в нелёгкой борьбе. Вступать в бой он мог только с равным себе соперником — им стал Король-Чародей.

Поначалу битва шла со значительным перевесом сил Саурона, которым удалось взломать оборону Минас Тирита и ворваться на его верхние уровни. Однако на рассвете подошли всадники Рохана, давние союзники Гондора. С ними были хоббит Мерри и Эовин, и ими был повержен Король-Чародей, которому в давние времена было сделано пророчество о том, что он падёт не от руки смертного мужа. Но при этом погиб также и король Рохана, Теоден, которого после той битвы назвали «Прославленным».

Силы Мордора не иссякали. В их поддержку должны были прийти чёрные корабли с пиратами Умбара; но прошедшие Путём Мертвых Арагорн, Леголас и Гимли, заручившиеся поддержкой Войска Мёртвых, перехватили корабли и пришли на помощь Минас-Тириту. Битва была выиграна силами Запада (а точнее, призраками, которые во исполнение древней клятвы повиновались Арагорну как королю Гондора). Арагорн, как и обещал, освободил Мёртвых от клятвы, и призраки исчезли.

После битвы на Пеленнорских полях состоялся Совет, на котором было принято невероятное решение — подойти всей оставшейся армией к воротам Мордора и вызвать Саурона на сражение. Без шансов на победу — только отвлечь Око и дать возможность Фродо исполнить миссию. Саурон не подозревал об этом плане и был уверен, что Кольцо используют в грядущем сражении.

Измученные хоббиты добираются до подножия Ородруина, и, когда у Фродо не хватает сил идти, Сэм на своих плечах поднимает его на гору. У самой расщелины на хоббитов нападает Голлум, но уже не может помешать им.

Стоя на краю пропасти, Фродо понимает, что не может уничтожить Кольцо, надевает его и объявляет своим. Неожиданная развязка наступает с появлением Голлума, который отнимает Кольцо, откусив Фродо палец. Фродо после недолгой борьбы сталкивает Голлума в жерло Ородруина, сам падает в пропасть, но удерживается за скалу. Подоспевший Сэм вытаскивает друга. Таким образом Кольцо было уничтожено.

С уничтожением Кольца цитадель Саурона разрушилась, а войско Мордора обратилось в бегство. Началось извержение вулкана Ородруин. На помощь Фродо и Сэму приходят Орлы, вынесшие их из пылающей лавы.

Арагорн становится королём Гондора и женится на эльфийской принцессе Арвен. Хоббиты возвращаются в Шир. Сэм женится на Рози Коттон. Фродо одолевают приступы болезни, вызванной слишком долгим контактом с Кольцом. Постепенно он понимает, что не сможет вернуться к обычной жизни, и решает использовать дарованную им с Бильбо возможность — уйти вместе с эльфами на Запад. Мерри, Пиппин и Сэм провожают их в Гавань; на том же корабле покидают Средиземье Гэндальф, Галадриэль и Элронд.

Развитие проекта[править | править код]

Страница из романа с копией Кольца.

Знакомство Питера Джексона с «Властелином колец» произошло во время просмотра одноимённого мультфильма Ральфа Бакши. Впоследствии он прочёл книгу во время двенадцатичасовой поездки в поезде из Веллингтона в Окленд[4][5].

Джексон рассматривал возможность экранизации романа с 1995 года. С учётом развития CGI после выхода «Парка юрского периода» Джексон приступил к планированию фэнтезийного фильма, который был бы относительно серьёзным и реалистичным. К октябрю он и его жена Фрэн Уолш объединились с владельцем Miramax Films Харви Вайнштейном для переговоров с Саулом Зейнцем, который обладал правами на книгу с начала 1970-х, с целью экранизации «Хоббита» и двух фильмов, основанных на «Властелине колец». Переговоры остановились, так как Universal Studios предложила Джексону снять ремейк «Кинг-Конга»[6]. В дальнейшем оказалось, что Зейнц не имел прав на экранизацию «Хоббита». К апрелю 1996 года всё ещё не был решён вопрос о правах[6].

Когда Universal отменила проект «Кинг-Конг» в 1997 году[7], Джексон сразу получил поддержку Вайнштейна и начал шестинедельный процесс разбирательства в принадлежности прав. Джексон попросил своего друга, режиссёра Косту Боутса, написать синопсис книги, сам же начал перечитывать роман. Два-три месяца спустя Джексон и Уолш написали свой проект сценария  (англ.)[8]. Первый из фильмов должен был закончиться на смерти Сарумана и отправлении Гэндальфа с Пиппином в Минас Тирит. В этом проекте Гваихир и Гэндальф посещают Эдорас после побега из Ортханка, Бильбо принимает участие в Совете Элронда, Голлум нападает на Фродо, когда Братство ещё не распалось, Сэм смотрит в Зеркало Галадриэль; присутствуют фермер Мэггот, Глорфиндел, Радагаст, Элладан и Элрохир[8]. Они представили свой проект Харви и Бобу Вайнштейну и согласовали создание двух фильмов с бюджетом 75 миллионов долларов[8].

В середине 1997 года[9] Джексон и Уолш начали писать сценарий вместе со Стивеном Синклером[8]. Партнёр Синклера, Филиппа Бойенс, присоединилась к авторам после прочтения их проекта[9]. Потребовалось 13—14 месяцев, чтобы написать сценарии к двум фильмам, которые составили 147 и 144 страницы соответственно. Синклер впоследствии оставил проект в связи с театральными обязательствами. В соответствии со сценарием пребывание Гэндальфа в Ортханке показано во флешбэке, был вырезан Лориэн, но при этом Галадриэль присутствует в Ривенделле. Дэнетор посещает Совет со своим сыном, а Арвен должна была убить Короля-колдуна[8].

Проблемы начались в связи с невозможностью для Miramax полностью финансировать проект, но, с учётом того, что уже было потрачено 15 миллионов долларов, было решено слить два фильма в один. 17 июня 1998 года Боб Вайнштейн представил проект сценария для единственного двухчасового фильма. Он предложил вырезать Бри и Битву в Хельмовой Пади, объединить Рохан и Гондор, сократить сцены в Ривенделле и Мории; Эовин же должна была стать сестрой Боромира[8]. Расстроенный идеей «вырезания половины хорошего материала»[9] Джексон отклонил этот сценарий, и Miramax заявила, что любая работа, сделанная Weta Workshop, принадлежит ей[8]. В течение четырёх недель Джексон показал 35-минутное видео их работы различным голливудским компаниям[9] прежде, чем встретиться с Марком Ордески из New Line Cinema[10]. В New Line Cinema продюсер Роберт Шэй посмотрел видео и спросил, почему они работали над двумя фильмами, тогда как книга была издана в трёх частях; он хотел снять трилогию. Теперь Джексон, Уолш и Бойенс должны были написать три новых сценария[9].

Расширение в три фильма значительно увеличило творческую свободу сценаристов, хотя они должны были соответствующим образом переписать свой сценарий. Три фильма не соответствуют точно трём частям книги, а скорее представляют собой трёхчастную адаптацию. Путешествие Фродо — основная сюжетная линия, Арагорн — главная из других сюжетных линий[11], и некоторые эпизоды (такие, как Том Бомбадил и очищение Шира), которые не способствуют развитию этих двух линий, не были включены. Даже во время съёмок сценарий продолжал развиваться, частично благодаря содействию актёров, изучающих образы своих персонажей[9]. Самым известным среди таких переписываний является персонаж Арвен, которая первоначально должна была стать принцессой-воительницей, но впоследствии сценаристы вернулись к её книжному варианту[12].

Для обучения актёров владению мечом был приглашён известный фехтовальщик Боб Андерсон. Его роль в трилогии «Властелин колец» была показана в фильме «Reclaiming the Blade»  (англ.). В этом документальном фильме об искусстве владения мечом также присутствуют актёры Вигго Мортенсен и Карл Урбан, иллюстратор «Властелина колец» Джон Хау и глава Weta Workshop Ричард Тэйлор.

Создание[править | править код]

Роханский шлем и доспех из кинотрилогии

Джексон пригласил своего давнего сотрудника Ричарда Тейлора для работы его компании Weta Workshop с пятью элементами дизайна: оружие, доспехи, грим, существа и миниатюры. В ноябре 1997 года[9] знаменитые иллюстраторы Толкина Алан Ли и Джон Хау присоединились к проекту. Большинство образов в фильмах основано на созданных ими изображениях[13]. Художник-постановщик Грант Мейджор получил задачу преобразования проектов Ли и Хау в архитектуру, создания моделей декораций, в то время как Дэн Хенна работал художественным руководителем, разведывая возможные места съёмок и организовывая строительство декораций.

Режиссёрское видение Средиземья было основано на подробном реализме и историческом подходе к фэнтези, на желании сделать мир рациональным и правдоподобным. К примеру, новозеландская армия помогала в строительстве Хоббитона за месяцы до начала съёмок, и растения успели вырасти в необходимый срок[14]. Все существа создавались биологически правдоподобными, в частности крылатая тварь имеет огромные крылья для возможности полёта[15]. Weta Workshop создала 48 000 частей брони, 500 луков и 10 000 стрел[16]. Также было изготовлено 1800 ступней хоббитов для главных актёров, множество искусственных ушей, носов и голов. Было соткано и состарено около 19 000 костюмов[9].

Съёмки[править | править код]

Съёмочный процесс всех трёх фильмов проходил одновременно во многих местностях, в том числе в заповедниках и национальных парках Новой Зеландии, в течение 438 дней (с 11 октября 1999 года по 22 декабря 2000 года). Дополнительные съёмки проводились ежегодно с 2001 по 2004 годы. Трилогию снимали семь съёмочных групп в более чем 150 различных местах[16], а также в павильонах около Веллингтона и Куинстауна. Из-за отдалённости некоторых местностей команда брала с собой комплекты для выживания на тот случай, если вертолёты не смогут достигнуть их местонахождения[9]. Новозеландский департамент сохранения был раскритикован за то, что одобрил съёмку в национальных парках без рассмотрения возможности неблагоприятного воздействия на окружающую среду и без уведомления общественности[17].

Актёры и персонажи[править | править код]

Далее следует список актёров, которые сыграли или озвучили своих персонажей в режиссёрской версии трилогии.

Персонаж Фильм
Властелин колец: Братство Кольца[18] Властелин колец: Две крепости[19] Властелин колец: Возвращение короля[20]

Братство Кольца[править | править код]

Фродо Бэггинс Элайджа Вуд
Сэмуайз Гэмджи (Сэм) Шон Эстин
Арагорн Вигго Мортенсен
Гэндальф Серый/Белый Иэн Маккеллен
Мериадок Брендибак (Мерри) Доминик Монаган
Перегрин Тук (Пиппин) Билли Бойд
Леголас Орландо Блум
Гимли Джон Рис-Дэвис
Боромир Шон Бин

Шир и Бри[править | править код]

Бильбо Бэггинс Иэн Холм Иэн Холм
Барлиман Баттербур Дэвид Уитерлей
Миссис Бресгайрдл Лори Дунгей
Рози Коттон Сара Маклеод Сара Маклеод
Хэмфаст Гэмджи Норман Форси
Элеанор Гэмджи Александра Эстин
Привратник Бри Мартин Сэндерсон
Фермер Мэггот Кэмерон Роудс
Старый Ноукс Билл Джонсон
Эверард Проудфут Ноэль Эпплеби Ноэль Эпплеби
Миссис Проудфут Мэган Эдвордс
Отто Саквилль-Бэггинс Питер Корриган
Лобелия Саквилль-Бэггинс Элизабет Муди
Тэд Сэндиман Брайан Сергент

Ривендел и Лотлориэн[править | править код]

Арвен Лив Тайлер
Владыка Элронд Хьюго Уивинг
Галадриэль Кейт Бланшетт
Владыка Келеборн Мартон Чокаш Мартон Чокаш
Халдир Крэйг Паркер
Кирдан Корабел Майкл Элсворт Майкл Элсворт
Румил Джорн Бензон
Фигвит  (англ.) Брет Маккензи Брет Маккензи

Рохан и Гондор[править | править код]

Король Теоден Бернард Хилл
Эовин Миранда Отто
Фарамир Дэвид Уэнем
Дэнетор Джон Ноубл
Эомер Карл Урбан
Древобород Джон Рис-Дэвис (голос)
Алдор Брюс Олпресс
Берег Рэй Трикетт
Гамлинг Брюс Хопкинс
Гримбольд Брюс Филлипс
Дамрод Элистэр Браунинг
Иролас Иэн Хьюгс
Король мёртвых Пол Норелл
Мадрил Джон Бах
Морвен Робин Малкольм
Теодред Пэрис Хоу Стрю
Фреда Оливия Теннет
Хама Джон Ли
Халет Калум Гиттинс
Эльдарион Сэдвин Брофи
Эотайн Сэм Комери

Изенгард и Мордор[править | править код]

Смеагол/Голлум Энди Серкис
Саруман Белый Кристофер Ли
Грима Гнилоуст Брэд Дуриф
Саурон Сала Бейкер Сала Бейкер
Король-чародей Ангмара Шэйн Ранги
Брент Макинтайр (дублёр)
Энди Серкис (голос)
Лоуренс Макор
Энди Серкис (голос)
Горбаг Стефан Уре
Готмог Лоуренс Макор
Энди Серкис (голос)
Гришнак Стефан Уре
Единое кольцо Алан Ховард (голос) Алан Ховард (голос)
Луртц Лоуренс Макор
Маухур Робби Магасива
Снага Джед Брофи
Углук Нэтаниэл Лис
Голос Саурона Брюс Спенс
Шаграт Питер Тейт
Шарку Джед Брофи

Исторические личности[править | править код]

Деагол Томас Робинс
Элендил Питер МакКензи
Гил-Галад Марк Фергюсон
Исильдур Гарри Синклер Гарри Синклер

Съёмочная группа[править | править код]

Роль Фильм
Братство кольца Две крепости Возвращение короля
Режиссёр Питер Джексон
Продюсер Питер Джексон, Фрэнсис Уолш, Майкл Линн
Сценарист Фрэнсис Уолш, Филиппа Бойенс и Питер Джексон Фрэнсис Уолш, Филиппа Бойенс, Стивен Синклер и Питер Джексон Фрэнсис Уолш, Филиппа Бойенс и Питер Джексон
Композитор Говард Шор
Оператор Эндрю Лесни

Постпроизводство[править | править код]

Монтаж[править | править код]

Питер Джексон в декабре 2003 года

Джексон приглашал разных монтажёров для каждого фильма. Джон Гилберт работал над первым фильмом, Майкл Хортон — над вторым, и Джэми Селкирк — над третьим. «Две крепости» всегда признавались создателями самым сложным фильмом для монтажа, так как «у него не было начала и конца», и была дополнительная проблема совмещения разных сюжетных линий. Джексон продолжал редактировать фильм даже после официального окончания монтажного периода, в результате несколько сцен, включая перековку Нарсила, предысторию Голлума и гибель Сарумана, были перемещены в «Возвращение короля». Позже гибель Сарумана была вырезана из фильма (но включена в расширенную версию), потому что Джексон чувствовал, что эта сцена может затянуть начало третьего фильма[21]. Как и все этапы постпродакшна третьего фильма, монтаж был очень хаотичным — режиссёр впервые увидел законченный фильм только на премьере в Веллингтоне.

Некоторые снятые сцены не были использованы даже в режиссёрской версии. Рекламный материал для «Братства Кольца» содержал нападение на Лотлориэн морийских орков после того, как Братство покидает Морию. Также были вырезаны некоторые сцены, упоминавшиеся в книге, в том числе Фродо, осматривающий территории Средиземья на Амон Хене, расширенный Совет Элронда, и новая сцена с нападением урук-хая на Фродо и Сэма на берегу Андуина[9]. В «Две крепости» не вошёл эпизод, в котором Элронд и Арвен посещают Галадриэль в Лотлориэне; Арвен впоследствии должна была привести отряд эльфов в Хельмову Падь. Эта сцена и флэшбек первой встречи Арагорна с Арвен были вырезаны во время пересмотра сценария фильма; появление эльфов было объяснено мысленным общением между Элрондом и Галадриэлью[12]. Эовин должна была защитить беженцев в Сверкающих пещерах от вторгшихся туда урук-хаев[22], тогда как у Фарамира должно было быть видение Фродо, который становится подобным Голлуму[12]. У Фродо и Сэма также был эпизод, где они сражаются в Осгилиате[23]. Для «Возвращения короля» были сняты две сцены из книги: Сэм, использующий фиал Галадриэль для того, чтобы пройти мимо Стражей в Кирит Унголе и эпилог, включающий отплытие Леголаса и Гимли, свадьбу Фарамира с Эовин и смерть Арагорна[24]. Саурон должен был сражаться с Арагорном возле Чёрных врат, но Джексон решил, что эта сцена будет неуместной, и Саурона заменили на тролля[25]. Чтобы дать смысл убийству Леголасом Гримы, Саруман должен был сказать, что Грима отравил Теодреда[26]. Питер Джексон заявил, что хотел бы включить некоторые из этих неиспользованных сцен в будущем «Окончательном издании» трилогии[27].

Музыка[править | править код]

Для написания музыки к фильмам трилогии в августе 2000 года был приглашён канадский композитор Говард Шор[28]. Он создал большое количество музыкальных тем для различных персонажей, культур и стран — существуют, к примеру, темы для Шира, Гондора, Рохана и Братства Кольца. Музыка главным образом исполнена Лондонским филармоническим оркестром при участии таких исполнителей, как Бен Дель Маестро, Эния, Рене Флеминг, Джеймс Голуэй, Энни Леннокс и Эмилиана Торрини. Песни также исполняли актёры Билли Бойд, Вигго Мортенсен, Иэн Холм, Доминик Монаган, Иэн Маккеллен, Лив Тайлер и Миранда Отто. Фрэн Уолш и Филиппа Бойенс написали слова для хора и песен, которые Дэвид Сало перевёл на языки Толкина. Заключительная песня третьего фильма, «Into the West», была посвящена молодому режиссёру Кэмерону Дункану, который умер от рака в 2003 году[25]. Почти весь фильм сопровождается той или иной музыкой.

Визуальные эффекты[править | править код]

Количество сцен со спецэффектами возрастало с каждым фильмом: в первом фильме их было 540, во втором — 799, и в третьем — 1488 (всего — 2730)[29]. Всего сцен со спецэффектами в режиссёрской версии трилогии 3420. Первоначально 260 художников по визуальным эффектам начали работу над трилогией[30], а ко второму фильму их число удвоилось[31]. Команда во главе с Джимом Ригелом и Рэнди Куком приложила много усилий, чтобы доработать спецэффекты в пределах короткого промежутка времени. Например, несколько главных кадров Хельмовой Пади были созданы в течение последних шести недель постпродакшна «Двух крепостей», подобная ситуация произошла и во время производства «Возвращения короля»[32].

Выход в прокат[править | править код]

27 апреля 2000 года вышло онлайн-превью трилогии, которое установило новый рекорд количества загрузок — в первые 24 часа после выпуска ролик был загружен 1,7 млн раз[33]. В 2001 году на Каннском кинофестивале показали 24-минутную видеозапись из первого фильма, в которую вошли преимущественно эпизоды в Мории[34]. Этот показ также включал павильон, оформленный в стиле Средиземья[16].

«Властелин колец: Братство Кольца» вышел в прокат 19 декабря 2001 года. В первый уик-энд в США фильм заработал $47 млн, а всего собрал $871 млн. В кинотеатрах перед заключительными титрами было включено превью «Двух крепостей»[35]. Позже был выпущен трейлер второй части, содержащий музыку из фильма «Реквием по мечте»[36]. «Властелин колец: Две крепости» вышел в прокат 18 декабря 2002 года. Фильм получил $62 млн в первый американский уик-энд и обогнал своего предшественника, собрав в мировом прокате $926 млн. Трейлер «Возвращения короля» был впервые показан перед фильмом New Line Cinema «Подержанные львы» 23 сентября 2003 года[37]. После премьеры фильма 17 декабря 2003 года его сборы в первый американский уик-энд составили $72 млн; в конечном итоге «Властелин колец: Возвращение короля» стал вторым фильмом в истории, собравшим в прокате более 1 миллиарда долларов.

Реакция[править | править код]

Сборы[править | править код]

Рекламный онлайн-трейлер трилогии был впервые выпущен 27 апреля 2000 года и установил новый рекорд по количеству загрузок в 1,7 миллиона просмотров за первые 24 часа[38]. В трейлере среди прочего использовался отрывок из саундтрека к фильмам «Храброе сердце» и «Побег из Шоушенка»[39]. В 2001 году на 54-м Каннском кинофестивале были показаны кадры на 24-минуты, в первую очередь сцены Средиземья и Мории, которые были очень хорошо приняты[40].

«Братство Кольца» был выпущен 19 декабря 2001 года. В первые выходные в США он собрал 47,2 миллиона долларов, а по всему миру — более 897 миллионов долларов. Трейлер фильма «Две крепости» был показан после титров. Позже был выпущен рекламный трейлер, содержащий переработанную музыку из фильма «Реквием по мечте»[41]. «Две башни» были выпущены 18 декабря 2002 года. За первые выходные в США фильм собрал 62 миллиона долларов и превзошел своего предшественника, собрав более чем 947 миллионов долларов по всему миру. Трейлер «Возвращение короля» был показан исключительно перед фильмом New Line Cinema «Подержанные львы» 23 сентября 2003 года. «Возвращение короля» вышел 17 декабря 2003 года, собрав за выходные в США 72,6 миллиона долларов, и он стал вторым фильмом после «Титаника» (1997), собравшим во всем мире более 1 миллиарда долларов.

Фильм Дата выхода Бюджет Кассовые сборы Кассовый рейтинг Ссылка
«Властелин колец: Братство Кольца» 19 декабря 2001 года $93 000 000 $871 530 324 № 41 [42]
«Властелин колец: Две крепости» 18 декабря 2002 года $94 000 000 $926 047 111 № 34 [43]
«Властелин колец: Возвращение короля» 17 декабря 2003 года $94 000 000 $1 119 929 521 № 12 [44]
Всего $281 000 000 $2 917 506 956

Собрав в общей сложности ок. 2,92 миллиардов долларов, «Властелин колец» является самой кассовой кинотрилогией всех времён. Трилогия также повторила рекорд «Бен-Гура» и «Титаника» по количеству премий «Оскар» для одного фильма, выиграв одиннадцать «Оскаров» с «Возвращением короля»[45].

Критика в обществе[править | править код]

Трилогия «Властелин колец» получила широкое признание и считается одной из величайших кинотрилогий, когда-либо созданных[46]. Кеннет Туран из Los Angeles Times написал, что «трилогия не скоро, если вообще когда-либо, найдет себе равных»[47]. Тодд Маккарти из Variety назвал эти фильмы «одним из самых амбициозных и феноменально успешных проектов мечты всех времен»[48]. «Братство Кольца» было признано величайшим фэнтезийным фильмом всех времен по результатам опроса читателей, проведенного американским журналом Wired в 2012 году, а «Две башни» и «Возвращение короля» заняли четвёртое и третье места соответственно[49]. The Independent поставила трилогию «Властелин колец» на 2-е место в своем списке «10 величайших кинотрилогий всех времен». Трилогия «Властелин колец» занимает 2-е место в списке /Film «15 величайших трилогий всех времен»[50], а Empire поставила её на 1-е место в своем списке «33 величайших кинотрилогии»[51].

Сериал фигурирует в списке «Ассоциации кинокритиков Далласа и Форт-Уэрта: 10 лучших фильмов», «100 фильмов за все время по версии Time» и «100 лучших фильмов Джеймса Берардинелли». В 2007 году USA Today назвал фильм самым важным фильмом за последние 25 лет. Entertainment Weekly поместил её в свой список «лучших» на конец десятилетия, заявив: «Вынести заветную книгу на большой экран? Ничего страшного. Трилогия Питера Джексона — или, как мы любим её называть, наша драгоценность — оказала непреодолимое притяжение как на продвинутых говорящих на эльфийском языке, так и на неофитов»[52]. Paste назвал его одним из 50 лучших фильмов десятилетия (2000—2009), заняв 4-е место[53]. В другом списке журнала Time сериал занимает второе место в «Лучших фильмах десятилетия»[54]. Кроме того, шесть персонажей и их соответствующие актёры вошли в список «100 величайших киногероев», также составленный Empire, где Вигго Мортенсен в роли Арагорна занял 15-е место, Иэн Маккеллен в роли Гэндальфа занял 30-е место, Иэн Холм в роли Бильбо Бэггинс (совместно с Мартином Фриманом за его изображение того же персонажа в фильмах «Хоббит») занимает 61-е место, Энди Серкис в роли Голлума занимает 66-е место, Шон Эстин в роли Сэма Гэмджи занимает 77-е место, а Орландо Блум в роли Леголаса в рейтинге № 94. Актёрскую игру Иэна Маккеллена, Шона Эстина, Энди Серкиса и Вигго Мортенсена выделяли многие участники опросов на IMDb[55][56], также хорошие отзывы получили спецэффекты в битвах и Голлум.

Критика в индустрии[править | править код]

Фильмы получили признание в индустрии, в том числе от режиссёров Стивена Спилберга, Джеймса Кэмерона и Джорджа Лукаса[57]. Джон Бурман, работавший над сценарием для фильма «Властелин колец», сказал, что он счастлив, что его версия не была снята, поскольку трилогия фильмов Джексона имела «такой размах и масштаб, что её можно сравнить только со строительством великих готических соборов»[58]. Форрест Дж. Акерман, в прошлом работавший над трактовкой сценария и снявшийся в «Инопланетное рагу» Джексона, сказал, что его презентация «никогда не могла достигнуть такого великолепия, как у Питера Джексона»[59]. Артур Рэнкин сказал, что Джексон снимает «замечательные фильмы»[60].

Некоторые критики и режиссёры негативно высказались о трилогии. Хайнц Эдельманн, выдвинувший идею анимационного фильма, когда United Artists рассматривали возможность съемок фильмов с «Битлз», сказал, что у фильма «плохая режиссура»[61]. Ральф Бакши снял анимационный мультфильм «Властелин колец», сцены из которого воссоздал Джексон в первой половине трилогии. Он знал, что фильмы Джексона сохранили сцены из его работы[62]. До премьеры фильмов Бакши сказал, что «не понимает этого»[63], но «хочет, чтобы это был хороший фильм»[64]. Позже он умолял Сола Зэнца за то, что тот не уведомил его о фильме с живыми актёрами, и сказал, что Джексону нужно изучить свой фильм, и поэтому ему «немного легче, чем было мне»[64]. Впоследствии Бакши был очень недоволен и писал, что Джексон «не понимал» Толкина[65] и создал «мусор со спецэффектами» для продажи игрушек[66], а фильм был производным от его собственного мультфильма. Бакши обвинил Джексона в том, что он не стал признавать влияние, которое мультфильм оказал на его фильм, заявив (ложно), что Джексон вообще отрицал, что видел работу Бакши, пока его не заставили упомянуть Бакши, и только после этого (по словам Бакши) Джексон упомянул влияние Бакши лишь один раз" как «пиар»[66]. Тем не менее, он похвалил спецэффекты Джексона и в 2015 году даже извинился за некоторые свои замечания[66]. Аниматор Бакши Майк Плуг и писатель Питер Бигл высоко оценили фильм Джексона.

Некоторые критики не настолько высоко оценивали трилогию, в частности, Роджер Эберт дал фильмам приличную оценку (3/4 — для первых двух фильмов и 3,5/4 — для третьего) и отметил спецэффекты, но критиковал сюжет[67], и ни один из фильмов не появился в его списках «лучших 10» соответствующих лет[68].

Авторские права[править | править код]

Негативно высказался о серии фильмов Кристофер Толкин, младший сын Дж. Р. Р. Толкина, тоже английский писатель и лингвист, создавший, после смерти отца, по его черновикам, несколько «Приложений» о Средиземье[69][70]. Родственники и потомки Толкина с самого начала негативно отнеслись к идее экранизации книги. Но так как автор продал права в 1968 году за $15 000, они никак не могли повлиять на ход съёмок. Лишь только внук Толкина, Саймон, выступил в поддержку экранизации, что сразу привело к ухудшению его отношений с другими родственниками. Кристофер, как директор компании Tolkien Estate, распоряжался правами на произведения своего отца. В 2003 году он подал в суд на New Line по авторским отчислениям. Продюсеры утверждали, что сами фильмы не были прибыльными, так что никакого процента Tolkien Estate не полагается. В 2009 году продюсеры выплатили наследникам Толкина 7,5 % от общих сборов. Кристофер высказался о фильме в интервью: «Они распотрошили книгу, сделав боевик для 15-25 летних. И похоже, что „Хоббит“ будет таким же. Толкин был… поглощен своей популярностью и поглощен абсурдностью этого времени. Увеличился разрыв между красотой, серьёзностью работы, и то, чем оно стало, выше моего понимания. Такой уровень маркетинга сводит на нет эстетическую и философскую значимость всего произведения»[71].

Оценки[править | править код]

На Rotten Tomatoes трилогия получила положительный 94%-й средний рейтинг от критиков — 91 %, 96 % и 95 % соответственно, что возводит её в число самых рейтинговых кинотрилогий наряду с «Историей игрушек» (первые два фильма получили 100 %, третий — 99 %), трилогией об Апу (97 %, 93 % и 100 %), Долларовой трилогией (98 %, 93 %, 97 %) и оригинальной трилогией «Звёздных войн» (94 %, 97 % и 79 %). Metacritic, основываясь на своём рейтинге для каждого фильма (92 %, 88 %, 94 %), причисляет «Властелин колец» к наиболее приветствуемым критиками трилогиям. Каждый фильм помещён в топ—100 Списка лучше всего рецензированных фильмов Metacritic.

Фильм Rotten Tomatoes Metacritic Cinemascore
Всего Лучшие критики
«Властелин колец: Братство Кольца» 91 % (229 рецензий)[72] 93 % (49 рецензий)[72] 92 (34 рецензии)[73] A−
«Властелин колец: Две крепости» 95 % (252 рецензии)[74] 100 % (50 рецензий)[74] 87 (39 рецензий)[75] A
«Властелин колец: Возвращение короля» 93 % (273 рецензии)[76] 96 % (52 рецензии)[76] 94 (41 рецензия)[77] A+

Награды[править | править код]

Иэн Маккеллен получил множество наград за воплощение Гэндальфа, в том числе номинацию на лучшую мужскую роль второго плана на 74-й церемонии вручения премии Оскар.

В общей сложности три фильма были номинированы на 30 премий «Оскар», из которых выиграли 17, что является рекордом для кинотрилогий. «Возвращение короля» победил во всех категориях, на которые был номинирован; его «Оскар» за Лучший фильм был многими воспринят, как заслуженная награда всей трилогии. «Возвращение короля» также сравнился с фильмами «Бен-Гур» и «Титаник», выиграв 11 премий киноакадемии. Иэн Маккеллен — единственный из актёров трилогии, который был номинирован на «Оскар» за свою игру в «Братстве Кольца»[78].

  • «Братство Кольца»: номинации — 13, награды — 4
  • «Две крепости»: номинации — 6, награды — 2
  • «Возвращение короля»: номинации — 11, награды — 11
Премия Результат
«Братство Кольца» «Две крепости» «Возвращение короля»
Лучший фильм Номинация Номинация Победа
Лучший режиссёр Номинация Победа
Лучший адаптированный сценарий Номинация Победа
Лучшая мужская роль второго плана Номинация
(Иэн Маккеллен)
Лучшая музыка Победа Победа
Лучшая песня Номинация
May It Be»)
Победа
(«Into the West»)
Лучшая работа оператора Победа
Лучший монтаж Номинация Номинация Победа
Лучшая работа художника-постановщика Номинация Номинация Победа
Лучшие костюмы Номинация Победа
Лучший грим Победа Победа
Лучший монтаж звука Победа
Лучший звук Номинация Номинация Победа
Лучшие визуальные эффекты Победа Победа Победа

Каждый фильм трилогии получил премию «Хьюго» за лучшую постановку, кинонаграду MTV за лучший фильм и премию «Сатурн» за лучший фильм-фэнтези. Первый и третий фильмы также получили премию BAFTA за лучший фильм. Музыка из «Двух крепостей» не была номинирована на «Оскар», так как существовало правило, которое запрещало номинацию саундтрека, который включал музыку из предыдущего номинировавшегося фильма. Это правило было отменено к «Возвращению короля», и третий фильм получил награду за лучшую музыку. «Возвращение короля» также был награждён 4 премиями «Золотой глобус», в том числе за лучший драматический фильм.

Сравнение и различия с книгой «Властелин колец»[править | править код]

Роман Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец» был опубликован в трёх томах в 1954—1955 годах, состоящих из 6 книг, и продан тиражом более 150 миллионов экземпляров. В книге около 1000 страниц. Различия с книгой и визуальные решения являются предметом споров.

Многие критики сравнили трилогию фильмов Джексона с книгой Толкина, отметив, что, хотя обе работы чрезвычайно успешны с коммерческой точки зрения, они во многом различаются. Критики восхищались способностью Джексона в целом снимать длинную и сложную картину; с акцентом на визуальную красоту, декорации, костюмы, эпический масштаб его версии истории Толкина. Однако, они обнаружили, что персонажи и история сильно ослаблены и весь акцент Джексон делает на сценах экшена и насилия за счет ослабления психологической глубины; утраты акцента Толкина на свободе воли и индивидуальной ответственности; и замена внутреннего путешествия Фродо американским мономифом с Арагорном в качестве героя[79][80].

Что касается того, соответствует ли кинотрилогия роману, мнения варьируются от заявлений Верлина Флигера о том, что экранизация не стоит даже того, чтобы пытаться её сравнивать[80][81], до мнения Уэйна Г. Хаммонда о том, что фильм жертвует богатством характеристик и повествования книги ради насилия, острых ощущений и дешёвого юмора[82]. Кристофер Толкин заявил, что интерпретация Джексона неприемлема и сильно критиковал её[83]. Джексон и Бойенс вместе признали, что версия фильма неизбежно отличается от книги[84]. С этой точки зрения критики, такие как Брайан Роузбери и Том Шиппи, охарактеризовали фильмы как частично успешные, что передают лишь некоторые чувства и отражают некоторые ключевые темы книги[85][86]. Иветт Кисор считает, что Джексон изменил многие детали Толкина, но преуспел в другом: в достижении чего-то такого же по степени воздействия на чувства эвкатастрофы и взаимосвязанности. Специалист по Толкину в университете Глазго, Димитра Фими предполагает, что Джексон продолжал традицию Толкина по адаптации фольклора, включая взгляды фанатов на этот фольклор и кинематографические традиции, такие как зомби в кинотрилогии, для создания собственного более современного фольклора[79][80].

«Хоббит»[править | править код]

После успешного проката трилогии «Властелин колец» компанией New Line Cinema было принято решение о снятии новой трилогии которая станет приквелом к кинотрилогии «Властелин колец» и будет основана на самом раннем произведении Толкина о Средиземье, романе «Хоббит, или Туда и обратно». Первый фильм трилогии, «Хоббит: Нежданное путешествие», вышел в прокат 14 декабря 2012 года, второй фильм, «Хоббит: Пустошь Смауга», вышел 13 декабря 2013 года, третий фильм, «Хоббит: Битва Пяти Воинств», был выпущен 12 декабря 2014 года. Свои роли в новой трилогии повторили такие актёры, как Иэн Маккеллен, Энди Серкис, Хьюго Уивинг, Элайджа Вуд, Иэн Холм, Кристофер Ли, Кейт Бланшетт и Орландо Блум.

Версии[править | править код]

Версии фильмов, показанные в кинотеатрах, являются далеко не единственными. Существует так называемая «расширенная версия» (Extended Edition) трилогии, описывающая события более полно (хотя и не всегда более близко к книжному повествованию)[87]. «Расширенная версия» намного длиннее кинотеатральной: «Возвращение Короля», например, длится больше четырёх часов, и просмотр такого фильма в кинотеатрах был бы слишком утомителен для большинства зрителей. Следует, правда, добавить, что более 25 минут занимают финальные титры, где упомянуты абсолютно все, кто так или иначе участвовал в создании картины.

Питер Джексон считает «режиссёрскими» версиями именно те, которые демонстрировались в кинотеатрах[88]. Дополнительные сцены, по его словам, замедляют действие, однако ради поклонников, а также из-за того, что было снято очень много «хороших» и «важных» с точки зрения развития сюжета и драматической линии эпизодов, которые по тем или иным причинам было решено вырезать из финальных версий, для всех частей были сделаны «расширенные версии».

Продолжительность фильмов:

Фильм Театральная версия Расширенная версия*
Братство Кольца 178 мин. 208 мин. (228 мин. с дополнительными титрами)
Две крепости 179 мин. 223 мин. (235 мин. с дополнительными титрами)
Возвращение короля 201 мин. 251 мин. (263 мин. с дополнительными титрами)

*Дополнительные титры представляют собой список членов-основателей официального фан-клуба «Властелина колец», которым создатели фильма выражают благодарность.

Анимационный приквел[править | править код]

В 2024 году выйдет полнометражное аниме-приквел кинотрилогии «Властелин колец: Война рохиррим».

Влияние[править | править код]

Другие факты[править | править код]

  • Режиссёр фильма, Питер Джексон, появился в фильмах камео: в «Братстве кольца» как человек, жующий морковь, — неподалёку от таверны «Гарцующий Пони»; во второй части он был защитником Хельмовой Пади (в сцене защиты моста он метнул копьё в орка); в третьей части (только в расширенной версии) он играет пирата, которого застрелил Леголас[89]. Вместе с Питером Джексоном роли пиратов исполнили и другие руководители съёмок фильма: Рик Поррас, Ричард Тейлор, Эндрю Лесни и Джино Асеведо.
  • Во всех трёх фильмах играют сын и дочь Питера Джексона. В «Братстве Кольца», в начале фильма, когда Бильбо на своём дне рождения рассказывает хоббитам историю про троллей, в первом ряду детей сидят мальчик и девочка; в «Двух крепостях», когда люди прячутся в Хельмовой Пади, в одном из эпизодов можно заметить всё тех же двух детей (уже жителей Рохана); а в «Возвращении короля», когда Фарамир уезжает на штурм Осгилиата, во время проводов также можно заметить тех же самых двоих детей, но уже в роли жителей Минас Тирита[90].
  • Восемь из девяти членов Братства сделали себе татуировку в виде эльфийского символа «9». У Элайджи Вуда татуировка находится внизу живота, у Шона Эстина и Билли Бойда — на лодыжке, у Орландо Блума — на предплечье, у Иэна Маккеллена, Доминика Монахэна, Вигго Мортенсена и Шона Бина — на плече. Джон Рис-Дэвис отказался делать себе татуировку. Режиссёр Питер Джексон также сделал себе татуировку в виде эльфийского символа «10»[91].
  • Исполнитель роли Сарумана — британский актёр Кристофер Ли — выразил недовольство тем, что сцена гибели Сарумана, которая должна была присутствовать в начале третьей части кинотрилогии, была вырезана из прокатной версии. Эта сцена была включена только в расширенное издание трилогии на DVD.
  • Съемки кинотрилогии оказались для Вигго Мортенсена травматичными. Однажды актёру выбили передние зубы, а в другой раз он сломал себе пальцы на ногах прямо во время дубля. Питер Джексон восхитился игрой Мортенсена в сцене, где актёр пинает шлем орка и издает громкий крик отчаяния (вторая часть трилогии — «Две крепости»). Оказалось, что Мортенсен в этот момент вскричал от боли.
  • Исполнитель роли Леголаса — Орландо Блум — умудрился во время съемок упасть с лошади и сломать себе ребро.

Примечания[править | править код]

  1. The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring. Rotten Tomatoes. Архивировано 9 июля 2006 года.
  2. The Lord of the Rings: The Two Towers. Rotten Tomatoes. Архивировано 29 ноября 2006 года.
  3. The Lord of the Rings: The Return of the King. Rotten Tomatoes. Архивировано 9 июля 2006 года.
  4. Ian Nathan (2003-11-28). "Peter Jackson". Empire. p. 90.
  5. Brian Sibley. The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring Insider's Guide (англ.). — Houghton Mifflin  (англ.), 2001. — P. 11—12. — ISBN 0618195599.
  6. 1 2 Brian Sibley. Cheats, Spooks, Hobbits and Apes // Peter Jackson: A Film-maker's Journey (англ.). — L.: Harper Collins, 2006. — P. 310—328. — ISBN 0-00-717558-2.
  7. Watkin, Tim The 'Rings' movies, a potted history. The New Zealand Herald (12 августа 2001). Архивировано 29 ноября 2012 года.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 Brian Sibley. Quest for the Ring // Peter Jackson: A Film-maker's Journey (англ.). — L.: Harper Collins, 2006. — P. 329—387. — ISBN 0-00-717558-2.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 «Властелин Колец: Братство Кольца» (дополнительные материалы) (DVD). New Line Cinema. 2002.
  10. Sibley (2006), pp.388-92
  11. Head, Steve An interview with Peter Jackson. IGN (13 декабря 2002). Архивировано 29 ноября 2012 года.
  12. 1 2 3 «Властелин колец: Две крепости» (дополнительные материалы) (DVD). New Line Cinema. 2003.
  13. Braun, J.W.  (англ.). The Lord of the Films (англ.). — ECW Press  (англ.), 2009. — ISBN 978-1-55022-890-8.
  14. "Hobbiton is being built". The One Ring.net. 2006-04-12. Архивировано из оригинала 11 октября 2007.
  15. French, Lawrence; Paul A. Woods (editor). Peter Jackson From Gore to Mordor – Ray Harryhausen visits Middle-earth (англ.). — Nexus, 2005. — P. 149—150. — ISBN 978-0-85965-356-5.
  16. 1 2 3 Sibley, Brian  (англ.). The Making of the Movie Trilogy (англ.). — Harper Collins, 2002. — ISBN 978-0-618-26022-5.
  17. Johnson, S. 2002. 'The Lord of the Rings and Vertical Limits Film Concessions and the Conservation Act 1987', 4 Butterworths Resource Management Bulletin Vol. 11:125-129, Butterworths of NZ, Wellington, New Zealand.
  18. Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring cast. Yahoo! Movies. Дата обращения: 20 ноября 2006. Архивировано 15 февраля 2012 года.
  19. The Lord of the Rings: The Two Towers cast. Yahoo! Movies. Дата обращения: 20 ноября 2006. Архивировано 15 февраля 2012 года.
  20. The Lord of the Rings: The Return of the King cast. Yahoo! Movies. Дата обращения: 20 ноября 2006. Архивировано 15 февраля 2012 года.
  21. "Hey, what happened to Saruman?". CNN. 2003-12-17. Архивировано из оригинала 25 мая 2005.
  22. «Властелин колец: Братство Кольца» (DVD) — превью «Двух крепостей» (2002)
  23. Elijah Wood and Sean Astin on The Two Towers Extended Edition commentary
  24. Knowles, Harry There and Back Again: A Geek's Adventures in Middle-earth, CHAPTER FOUR! Ain't It Cool News (17 декабря 2000). Архивировано 29 ноября 2012 года.
  25. 1 2 The Lord of the Rings: The Return of the King "Appendices" (DVD). New Line Cinema. 2004.
  26. Peter Jackson in The Return of the King audio commentary
  27. Peter Jackson talks of Lord of the Rings Ultimate Box Set. The Movie Blog.com. Архивировано 28 декабря 2007 года.
  28. Davidson, Paul (2000-08-15). "Lord of the Rings Composer Confirmed". IGN. Архивировано из оригинала 31 августа 2011.
  29. Weta Digital (DVD). New Line Cinema. 2004. {{cite AV media}}: |format= требует |url= (справка)
  30. Weta Digital (DVD). New Line Cinema. 2002. {{cite AV media}}: |format= требует |url= (справка)
  31. Weta Digital (DVD). New Line Cinema. 2003. {{cite AV media}}: |format= требует |url= (справка)
  32. The End Of All Things (DVD). New Line Cinema. 2004. {{cite AV media}}: |format= требует |url= (справка)
  33. Lord of the Rings News | LoTR movie internet trailer preview. Xenite.org. Архивировано 29 ноября 2012 года.
  34. Davidson, Paul IGN: LOTR Footage Wows Journalists. Uk.movies.ign.com (15 мая 2001). Архивировано 29 ноября 2012 года.
  35. Davidson, Paul A Longer Fellowship Ending? IGN. News Corporation (25 января 2002). Архивировано 29 ноября 2012 года.
  36. Movie Answer Man. rogerebert.com. Архивировано 30 августа 2009 года.
  37. MovieWeb.com's News for 23 September 2003, last retrieved on 5 August 2006. Movieweb.com. Архивировано 29 ноября 2012 года.
  38. Eames, Eric James, (13 April 1917–10 April 2010), JP; Lord Mayor of Birmingham, 1974–75, Deputy Lord Mayor, 1975–76 // Who Was Who. — Oxford University Press, 2007-12-01.
  39. HealthCare.gov Special Enrollment Tops 1.2 Million. Forefront Group (15 июня 2021). Дата обращения: 3 октября 2022.
  40. Brian Sibley. The Lord of the rings : the making of the movie trilogy. — Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2002. — 191 pages с. — ISBN 0-618-25800-0, 978-0-618-25800-0, 0-618-26022-6, 978-0-618-26022-5.
  41. James L. Haley. Nakaidoklini (01 January 1830?–30 August 1881), shaman or medicine man. — Oxford University Press, 2008-04. — (American National Biography Online).
  42. The Fellowship of the Ring (2001). Box Office Mojo. Архивировано 29 ноября 2012 года.
  43. The Two Towers (2002). Box Office Mojo. Архивировано 29 ноября 2012 года.
  44. The Return of the King (2003). Box Office Mojo. Архивировано 29 ноября 2012 года.
  45. Remaking King Kong an honor for Jackson by John Horn. Retrieved 5 August 2006
  46. Physiological Computing Systems // Lecture Notes in Computer Science / Andreas Holzinger, Alan Pope, Hugo Plácido da Silva. — 2019. — ISSN 1611-3349 0302-9743, 1611-3349. — doi:10.1007/978-3-030-27950-9.
  47. Return of the King review at CalendarLive.com Архивная копия от 22 сентября 2010 на Wayback Machine by Kenneth Turan. Retrieved 5 August 2006
  48. Newman, Edward, (born 14 May 1953), Lord Mayor of Manchester, 2017–May 2018 // Who's Who. — Oxford University Press, 2007-12-01.
  49. Top 10 IJGO articles downloaded from SciVerse ScienceDirect December 2010-December 2011 // International Journal of Gynecology & Obstetrics. — 2012-03-09. — Т. 117, вып. 1. — С. 103–103. — ISSN 0020-7292. — doi:10.1016/s0020-7292(12)00067-7.
  50. Claire Perkins. The Scre4m Trilogy // Film Trilogies. — Palgrave Macmillan.
  51. Esmonde M. Robertson. The Reshuffle of July–August 1932 // Mussolini as Empire-Builder. — London: Macmillan Education UK, 1977. — С. 7–21. — ISBN 978-0-333-19318-1, 978-1-349-15803-4.
  52. Robyn P Angliss, Megan C Ferguson, Cara L Appel, Jeremy Brown, Claire Bortot. ABSTRACTS FROM THE 2019 ANNUAL MEETING OF THE SOCIETY FOR NORTHWESTERN VERTEBRATE BIOLOGY, HELD JOINTLY WITH THE WASHINGTON CHAPTER OF THE WILDLIFE SOCIETY, AND IN ASSOCIATION WITH NORTHWEST PARTNERS IN AMPHIBIAN AND REPTILE CONSERVATION, AT GREAT WOLF LODGE, GRAND MOUND, WASHINGTON, 25 FEBRUARY–1 M // Northwestern Naturalist. — 2019-07-22. — Т. 100, вып. 2. — С. 132. — ISSN 1051-1733. — doi:10.1898/1051-1733-100.2.132.
  53. November/December Issue // CFA Magazine. — 2011-11. — Т. 22, вып. 6. — С. 1–58. — ISSN 1543-1398. — doi:10.2469/cfm.v22.n6.full.
  54. The Lord of the Rings (2001-3): Tolkien's Trilogy or Jackson's Thrillogy? // The Fantasy Film. — Oxford, UK: Wiley-Blackwell. — С. 134–144.
  55. Daily Poll Results. Дата обращения: 22 ноября 2012. Архивировано 7 февраля 2005 года.
  56. Daily Poll Results. Дата обращения: 22 ноября 2012. Архивировано 17 декабря 2004 года.
  57. Nathan Ida. Waveguides and Resonators // Engineering Electromagnetics. — Cham: Springer International Publishing, 2020-12-09. — С. 849–913. — ISBN 978-3-030-15556-8, 978-3-030-15557-5.
  58. John Boorman. Adventures of a Suburban Boy. — 2003. — doi:10.5040/9780571344307.
  59. David Hughes. Tales from development hell : the greatest movies never made?. — 1st updated and expanded ed. — London: Titan Books, 2012. — 272 pages с. — ISBN 978-0-85768-723-4, 0-85768-723-9.
  60. Arthur Lane to John Locke, Thursday, 17 December 1699 [lockjoOU0060756a1c]. Electronic Enlightenment Scholarly Edition of Correspondence (2000). Дата обращения: 3 октября 2022.
  61. Edelmann, Heinz. — Oxford University Press, 2011-10-31. — (Benezit Dictionary of Artists).
  62. Ralph F. Józefowicz. What does a typical neurologic exam look like? // Brain & Life. — 2019-10. — Т. 15, вып. 5. — С. 15. — ISSN 2576-2273. — doi:10.1097/01.nnn.0000602656.46748.d6.
  63. Graham, Sir Ralph Wolfe, (14 July 1908–1988) // Who Was Who. — Oxford University Press, 2007-12-01.
  64. 1 2 Lynn, Ralph, (18 March 1882–8 Aug. 1962), actor // Who Was Who. — Oxford University Press, 2007-12-01.
  65. Ralph LaBarge. DVD Authoring and Production. — 2012-11-12. — doi:10.4324/9780080524696.
  66. 1 2 3 Marco Faini. Bembo, Pietro // Encyclopedia of Renaissance Philosophy. — Cham: Springer International Publishing, 2020. — С. 1–2. — ISBN 978-3-319-02848-4, 978-3-319-02848-4.
  67. Review of The Lord of the Rings: The Return of the King from http. //rogerebert.suntimes.com/. Архивировано из оригинала 11 декабря 2011 года.
  68. Ebert's 10 Best Lists: 1967–present. Rogerebert.suntimes.com. Архивировано из оригинала 4 марта 2011 года.
  69. "Сын Толкина осуждает экранизации Питера Джексона". КиноПоиск.ru. Архивировано из оригинала 11 февраля 2017. Дата обращения: 11 февраля 2017.
  70. Rérolle, Raphaëlle (2012-07-05). "Tolkien, l'anneau de la discorde". Le Monde.fr (фр.). Архивировано из оригинала 9 июля 2012. Дата обращения: 11 февраля 2017.
  71. Aidan Moher. Shockingly, Christopher Tolkien hates the Lord of the Rings films (амер. англ.). A Dribble of Ink (16 июля 2012). Дата обращения: 3 октября 2022. Архивировано 7 октября 2022 года.
  72. 1 2 The Fellowship of the Ring. Rotten Tomatoes. Архивировано 5 января 2014 года.
  73. The Fellowship of the Ring (2001): Reviews. Metacritic. Архивировано 29 ноября 2012 года.
  74. 1 2 The Two Towers. Rotten Tomatoes. Архивировано 18 января 2014 года.
  75. The Two Towers (2002): Reviews. Metacritic. Архивировано 29 ноября 2012 года.
  76. 1 2 The Return of the King. Rotten Tomatoes. Архивировано 5 января 2014 года.
  77. The Return of the King (2003): Reviews. Metacritic. Архивировано 29 ноября 2012 года.
  78. McNamara, Mary (2010-12-02). "Critic's Notebook: Can 'Harry Potter' ever capture Oscar magic?". Los Angeles Times (англ.). Архивировано из оригинала 7 декабря 2013. Дата обращения: 26 февраля 2017.
  79. 1 2 Timmons, Daniel (2013) [2007]. «Jackson, Peter». In Drout, Michael D. C. (ed.). J.R.R. Tolkien Encyclopedia. Routledge. pp. 303—310. ISBN 978-0-415-86511-1.
  80. 1 2 3 Bogstad, Janice M.; Kaveny, Philip E. (2011). Introduction. Picturing Tolkien: Essays on Peter Jackson’s The Lord of the Rings Film Trilogy. McFarland. pp. 5-23. ISBN 978-0-7864-8473-7. Archived from the original on 19 December 2020. Retrieved 19 December 2020.
  81. Mitchell, Philip Irving. «A Beginner’s Guide to Tolkien Criticism». Dallas Baptist University. Archived from the original on 30 April 2012. Retrieved 24 July 2012.
  82. Croft, Janet Brennan. «Anticipation and Flattening in Peter Jackson’s The Fellowship of the Ring». faculty-staff.ou.edu. University of Oklahoma. Archived from the original on 31 October 2011. Retrieved 11 November 2011.
  83. Rérolle, Raphaëlle (5 July 2012). «Tolkien, l’anneau de la discorde». Le Monde (in French). Archived from the original on 9 July 2012. Retrieved 15 May 2019.
  84. «20 Questions with Peter Jackson. Last retrieved 16 September 2006». Members.tripod.com. Retrieved 30 April 2010.
  85. Rosebury, Brian (2003) [1992]. Tolkien: A Cultural Phenomenon. Palgrave. pp. 204—220. ISBN 978-1-4039-1263-3.
  86. Shippey, Tom (2005) [1982]. Peter Jackson’s Film Versions. The Road to Middle-Earth (Third ed.). HarperCollins. pp. 409—429. ISBN 978-0-261-10275-0.
  87. "THE LORD OF THE RINGS: THE MOTION PICTURE TRILOGY: EXTENDED EDITION Blu-ray Review". Collider (англ.). 2011-06-20. Архивировано из оригинала 5 февраля 2017. Дата обращения: 26 февраля 2017.
  88. «The theatrical versions are the definitive versions. I regard the extended cuts as being a novelty for the fans that really want to see the extra material» (Interview: Peter Jackson Архивная копия от 9 октября 2015 на Wayback Machine. 8 Dec 2003 // IGN Entertainment).
  89. Every Peter Jackson Cameo in Lord of the Rings & The Hobbit (& Where to Find Them) (англ.). CBR (23 декабря 2021). Дата обращения: 16 июня 2023. Архивировано 16 июня 2023 года.
  90. Meet Katie Jackson - Peter Jackson's daughter and her LOTR Cameo appearances (амер. англ.). Ecelebritymirror (14 ноября 2018). Дата обращения: 16 июня 2023. Архивировано 16 июня 2023 года.
  91. The Lord of The Rings’ Fellowship Actors Got Matching Tattoos (англ.). ScreenRant (16 августа 2019). Дата обращения: 16 июня 2023. Архивировано 16 июня 2023 года.

Ссылки[править | править код]