Гамарра, Пьер

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Пьер Гамарра
фр. Pierre Gamarra
Дата рождения 10 июля 1919(1919-07-10)
Место рождения Тулуза, Франция
Дата смерти 20 мая 2009(2009-05-20) (89 лет)
Место смерти Аржантёй, Франция
Гражданство  Франция
Род деятельности поэт и прозаик
Язык произведений французский
Премии Премия Hélène Vacaresco 1943
Премия Conseil national de la Résistance 1944
Премия Шарля Вейона  (фр.) 1948
Премия Jeunesse 1961
Большая премия SGDL за роман 1985
Награды Орден «Знак Почёта»  — 1967
Автограф Изображение автографа
pierregamarra.com (фр.)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Пьер Гамарра́ (фр. Pierre Gamarra; 10 июля 1919, Тулуза — 20 мая 2009, Аржантей) — французский писатель, поэт, литературовед и литературный критик.

Биография[править | править код]

Пьер Гамарра родился в 1919 году в Тулузе; имел баскские и лангедокские корни. Окончив педагогическую Нормальную школу в Тулузе, начал преподавать, однако его карьера была прервана войной и участием в движении Сопротивления[1].

Во время освобождения Тулузы, в августе 1944 года издает газету «Побеждать» французского движения Сопротивления. На следующий день после освобождения, в том же городе, вместе с группой бывших участников Сопротивления создает издательство «Возрождение»[2]. Член Коммунистической партии Франции с 1944 года. С 1945 по 1949 — журналист в ежедневной газете «Патриот Юго-Запада»[3].

В 1948 году в Лозанне (Швейцария) получил международную Премию Шарля Вейона  (фр.) за роман «Огненный дом» (La Maison de feu). В конкурсной комиссии были писатели Веркор, Луи Гийу и Андре Шамсон.

В 1951 году Жан Кассу, Андре Шамсон и Луи Арагон обратились к Пьеру Гамарра с предложением стать ответственным редактором литературного журнала «Европа»  (фр.) под руководством Пьера Авраама, которого он сменил на посту главного редактора в 1974 году и находился в этой должности вплоть до смерти в 2009 году. В журнале он основал и более пятидесяти лет вёл литературное обозрение «Печатная машинка»[4]. Там были представлены французские и иностранные публикации, причём Гамарра оставался верным неизменной цели журнала — открытия и распространения литературы «небольших стран». В качестве литературного критика регулярно сотрудничает с еженедельником «Рабочая жизнь»  (фр.) Всеобщей конфедерации труда.

Кроме того, Гамарра был вице-президентом французского Пен-клуба под председательством Жана Бло и почётным членом Академии наук, художественной литературы и искусства отдела департамента Тарн и Гаронна.

Пьер Гамарра считается одним из наиболее интересных французских авторов для детей и юношества, идёт ли речь о прозе или поэзии. Его рассказы и стихотворения, в том числе знаменитое стихотворение «Мой портфель» (Mon Cartable) изучаются во французских школах. Преподаватели и авторы учебников литературы и французского языка часто черпают в его поэтических произведениях мнемонические созвучия в виде считалок: фр. «Quoi, quoi, quoi? c’est moi l’oie / Et je voudrais que l’on me croie» (из поэмы Chansons de ma façon). Эта часть его работы соответствовала постоянной цели его педагогической деятельности: доставлять удовольствие детской публике от текста и самих слов.

Его деятельность для детей и юношества имеет также романтическую грань. Так, с момента создания в 1955, он был одним из «культовых» авторов издательства «Фарандоль», каталог которого практически открывается публикацией его рассказа «Карпатская роза» (1966)[5]. У его романов для юношества, появившихся в коллекции «Тысяча эпизодов», членов «команды Берлюретты» (цикл «Les Équipiers de la Berlurette») в Капитане Весна (Capitaine Printemps)[6], быстро появилась верная публика, ценившая эти истории, в которых всегда была реальность, смешанная с приключениями.

В 1955 году выходит в свет один из его самых известных романов «Школьный учитель» (Le Maître d’école), в котором он описывает жизнь Симона Серме, школьного учителя, лаициста из южной лангедокской Франции. Гамарра создал также трилогию об истории Тулузы «Тулузские тайны», «Золото и кровь» и «72 солнца» (Les Mystères de Toulouse, L’Or et le Sang и 72 Soleils), много произведений о быте и жизни в Пиренеях.

Пьер Гамарра владеет искусством передавать цвета и атмосферу во всех своих романтических произведениях и создавать напряженное ожидание в произведениях детективного жанра, таких как «Убийце — Гонкуровскую премию» (L’assassin a le Prix Goncourt) и «Капитан Весна» (Capitaine Printemps).

Его поэтические произведения — это «настоящая песнь любви»[7]. «Полная изображений, возгласов, пения, смеха и слез, палитра богатая и глубоко человеческая. Поэзия богатая и красочная…, которая приходит, чтобы выражать радость жизни, радость стихов, и где иногда ощущаются глухие и жестокие шипы боли»[8].

В 1973 году на французском телевидении вышел фильм по его роману «Полночные петухи» (Les Coqs de minuit), а в 1984 году студия Лентелефильм выпустила телевизионный спектакль «Убийце — Гонкуровскую премию» по его одноимённому роману.

В 1985 году Общество литераторов (SGDL  (фр.)) присудило ему гран-при за роман «Река Палимпсест» (Le Fleuve palimpseste).

Библиография[править | править код]

  • Бегак Б. Мечта - это человечность : Заметки о творчестве Пьера Гамарра / Борис Бегак // Детская литература. 1980.- М.: Детская литература, 1980.- С. 60 - 72

Примечания[править | править код]

  1. Bernard Épin. GAMARRA Pierre (фр.). Le Dictionnnaire biographique Maitron.
  2. Издательство «Возрождение» (фр. la Librairie de la Renaissance)
    Michel Maglin. La Dépêche du Midi, 15.11.2007.
  3. Газета «Патриот юго-запада» (Le Patriote du Sud-ouest), cf. «Pierre Gamarra» // Dictionnaire biographique Mouvement ouvrier Mouvement social. Vol. 5.
  4. Обозрение «Печатная машинка» (фр. La Machine à écrire). Cf. университета Париж-III (1948—2000) Архивная копия от 23 сентября 2015 на Wayback Machine и (2001—) Архивная копия от 27 января 2012 на Wayback Machine
  5. La Rose des Karpathes.
  6. Worldcat
  7. Песнь любви (фр. un véritable chant d’amour), «Pierre Gamarra» : Encylopedia Universalis.
  8. шип боли (фр. l'épine de la douleur)
    Albert Ayguesparse. Le Sorbier des oiseaux // Marginales. — Bruxelles, 1977, № 175. — p. 51.