Всё о моей матери

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Всё о моей матери
Todo sobre mi madre
Постер фильма
Жанр
Режиссёр
Продюсер
Автор
сценария
В главных
ролях
Оператор
Композитор
Кинокомпания
Длительность
101 мин.
Страна
ИспанияFlag of Spain.svg Испания
ФранцияFlag of France.svg Франция
Язык
Год

1999

Предыдущий фильм

Девушка твоей мечты

Следующий фильм

El Bola[d]

IMDb

ID 0185125

Официальный сайт

«Всё о моей матери» (исп. Todo sobre mi madre) — мелодрама[1] испанского кинорежиссёра Педро Альмодовара 1999 года. Почти все основные персонажи фильма — женщины: будь то мать или дочь, медсестра или актриса, сестра милосердия или трансвестит. Премии «Оскар», «Золотой глобус», «Сезар» и BAFTA за лучший фильм на иностранном языке. Приз за лучшую режиссуру Каннского кинофестиваля.

Сюжет[править | править вики-текст]

17-летний Эстебан, мечтающий стать писателем[2], погибает в аварии на глазах у своей матери Мануэлы, пытаясь догнать автомобиль с Дымкой — исполнительницей роли Бланш в мадридской постановке пьесы «Трамвай „Желание“». Вне себя от горя, Мануэла листает его дневник, озаглавленный «Всё о моей матери» (отсылка к любимому фильму Эстебана, «Всё о Еве»). Из него следует, что больше всего на свете подросток хотел узнать, кто его отец.

Мануэла принимает решение начать новую жизнь. Она отправляется в Барселону[3], чтобы разыскать «блудного» отца по имени Лола (она не видела его почти 18 лет) и поведать ему о том, что у него был ребёнок. Там её пути пересекаются с сестрой Розой, молодой монахиней, которая недавно общалась с Лолой. Сняв квартиру и поселив в одной из комнат Розу, Мануэла поступает на работу к Дымке, когда та возвращается в Барселону, и даже с успехом выходит на сцену в роли Стеллы, подменяя основную актрису.

Очередной сюжетный вираж даёт понять, что Лола — трансвестит с искусственной женской грудью, который зарабатывает на жизнь проституцией, и что сестра Роза ждёт от него ребёнка. Во время родов она умирает, Лола также неизлечимо болен СПИДом, инфекция передаётся и младенцу. После смерти родителей неунывающая Мануэла берётся воспитывать их ребёнка, названного Эстебаном в честь её покойного сына. Вместе с ним она возвращается в Мадрид. И происходит чудо — болезнь отступает…

Сценарий[править | править вики-текст]

Идея фильма выросла из сцены более ранней ленты «Цветок моей тайны» (1995), где молодой доктор раздумывает, как ему уговорить скорбящую мать отдать органы своего сына для трансплантации[4]. По словам Альмодовара, самые экстравагантные вещи для сюжета он нашёл в реальности, изучая жизнь современной Барселоны. Таков рассказ о трансвестите в бикини, который запрещал жене носить мини-юбку; по словам режиссёра, он иллюстрирует «иррациональный дух мачизма»[4].

Я встретил травести сорока пяти лет, который был на панели со своим сыном, чуть за двадцать, тоже травести. А на день рождения отец травести и его мать подарили сыну операцию по пересадке грудей![4]

Образ сестры Розы навеян газетной статьёй о монахинях, которые полностью посвящают себя работе с трансвеститами и проститутками. Лола воплощает желание стать отцом, которое овладело самим режиссёром с 40-летнего возраста[4]. В Мануэле режиссёр хотел показать женщину, которая «полностью уничтожена, она сгорела, как будто поражённая молнией», но после постигшей её трагедии находит в себе силы жить для других и начать всё с чистого листа[4]. «С точки зрения драматической подобное состояние духа прекрасно подходит для повествования, ибо может случиться всё», — говорит Альмодовар[4].

Многие сюжетные ходы построены на совпадениях. Чтобы не впасть в ходульность, режиссёр требовал от актрис игры как можно более реалистичной и «трезвой»[5].

В ролях[править | править вики-текст]

Мануэла и Эстебан

Темы[править | править вики-текст]

Педро Альмодовар посвятил свой фильм «…всем актрисам, которые играют; всем женщинам, которые играют; всем мужчинам, которые играют и превращаются в женщин; всем тем, кто хочет стать матерью и своей матери». Сюжет изобилует отсылками к лентам «Всё о Еве» с Бетт Дэвис, "Трамвай «Желание» с Вивьен Ли и «Премьера» с Джиной Роулендс[6]. Фабулы старых фильмов переплетаются с тем, что происходит в жизни героинь Альмодовара[7]. По мнению Дж. Хобермана, основная тема картины — имитация жизнью искусства, имитирующего жизнь[8].

Почти все фильмы Альмодовара выявляют игровую природу гендера: половые роли в обществе уподобляются актёрской игре[9]. Комментируя «однополую» семью Лолы и Мануэлы, режиссёр заметил, что в конце XX века стало возможным создание самых разнообразных семейных конфигураций, «а семью нужно уважать, какой бы она ни была, ведь главное, чтобы члены семьи любили друг друга»[4]. Известно другое высказывание Альмодовара о содержании кинокартины: «Фильм прежде всего говорит о появлении на свет нового существа, о материнстве, которое становится отцовством, и наоборот»[4].

Признание[править | править вики-текст]

«Всё о моей матери» — первый фильм Альмодовара, который был отобран в конкурс фестиваля в Каннах. Картина была восторженно принята фестивальной публикой и считалась главным претендентом на «Золотую пальмовую ветвь». По оценке А. Плахова, фильм единодушно был признан лучшим из всего, снятого Альмодоваром до этого времени[10]. «Перед нами более добрый, более мягкий, более человечный Альмодовар», — писал, в частности, Дж. Розенбаум[11]. Однако жюри во главе с Д. Кроненбергом ограничилось присуждением фильму приза за режиссуру. Альмодовару показалось, что Кроненберг «определял лауреатов, руководствуясь завистью и злобой»[4].

В общей сложности картина «Всё о моей матери» завоевала 40 различных призов, в том числе премии «Оскар», «Золотой глобус», «Сезар» и BAFTA как лучший иностранный фильм, две награды Каннского кинофестиваля, семь национальных испанских премий «Гойя», приз ФИПРЕССИ кинофестиваля в Сан-Себастьяне.

Премии и номинации[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. В отзывах кинокритиков изобилуют сравнения с работами Фассбиндера и Сёрка. Хоберман, иронизируя, назвал фильм Альмодовара «эксцентричной трагедией» (screwball tragedy).
  2. В одной из сцен он цитирует «Музыку для хамелеонов» Трумена Капоте.
  3. Под музыку сенегальца Исмаэля Ло показаны панорамные кадры ночного города, храм Святого Семейства и Дворец каталонской музыки.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ф. Стросс. «Педро Альмодовар: Интервью». СПб, Азбука-классика, 2007. Стр. 242—271.
  5. Finding Shelter From Life’s Storms — Los Angeles Times
  6. В режиссёрском посвящении прямо названы актрисы, которые воплотили на экране образы других актрис, — Дэвис, Роулендс, Роми Шнайдер. Альмодовар как-то заметил, что такие фильмы — особый, малоизученный поджанр кино.
  7. В одном из интервью Альмодовар сравнил отсылки к старым фильмам с пересаженными органами: это как вещи, изнутри вписанные в мир его героев.
  8. The Parent Trap — Page 1 — Movies — New York — Village Voice
  9. Bradley S. Epps, Despina Kakoudaki. All about Almodóvar. University of Minnesota Press, 2009. Page 257.
  10. Ъ-Газета — Мать своего сына
  11. All About My Mother | Chicago Reader

Ссылки[править | править вики-текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Всё о моей матери