Власьев день

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Власьев день
Власьев день
Святой Власий благословляет стадо коров
(Русская икона, XV век. Фрагмент)
Тип народно-христианский
Иначе Скотий бог – сшиби с зимы рог, Коровий праздник
Значение первое масло после отёла коров
Отмечается славянами, христианами
Дата 11 (24) февраля в РПЦ,
3 февраля у славян-католиков
Празднование ходят в гости, справляют большие застолья
Традиции святят коровье масло, пекут обрядовое печенье, угощают нищих, творят обережные обряды на скотину

Вла́сьев день (болг. Власовден, серб. Власовдан, чеш. Blažejův den) — день народного календаря у славян. В православных церквях Власия Севастийского почитают 11 (24) февраля, в Римско-католической церкви3 февраля. У православных славян Власьев день — коровий праздник[1].

Другие названия[править | править вики-текст]

рус. День св. Власия[2], Власий[3], Власий — скотий бог[4], Власий — сшиби рог с зимы[4], Коровий праздник[3], Волос[3], Коровий день (воронеж.)[5], укр. День святого Власа[6], белор. Аўлас, Улассе, Уласце, Улас, Мацей[7], Усевалад, Дзмітры[8][страница не указана 191 день], Конское свято[9], Бабский Влас[10]; полес. Власье[11]; серб. Говела слава, Празник за волове[2]; болг. Волов запор, Волски празник, Муковден[2].

Славянские обряды[править | править вики-текст]

Святому Власию молятся о сбережении домашнего скота, о благополучии в семейной жизни и хозяйственных делах, об исцелении от болезней горла и опасности удавления костью[12]. В XIX веке в этот день пригоняли коров к церкви, служили молебен, окропляли их святой водой и давали им есть пышки с молочной кашей, чтобы коровы были с хорошим удоем. В храм приносили коровье масло и клали в дар клиру перед иконой святого Власия. «У Власия и борода в масле», гласит народная поговорка[13].

Встречали Власьев день блином на сковороде, пекли пышки[14].

В Воронежской губернии из теста пекли «копытца»: «Это копытца назывались. Хошь из сдобного, хошь из пресного, у кого что есть из того и пекли. Эти копытца сами ели и скотине давали, чтобы не хромали коровы»[5].

На Русском Севере в этот день в церкви после молебствия освящали ржаные караваи, которые затем скармливались скоту. «Власьев день — праздник по всем приходам на три дня и больше». За столом собирается родня как со своего села так и из соседних[15]. Хозяйки старались коровам дать лучшего сена, да посытней пойла. При этом приговаривали: «Мамушка, голубушка, умница, добрая» — оделяли коров лаской, отчествовали Власьевными. Словом, «святой Власий, будь счастлив на гладких телушках, на толстых бычках, чтобы со двора шли — играли, а с поля шли — скакали».[источник не указан 21 день]

В Болгарии парни совершали обходы домов односельчан, хозяевам пели песни с пожеланием благополучия, за что их одаривали[16].

В Российской империи с Власьева дня устраивались скотские торги[4]. Продавцы и покупатели считали, что под защитой «покровителя стад» выгодно совершать как покупку так и продажу скота: «Власий — не обманет, от всякой прорухи упасёт!». На «Власьевых торгах» при сделках клялись именем этого святого. Считалось, что того, кто обманет, побожившись именем святого, «скотий бог» отступается от него навсегда, и в дальнейшем его жизнь будет подвержена неудачам и болезням[17].

У русских существовал обычай для лучшего урожая «делать семенное»: после Власьева дня трижды выставлять семена на утренней заре семена на мороз, а потом подмешивать их в сеялку при посеве. Также поступали и с отборной пряжей и куделью. Считалось что от этого вся пряжа в дальнейшем станет ровнее, белее, тоньше и прочней[18].

Если Власьев день совпадал с Масленицей, тогда про этот день говорили: белор. «На Аўласа бяры каўшом масла»[10], то есть «На Власа бери ковшом масла».

«Власий — скотий бог» «сшибает с зимы рог»[4], второй же рог сшибает Овчарник Онисим 15 (28) февраля, и «зима становится безрогой», то есть, теряет свою силу[19].

Поговорки и приметы[править | править вики-текст]

  • Три утренника до Власия да три после Власия, а седьмой на день Власия[20].
  • До Похора старушка охала, пришёл Прохор да Влас — скоро весна у нас[21].
  • Пролил Влас масла на дороги — пора зиме убирать ноги (укр. Пролив Улас олії на дороги — пора зимі вбирати ноги)[22].
  • У Власия и борода в масле[23].
  • «На Аўласа бяры каўшом масла» (белорус.)[10].

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  1. Агапкина Т. А., Виноградова Л. Н. Благопожелания: ритуал и текст. // Славянский и балканский фольклор: Верования. Текст. Ритуал / Отв. ред. Н. И. Толстой; Институт славяноведения и балканистики РАН. — М.: Наука, 1994. — С. 168—208. — ISBN 5-02-011499-5.
  2. Февраль / Агапкина Т. А. и др. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2012. — Т. 5: С (Сказка) — Я (Ящерица). — С. 396–398. — ISBN 978-5-7133-1380-7.
  3. Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. — М.: Современный писатель, 1995. — Т. 1. — 1221 с. — ISBN 5857591420.
  4. Ермолов А. С. Народная сельскохозяйственная мудрость в пословицах, поговорках и приметах. — СПб.: Типография А.С.Суворина, 1901. — Т. 1. Всенародный меяцеслов. — 691 с.
  5. Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  6. Календарные обряды и обрядовая поэзия Воронежской области. Афанасьевский сборник. Материалы и исследования. – Вып. III / Сост.: Т. Ф. Пухова, Г. П. Христова. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 2005.
  7. Коринфский А. А. Народная Русь. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — 723 с.
  8. Коринфский А. А. Народная Русь. — Смоленск: Русич, 1995. — 656 с. — ISBN 5-88590-309-3.
  9. Максимов С. В. Власьев день // Нечистая, неведомая и крестная сила. — СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильворг, 1903. — С. 343–347. — 529 с.
  10. Месяцеслов. Традиции, обычаи, приметы и советы на каждый день / Сост. О. В. Стёпкина. — М.: РИПОЛ классик, 2009. — 768 с. — ISBN 978-5-386-00212-1.
  11. Некрылова А. Ф. Круглый год. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-252-00598-6.
  12. Праздники скотьи / Плотникова А. А. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2009. — Т. 4: П (Переправа через воду) — С (Сито). — С. 241–243. — ISBN 5-7133-0703-4, 978-5-7133-1312-8.
  13. Рожнова П. К. Радоница. Русский народный календарь: обряды, обычаи, травы, заговорные слова. — М.: Дружба народов, 1992. — 174 с. — ISBN 5-285-00135-8.
  14. Сахаров И. П. Сказания русского народа. Народный дневник. Праздники и обычаи. — СПб.: Издательство МГУ, 1885. — 245 с.
  15. Толстая С. М. Полесский народный календарь. — М.: Индрик, 2005. — 600 с. — ISBN 5-85759-300-X.
  16. Аўлас // Этнаграфiя Беларусi. Энцыклапедыя / Рэдкал.: І. П. Шамякін (гал. рэд.) і інш. — Мн.: БелСЭ, 1989. — С. 41. — ISBN 5-85700-014-9.  (белор.)
  17. Беларуская міфалогія: Энцыклапедычны слоўнік / С. Санько, Т. Вало­дзіна, У. Васілевіч і інш. — Мінск: Беларусь, 2004. — 592 с.  (белор.)
  18. Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554-612.  (белор.)
  19. Воропай О. Звичаї нашого народу. — Мюнхен: Українське видавництво, 1958. — Т. 1. — 310 с.  (укр.)
  20. Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар. — Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2.  (белор.)

Ссылки[править | править вики-текст]