Воинские звания и знаки различия Императорской армии Японии

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Американский плакат времён Второй мировой войны с изображением униформы и знаков различия Императорской армии Японии

Ниже приведены воинские звания и знаки различия Императорской армии Японии, использовавшиеся в армии с момента её образования в 1868 году и вплоть до расформирования в 1945 году в связи с капитуляцией Японии во Второй мировой войне.

Наименования офицерских званий были одинаковыми как в Императорской армии, так и в Императорском флоте за важным исключением: в армейском наименовании звании встречалось слово «рикугун» (армия), а во флотском — «кайгун» (флот). Таким образом, капитан 1-го ранга (кайгун тайса) был равен полковнику сухопутных войск (рикугун тайса).

Эпохи Мэйдзи и Тайсё[править | править код]

Ниже приводятся воинские звания и знаки различия офицеров Императорской армии Японии эпохи Мэйдзи, существовавшие в 1886 году (19-й год эпохи Мэйдзи), времён русско-японской войны (37-ой год эпохи Мэйдзи) и первой половины эпохи Тайсё.

Группа званий Генералы
(яп. 将官)
Сёкан
Штаб-офицеры
(яп. 佐官)
Сакан
Обер-офицеры
(яп. 尉官)
Икан
Средние чины
(яп. 准士官)
Дзюнсикан
Нарукавные нашивки[1]
(1868–1904)
Нарукавные нашивки
(1904-1911)
Погоны
(1911-1920)
Звания: 陸軍大将
рикугун тайсё:
陸軍中将
рикугун тю:дзё:
陸軍少将
рикугун сё:сё
陸軍大佐
рикугун тайса
陸軍中佐
рикугун тю:са
陸軍少佐
рикугун сё:са
陸軍大尉
рикугун тайи
陸軍中尉
рикугун тю:и
陸軍少尉
рикугун сё:и
准尉
дзюнъи
Перевод на русский Старший генерал Генерал Младший генерал Старший штаб-офицер армии Штаб-офицер армии Младший штаб-офицер армии Старший обер-офицер армии Обер-офицер армии Младший обер-офицер армии Самый младший
обер-офицер
Аналог в Русской Императорской Армии Генерал рода войск Генерал-лейтенант Генерал-майор Полковник Подполковник Майор Капитан Поручик Подпоручик Прапорщик

Солдаты[править | править код]

Группа званий Унтер-офицеры Солдаты
Нарукавные нашивки[1]
(1868–1904)
Нарукавные нашивки
(1904-1911)
Звания: 曹長
со:тё:
一等軍曹
итто:гунсо:
二等軍曹
нито:гунсо:
上等兵
дзё:то:хэй
一等兵
итто:хэй
二等兵
нито:хэй
Перевод на русский Взводный унтер-офицер Помощник взводного 1-го класса Помощник взводного 2-го класса Старший солдат Солдат 1-го класса Солдат 2-го класса
Аналог в Русской Императорской Армии[a] Подпрапорщик Фельдфебель / Старший унтер-офицер Младший унтер-офицер Рядовой

Вторая мировая война[править | править код]

Ниже приводятся воинские звания и знаки различия офицеров и солдат Императорской армии Японии, использовавшиеся с 1911 по 1945 годы (последний год эпохи Мэйдзи, вся эпоха Тайсё и эпоха Сёва вплоть до конца Второй мировой войны).

Генералы[править | править код]

Группа званий Император
(яп. 天皇)
Тэнно
Генералы
(яп. 将官)
Сёкан
Наименование
на японском
大元帥
дай-гэнсуй
или
大元帥陸軍大将
дай-гэнсуй рикугун тайсё:
陸軍元帥
рикугун гэнсуй
или
元帥陸軍大将
гэнсуй рикугун тайсё:
陸軍大将
рикугун тайсё:
陸軍中将
рикугун тю:дзё:
陸軍少将
рикугун сё:сё:
Перевод на русский Старший генерал и

верховный маршал

Старший генерал и фельдмаршал Старший генерал Генерал Младший генерал
Аналог в РККА[1][b] Генералиссимус Советского Союза Маршал Советского Союза Генерал армии Генерал-полковник Генерал-лейтенант / Генерал-майор
Петлицы образца 1938 года
(13-й год эпохи Сёва)
-

Нагрудный знак
в дополнение к знакам
различия рикугун тайсё:

Петлицы образца 1943 года[1]
(форма Тип-98, 1938—1945)
(18-й год эпохи Сёва)
Контрпогоны
(форма Тип-90, 1930—1945)
Нарукавные нашивки[1]
(форма Тип-3, 1943—1945)
-

Офицеры[править | править код]

Группа званий Штаб-офицеры
(яп. 佐官)
Сакан
Обер-офицеры
(яп. 尉官)
Икан
Средние чины
(яп. 准士官)
Дзюнсикан
Наименование
на японском
陸軍大佐
рикугун тайса
陸軍中佐
рикугун тю:са
陸軍少佐
рикугун сё:са
陸軍大尉
рикугун тайи
陸軍中尉
рикугун тю:и
陸軍少尉
рикугун сё:и
准尉
дзюнъи
Перевод на русский Старший штаб-офицер армии Штаб-офицер армии Младший штаб-офицер армии Старший обер-офицер армии Обер-офицер армии Младший обер-офицер армии Самый младший
обер-офицер
Аналог в РККА[1][c] Полковник Подполковник Майор Капитан Старший лейтенант Лейтенант Младший лейтенант
Петлицы образца 1938 года
(13-й год эпохи Сёва)
Петлицы образца 1943 года[1]
(форма Тип-98, 1938—1945)
(18-й год эпохи Сёва)
Контрпогоны
(форма Тип-90, 1930—1945)
Нарукавные нашивки[1]
(форма Тип-3, 1943—1945)

Солдаты[править | править код]

Группа званий Сержанты (унтер-офицеры) Солдаты (рядовые)
Наименование
на японском
曹長
со:тё:
軍曹
гунсо:
伍長
готё:
兵長
хэйтё:
上等兵
дзё:то:хэй
一等兵
итто:хэй
二等兵
нито:хэй
Перевод на русский Взводный унтер-офицер Помощник взводного Отдельный унтер-офицер Унтер-офицер солдат Старший солдат Солдат 1-го класса Солдат 2-го класса
Аналог в РККА[1][d] Старшина Старший сержант / Сержант Младший сержант Ефрейтор Красноармеец
Петлицы образца 1943 года[1]
(форма Тип-98, 1938—1945)
(18-й год эпохи Сёва)
Контрпогоны
(форма Тип-90, 1930—1945)

Новые знаки различия были утверждены в 1938 году.

Рода войск[править | править код]

Обозначались нашивкой в виде буквы М над правым грудным карманом, которая меняла цвет в разных родах войск. Цвет петлиц и контрпогон (красный с золотыми просветами) был одинаковым для всех родов войск.

Пехота Символизирует кровь
Кавалерия Символизирует степь
Артиллерия Символизирует дым пороха
Инженерные войска Символизирует землю
Транспортные войска Символизирует море
Военная полиция Символизирует беспристрастность
Авиация Символизирует небо Флаг пехотных полков Флаг кавалерийских и артиллерийских полков

Комментарии[править | править код]

  1. Здесь приводятся аналоги званий в Русской императорской армии
  2. Здесь приводятся аналоги званий в РККА с 1940 по 1943 годы
  3. Здесь приводятся аналоги званий в РККА с 1940 по 1943 годы
  4. Здесь приводятся аналоги званий в РККА с 1940 по 1943 годы

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mollo, 2001, p. 180.

Литература[править | править код]

  • Andrew Mollo. The Armed Forces of World War II: Uniforms, Insignia & Organisation. — Leicester: Silverdale books, 2001. — ISBN 1-85605-603-1.