Возвращение Джафара

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Возвращение Джафара
The Return of Jafar
The return of jafar poster.jpg
Обложка VHS-издания
Тип мультфильма Рисованная мультипликация с использованием 2D-компьютерной графикой
Жанр сказка
фэнтези
мюзикл
Приквелы Аладдин (1992)
Сиквелы Аладдин и король разбойников (1996)
Режиссёр Тоби Шелтон
Тэд Стоунс
Алан Заслов
Продюсер Тэд Стоунс
Джессика Коплос-Миллер
Майа Маттис
Алан Заслов
Автор сценария Кевин Кэмпбелл
Мирит Дж. Колао
Дуан Капиззи (сюжет)
Дуглас Лангдэйл (сюжет)
Марк МакКоркл (сюжет)
Композитор Марк Уоттерс
Студия Walt Disney Pictures
Страна  США
Дистрибьютор InterCom[d]
Язык английский
Длительность 69 мин.
Премьера 20 мая 1994 (США)
4 февраля 2010 (DVD)
Бюджет 3,5 млн долл.[1]
IMDb ID 0107952
Rotten Tomatoes подробнее
Официальный сайт

«Возвращение Джафара» (англ. The Return of Jafar) — американский полнометражный мультипликационный фильм, выпущенный студией Уолта Диснея в 1994 году, продолжение мультфильма «Аладдин» (1992). Фильм был выпущен непосредственно на видео, став первым американским мультфильмом в этой категории[2].

Изначально мультфильм снимался как пилотные эпизоды мультсериала «Аладдин», которые затем было решено объединить в один полнометражный фильм.

Сюжет[править | править код]

Абис Маль и его банда разбойников едут в пещеру, где находят сокровища. Но неожиданно один из сундуков «стал уходить», хотя на самом деле это Абу поднял его. Аладдин, находясь на ковре-самолёте, крадёт драгоценности и улетает. Из мультфильма видно, что, даже став женихом принцессы, Аладдин иногда одевается в привычный костюм нищего и, не теряя физической формы, «играет в благородного разбойника». Вот и сейчас он раздаёт украденные сокровища беднякам в Аграбе, а цветок из самоцветов специально оставляет для Жасмин.

В это время Яго и величайший джинн Джафар, заточённые в лампе, выбираются из песка. Антагонист приказывает своему попугаю освободить его, но тот внезапно порывает с преступным прошлым и бросает лампу с Джафаром в колодец, а сам улетает в Аграбу.

Однажды Аладдин вместе с Абу прогуливались по городу до обеда, о котором сообщила Жасмин. Яго находит их и притворяется раненым, извалявшись в пыли. Но Аладдин не верит ему и гонится за попугаем. Неожиданно появляется Абис Маль со своей бандой, и начинается сражение. Юноша чуть не погиб, но Яго спасает его и говорит, что за ним должок. Аладдин отводит попугая во дворец и запирает в клетке, чтобы подготовить его и остальных обитателей дворца к его появлению.

Приходит Жасмин, а Аладдин делает всё, чтобы она не заметила Яго раньше времени. Из озера неподалёку вихрем появляется Джинн, который вернулся из отпуска, и дарит своим давним друзьям сувениры, рассказывает, в каких странах побывал, добавив, что «этот мир не так велик». День склонился к вечеру, а Аладдин и Жасмин чуть не опоздали на приём, пригласив с собой Джинна. Султан сообщает Аладдину, что тот является новым претендентом на пост визиря. Джинн поддерживает эту идею и напоминает о Джафаре и Яго, которые были не самыми лучшими помощниками.

Аладдин хотел было рассказать им про попугая, но вбегает Раджа. Оказывается, Абу привлёк внимание тигра к Яго. Жасмин и султан крайне недовольны появлением питомца их заклятого врага. Принцесса в слезах говорит, что Аладдин так и не изменился. Она убежала в комнату, а Джинн уговаривает Яго снова помирить их. Вскоре план срабатывает.

В пустыне Абис Маль случайно находит в колодце лампу Джафара и выпускает его. Джинн принимает прежний человеческий облик и говорит разбойнику, что тот может загадать три любых желания, но последнее должно быть посвящено освобождению Джафара. Абис Маль соглашается, и они вместе захватывают друзей Аладдина, а его самого подставляют на глазах стражи и принцессы. Джафар в облике Жасмин подходит к месту, где юношу собираются казнить за убийство султана, и говорит: «Я просто хотел попрощаться, оборванец».

Твёрдо решив предать сторону зла, Яго освобождает Джинна, заточённого намного более могущественным Джафаром в стеклянный шар, и Аладдин спасён от смерти. Затем на свободе оказываются и остальные. Друзья собираются спасти Аграбу, но Яго струсил непосредственно столкнуться со своим бывшим хозяином. Аладдин отвечает, что попугай и так много хорошего сделал, поэтому и не принуждает. Джафар расколол землю, чтобы погубить главного героя, и никто, казалось бы, не в состоянии бороться с самым могущественным на свете джинном... Уничтожить его можно, лишь уничтожив его лампу, но Джафар бережёт её как зеницу ока. Одному лишь Яго удаётся столкнуть лампу своего бывшего босса в лаву. Тот тяжело ранит птицу смертоносным лучом и, в страшных корчах, самоуничтожается. Всё возвращается на свои места. Чудом спасшиеся герои благодарят распростёртого на земле попугая, который отныне становится одним из положительных персонажей. Аладдин боится, что раны Яго смертельны, но тот напомнил ему, что джинн не может убивать, так что всё до свадьбы заживёт.

Роли озвучивали[править | править код]

  • Джейсон Александер — Абис Маль
  • Джонатан Фримэн — Джафар
  • Гилберт Готтфрид — попугай Яго
  • Вэл Беттин — султан Аграбы
  • Брэд Кейн (англ.) — Аладдин (вокал)
  • Лиз Кэллоуэй — Жасмин (вокал)
  • Линда Ларкин — Жасмин (речь)
  • Дэн Кастелланета — Джинн
  • Джим Каммингс — Расул
  • Скотт Уэйнджер — Аладдин (речь)
  • Фрэнк Уэлкер — Абу / Раджа
  • Брайан Хэннан — исполнение песни «Арабская ночь»

Русский дубляж[править | править код]

Фильм дублирован кинокомпанией «Невафильм» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2004 году[3].

  • Режиссёр дубляжа — Людмила Демьяненко
  • Переводчик — Ольга Воейкова
  • Автор синхронного текста и стихов — Елена Ставрогина
  • Музыкальные руководители — Александр Никифоров, Сергей Федосеев, Владимир Калле
  • Творческий консультант — Михал Войнаровский

Роли дублировали[править | править код]

Саундтрек[править | править код]

Официальный альбом с музыкой из фильма официально не издавался, хотя 4 песни (7—10 треки) появились на саундтреке к мультфильму «Аладдин и король разбойников», поступившем в продажу 24 сентября 1996 года:

  1. «There’s a Party Here In Agrabah, Part 1» — Gilbert Gottfried, Merwin Foard & Robin Williams (2:12)
  2. «There’s a Party Here In Agrabah, Part 2» — Brad Kane, Gilbert Gottfried, Liz Callaway, Merwin Foard & Robin Williams (1:31)
  3. «Welcome To The Forty Thieves» — Carl Johnson & Mark Watters (1:50)
  4. «Out Of Thin Air» — Brad Kane & Liz Callaway (2:14)
  5. «Are You In Or Out?» — Jerry Orbach (2:35)
  6. «Father & Son» — Brad Kane, Merwin Foard & Robin Williams (2:08)
  7. «Arabian Nights (Reprise)» — Bruce Adler (0:47)
  8. «Forget About Love» — Brad Kane, Gilbert Gottfried & Liz Callaway (2:55)
  9. «You’re Only Second Rate» — Jonathan Freeman (2:05)
  10. «I’m Looking Out For Me» — Gilbert Gottfried (1:53)
  11. «Wedding» / «Attack Of The Forty Thieves» — Carl Johnson & Mark Watters (6:40)
  12. «The Oracle» — Carl Johnson & Mark Watters (2:11)
  13. «Magic Carpet» / «Parting The Seas» — Carl Johnson & Mark Watters (2:23)
  14. «Genie & Jasmine» / «Cassim Leaves» — Carl Johnson & Mark Watters (1:49)
  15. «Alley Talk» / «Guards Chase Aladdin» — Carl Johnson & Mark Watters (2:31)
  16. «Dark Mountain» / «The Challenge» — Carl Johnson & Mark Watters (2:30)
  17. «Aladdin & Cassim Escape» — Carl Johnson & Mark Watters (2:38)
  18. «The Hand Of Midas» — Carl Johnson & Mark Watters (2:07)
  19. «Aladdin & The King Of Thieves End Credits» — Carl Johnson & Mark Watters (1:03)

Кроме того, в фильме прозвучала песня «Добрый друг», исполненная Лиз Кэллауэй, Дэном Кастелланетой и Брэдом Кейном.

Русское издание[править | править код]

В официальном российском DVD-издании песни получили следующие названия:

  • «Arabian Nights (Reprise)» — «Арабская ночь (реприза)»
  • «Forget About Love» — «Забудь про любовь»
  • «You’re Only Second Rate» — «Ты только номер два»
  • «I’m Looking Out For Me» — «Я дорожу собой»
  • «Nothing In The World (Quite Like A Friend)» — «Добрый друг»

Названия песен появляются в меню, с помощью которого можно сразу перейти к просмотру музыкальных сцен из фильма.

Производство[править | править код]

Робин Уильямс, озвучивший Джинна в первой части, отказался принимать участие в проекте в связи с нарушением компанией Disney соглашения о неиспользовании голоса актёра в рекламных целях, и на его место был приглашён Дэн Кастелланета[4][5].

Примечания[править | править код]

  1. «Возвращение Джафара» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  2. Theron Martin. Dallos. Sub.DVD - Complete OVA Series (англ.). Anime News Network (19 March 2014). — Review. Дата обращения 12 декабря 2018.
  3. Информация о русском дубляже составлена согласно данным, показанным после фильма на DVD и Blu-ray.
  4. Daniel Howard Cerone. Genie Grants Disney's Video Wish : Marketing: Robin Williams will reprise his 'Aladdin' role in 'King of Thieves,' continuing the emergence of direct-to-video projects as an industry gold mine (англ.). Los Angeles Times (27 September 1995). Дата обращения 23 ноября 2018.
  5. Ellen Fitzpatrick. Video: Williams in tow, Disney's third 'Aladdin' sets sail for video stores (англ.). Aladdin Central.org. The Detroit News (5 April 1996). Дата обращения 23 ноября 2018.

Ссылки[править | править код]