Гаевица

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Людевит Гай.

Га́евица, или хорватская латиница (названа по имени своего создателя, деятеля хорватского Возрождения Людевита Гая) — латинский алфавит для хорватского языка, созданный в середине XIX века по образцу чешского, и с тех пор более не менявшийся.

Хорватский алфавит есть латинизированный аналог кириллической вуковицы, используемой сербским языком. Гаевица наряду с вуковицей используется в Боснии и Герцеговине, Сербии и Черногории.

Хорватский алфавит состоит из 30 букв:

Буква Звук Русская практическая транскрипция Вуковица
A a [a] а (đa→джя, lja→ля, nja→ня, ja→[ь]я) А а
B b [b] б Б б
C c [ʦ] ц Ц ц
Č č [ʧ] ч (č произносится твёрже, чем ć) Ч ч
Ć ć [ʨ] ч (ć произносится мягче, чем č) Ћ ћ
D d [d] д Д д
Dž dž [ʤ] дж Џ џ
Ð đ [ʥ] джь (đa→джя, đe→дже, đi→джи, đo→джё, đu→джю) Ђ ђ
E e [e] э (в начале и после гласных), е (после согласных) Е е
F f [f] ф Ф ф
G g [g] г Г г
H h [x] х Х х
I i [i] и И и
J j [j] й (в начале слова и после гласных: ja→я, je→е, ji→и, jo→йо, ju→ю;

после согласных: ja→ья, je→ье, ji→ьи, jo→ьо, ju→ью)

Ј ј
K k [k] к К к
L l [l] л Л л
Lj lj [λ] ль (lja→ля, lje→ле, lji→ли, ljo→лё, lju→лю) Љ љ
M m [m] м М м
N n [n] н Н н
Nj nj [ɲ] нь (nja→ня, nje→не, nji→ни, njo→нё, nju→ню) Њ њ
O o [o] о (đo→джё, ljo→лё, njo→нё, jo→йо в начале и после гласных, ьо после согласных) О о
P p [p] п П п
R r [r] р (всегда, в том числе и слогообразующее) Р р
S s [s] с С с
Š š [ʃ] ш Ш ш
T t [t] т Т т
U u [u] у (đu→джю, lju→лю, nju→ню, ju→[ь]ю) У у
V v [v] в В в
Z z [z] з З з
Ž ž [ʒ] ж Ж ж

Буквы Q, X, Y, W не включены в алфавит, но, несмотря на традиционный хорватский языковой пуризм, всё же нередко встречаются в словах иностранного происхождения: Queen — Квин, Bordeaux — Бордо, New York — Нью-Йорк.

Сравнение с западнославянскими алфавитами[править | править код]

Распространение алфавитов в 1901 г.

Алфавиты западнославянских языков тоже построены на основе латиницы. Буквы Š, Ž и Č используются в таком же значении в чешском и словацком алфавитах, а Ć — в польском. Такое же, как в словацком и польском алфавитах, имеет значение и диграф dž (в польском написании — dż). Но

  • звук [x] обозначается в гаевице одной буквой H h, в отличие от западнославянского Ch ch;
  • буква L l обозначает в гаевице, как и в словацком, твёрдое «л» (ср. польск. Ł ł);
  • мягкие звуки «ль» и «нь» обозначаются диграфами с буквой j, в отличие от западнославянских алфавитов и вуковицы, где для означенных звуков имеются отдельные буквы.

См. также[править | править код]