Галея

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гале́я (лат. galea, др.-греч. γαλέα) — парусно-гребное судно, специально приспособленное для средиземноморских условий плавания, употреблялось с IX до конца XVII в. как военное, торговое и транспортное, имело узкий и длинный корпус шириной до 10 метров и длиной до 50 метров, треугольные паруса и обычно по 26 весел с каждого борта. На передней специальной площадке располагались самые тяжелые пушки, по бортам — остальные. Галея в общей сложности могла вмещать матросов-артиллеристов, солдат и гребцов до 500 человек. Существовал целый ряд галей специального назначения, что отражалось и в названиях судна: например, галея бастарда, гросса, капитана, либера, пианелла, квартье-рата и так далее.

Так, например, Венецианская торговая республика отправляла свои торговые галеи на восток в составе караванов — это были так называемые «галеи линии».

С чисто технологической точки зрения Галея является галерой, и во всех современных европейских языках галера и галея не различаются (англ. galley, лат. galea). Только в русском языке традиционно делается различие между галерой (как военным судном), и галеей (как средиземноморским торговым).

Объясняется это тем, что два термина попали в русский язык в разное время, из разных источников.

Первоначально слово «галея» попало в русский язык из Византии, в XII-XIII веках, и означало, судя по всему, любое парусно-гребное судно (в том числе и речное). В древнерусской литературе оно упоминается в «Хождении игумена Даниила» (XII век), Новгородской I летописи и Ипатьевской летописи. В исторической топонимике это слово сохранилось в названии церкви Николы на Галеях в г. Владимире, основанной в домонгольский период на городской пристани.

В дальнейшем, после ордынского ига и падения Византийской империи, это слово было забыто, и возвращено в русский язык в 1665 году, уже в форме "галера" из нем. Galeere (засвидетельствовано в 1609 году) или итал. galera[1]; в начале XVIII века благодаря Петру I слово «галера» получило широкое распространение как официальное название гребных судов созданного им военно-морского флота.

На этом основании некоторые считают, что термин «галея», как вид корабля, не имеет права на существование, поскольку является неправильным переводом (транслитом) общеевропейского термина (galea/Gale/Galej/Galley), который принято переводить как «галера».

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]