Геенна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Запрос «Озеро огненное» перенаправляется сюда. На эту тему нужно создать отдельную статью.
Геенна
Государство
Административно-территориальная единица Иерусалим
Геенна на карте
Геенна
Геенна
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Долина Еннома, около 1900 года

Гее́нна[1] (ивр.גהנום, גהנם‏‎ «Ге-гинном»[2], др.-греч. γέεννα) огненная — символ Судного дня в иудаизме и христианстве, в исламе является равнозначным слову «ад».

Название образовано от названия долины Еннома к юго-западу от Иерусалима, где поначалу израильтяне занимались идолопоклонством, а позже ставшей местом свалки нечистот. Смрад, шедший от этой долины, сделал её впоследствии символом ада (Матф. 5:22).[2]

Этимология[править | править код]

На др.-греч. γέεννα гéенна, встречается в Новом Завете, является фонетической транскрипцией иудео-арамейского языка евреев Вавилона (ивр.גהנא‏‎ гихана).

В Коране «геенна» (араб. جهنم‎, gahannam, джаханнам) является синонимом ада и родственно другим словам из семитских языков (ивр.גהנא‏‎, gēhannā; ивр.גהנם‏‎, gehinnam).

В Талмуде встречается как ивр.גהנם‏‎ gehinnam или ивр.גהנום‏‎ gehinnom. На еврейском ge hinnom буквально означает «долина Еннома», что известно в Танахе как gai ben-hinnom, буквально «долина сынов Еннома».

Долина Еннома[править | править код]

Основная статья: Долина Еннома

Можно заметить, что древнее ханаанейское название долины, которая находится к югу от Иерусалима, возле Солнечных ворот: «Хеенна огненная» — долина «Хенном» или «Бен Хенном» — долина сыновей Хеномовых. Считается, что название «Хенном» происходит от имени древнеханаанского божества подземного огня «Хен, Хин (Хна), Кен (Кна)», упоминаемого также и в текстах из Рас-Шамры (Угарита). Очевидно, что это одно из архаичных имён протоханаанейского Великого бога-отца раннеземледельческой религии, бога земли и преисподней. По одному из преданий бог Хна (Кен) и его супруга Хенат (Кенат) являлись родоначальниками (некоторых племён) ханаанеев. Не исключено, что именно это наименование («Хен, Хин (Хна), Кен (Кна)») мифического предка автохтонного населения Ханаана и послужило им как для самоназвания («Бен Хенном» — сыны Хена, Кена), так и для наименования страны (Кна(а)н — земля (долина) сынов К(е)на).[3]

Долина Еннома, долина Енномовых (Нав. 15:8; Нав. 18:16), или долина сыновей Еннома (4Цар. 23:10; 2Пар. 28:3; Иер. 7:32) (ивр.גיא בן הִנֹּם‏‎) — одна из двух долин (вторая — Кедронская долина) рядом со старым городом Иерусалим. Арабское название — Вади-эр-Рабаби.[4][5][6] Изначально название этого места не было связано с наказанием и огнём. Долина эта находилась к югу от Иерусалима, неподалеку от т. н. «Солнечных врат». Очевидцы сообщали, что в этой долине сжигали мусор и мёртвых животных. На этом основании современные словари связывают эту территорию с местом наказания — место скопления негодного, разных отбросов, сжигаемых огнём.[7]

Однако символика геенны имеет более глубокие корни. Следует помнить, что в древних культурах практически любое действие было действием ритуальным, религиозно-магическим. Сжигание мусора и мёртвых животных — не исключение. Долина Енном (или Хинном) была, соответственно, местом проведения различного рода языческих обрядов, связанных с огнём. В. В. Емельянов в своей книге указывает, что «знаменитая „долина Хинном“ (греч. „геенна“) находилась вблизи южных Солнечных ворот Иерусалима, а устраивавшиеся здесь языческие обряды включали проведение детей через огонь (в раннее время, возможно, человеческие жертвы палящему солнцу). Пророки Ветхого Завета, грозившие долине Хинном Божьей карой, проклятием и запустением, подготовили почву для гневных евангельских и коранических проповедей, обещающих отступникам и грешникам вечные огненные муки».[8] И. Ш. Шифман в книге «Ветхий завет и его мир» также указывает: «Среди обычаев сиро-палестинского региона особое место занимало принесение в жертву (сожжение живьём) богу сыновей жертвователя, практиковавшееся обычно в критической ситуации. Такие жертвоприношения назывались по-финикийски молх, по-еврейски мóлех… Останки таких жертв хоронили на специальных кладбищах, называвшихся тофéт… В долине Хинном недалеко от Иерусалима иудеи приносили в жертву животных, поскольку человеческие жертвоприношения в Иудаизме запрещены; из еврейского ге Хинном („долина Хинном“) возникло слово „геенна“».[9]

В Библии[править | править код]

В Ветхом Завете[править | править код]

Здесь был расположен Тофет — место, где, согласно Библии, идолопоклонники сжигали детей, приносимых в жертву Молоху.

и устроили высоты Тофета в долине сыновей Енномовых, чтобы сожигать сыновей своих и дочерей своих в огне, чего Я не повелевал и что Мне на сердце не приходило.

Библия говорит, что после Божьего суда над Иерусалимом это место должно будет называться «долиной убиения» из-за недостатка места для погребения мёртвых (Иер. 19:6,11).

Еврейский учёный Давид Кимхи (David Kimḥi) в комментарии к (Пс. 27:13) приводит следующие исторические сведения о слове «гехинном»: «А место сие находится в земле, прилегающей к Иерусалиму, и место сие отвратительно; туда бросают нечистоты и трупы. Также там не переставая горит огонь, в котором сжигают нечистоты и кости трупов. Посему и суд над нечестивыми символически назван гехинномом».[10]

В Новом Завете[править | править код]

В Новом Завете слово «геенна» встречается 12 раз[11]: пять в Евангелии от Матфея: 5:22, 5:29, 30, 10:28, 18:8, 9, 23:15, 23:33; три в Евангелии от Марка: 9:43, 9:45–47; в Евангелии от Луки: 12:5; в Послании Иакова: 3:6; в Книге Откровение20:14. Из них 6 раз в контексте Судного дня[12]:

  • «кто скажет: „безумный“, подлежит геенне огненной» (Мф. 5:22)
  • «Если же правый глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твое было ввержено в геенну. И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки её и брось от себя, ибо лучше для тебя, чтобы погиб один из членов твоих, а не всё тело твое было ввержено в геенну» (Мф. 5:29-30)
  • «И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне» (Мф. 10:28)
  • «Если же рука твоя или нога твоя соблазняет тебя, отсеки их и брось от себя: лучше тебе войти в жизнь без руки или без ноги, нежели с двумя руками и с двумя ногами быть ввержену в огонь вечный; и если глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя: лучше тебе с одним глазом войти в жизнь, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную» (Мф. 18:8,9)
  • «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны[13], вдвое худшим вас» (Мф. 23:15)
  • «Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?» (Мф. 23:33)

В иудаизме[править | править код]

В Мишне говорится о великом страхе раввинов перед Днём суда.[14][15] «Передо мной два пути: один в Эдем, другой в геенну огненную, и я не знаю, каким путём меня поведут. Как же мне не плакать?»[16][17][18][19]

Средневековое еврейское предание гласит, что в канун шаббата гаснут огни геенны, в которой грешники искупают свои грехи: а их души на время шаббата получают свободу. На исходе же шаббата эти погибшие души вновь возвращаются в геенну.[20]

В христианстве[править | править код]

В православии[править | править код]

В простонародии понимается как ад, место вечных мук, место будущего наказания:

Погоди, не избѣжать тебѣ муки вѣчныя, тьмы кромѣшныя, скрежета зубовнаго… Огнь, жупелъ, смола кипучая, геенскія томленія…

П. И. Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 1, 3.

Однако такое объединение двух понятий — ада и геенны огненной — вводит в заблуждение. Поэтому иерей Даниил Сысоев разъясняет различие:

Согласно Библии, ада в конце мира не будет. Ад — это камера предварительного заключения. Вместо ада после конца мира будет геенна огненная. «Тогда отдало море мертвых, бывших в нём, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим. И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая» (Откр. 20:13-14)[21].

Смешение понятий «ад» и «геенна огненная» и подмена их одним термином «ад» с последующим применением к ним цитат о сокрушении ада приводит современного богослова А. И. Осипова к активно развиваемой им гипотезе так называемого «всеобщего спасения»[22][23][24].

Александр Мень пишет[25]:

ГЕЕННА (евр. Генном) — долина к ю/з от Иерусалима. В эпоху царей там совершались ритуальные убийства в честь языческих богов. Впоследствии Г. была превращена в свалку, где постоянно поддерживали огонь. Начиная со II в. до н. э. Г. стала символом загробного воздаяния за грехи.

В исламе[править | править код]

См. также: Джаханнам

Слово «геенна» на арабском языке джаханнам (араб. جهنم‎), родственно другим словам из семитских языков: арам. ܓܗܢܐ, gēhannā; ивр.גהנם‏‎, gehinnam; и является синонимом ада.

В Коране упоминается как место грядущего ужасающего наказания грешников:

Джаханнам — место назначенное им (грешникам) всем


А (грешники) несчастные — в огне, для них там вопли и рёв


Скажи тем, которые не уверовали: «Вы будете побеждены и собраны в Геенне. Как же скверно это ложе!»


Воистину, неверующие расходуют своё имущество для того, чтобы сбить других с пути Аллаха. Они будут расходовать его, а затем будут сожалеть об этом, а вслед за тем они будут повержены. Неверующие будут собраны в Геенне,


В тот день Мы скажем Геенне: «Заполнилась ли ты?» Она скажет: «Нет ли добавки?»


Поистине, тех, которые не верили в Наши знамения, Мы сожжём в огне! Всякий раз, как сготовится их кожа, Мы заменим её другой кожей, чтобы они вкусили наказания


Примечания[править | править код]

  1. греч. гéенна
  2. 1 2 Геенна // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  3. Религия Ханаана. www.svob.narod.ru. Дата обращения: 1 апреля 2020.
  4. Bailey, L. R. Gehenna: The Topography of Hell. Biblical Archaeologist 49, no. 3 9.1986 p187-191
  5. Dalman, Gustaf. Jerusalem und sein Gelände. Schriften des Deutschen Palästina-Institutes, 4. Gütersloh 1930 ISBN 3-487-04403-X
  6. Smith, G. A. Jerusalem: The Topography, Economics and History from the Earliest Times to A.D. 70. London 1907.
  7. Thayer, H. Greek Lexicon GEHENNA
  8. Емельянов В. В. Ниппурский календарь и ранняя история Зодиака. СПб., 1999. — С. 90, прим. 1.
  9. Шифман И. Ш. Ветхий завет и его мир. — М.: Политиздат, 1987. — с. 197—198
  10. Philippe Mattmann. Visit the Louvre With the Bible. Near Eastern Antiquities. Leer-e, 2013. С. 159. (англ.)
  11. Gehenna (12 Occurrences). bibleapps.com. Дата обращения: 30 июня 2016.
  12. Milikowsky, C. 1988. Which Gehenna? Retribution and Eschatology in the Synoptic Gospels and in Early Jewish Texts. NTS 34 Кембридж. 238—249
  13. фраза «сын геенны» используется в Талмуде. Талмуд b. Ros. Has. 17b
  14. «He who speaks much with a woman draws down misfortune on himself, neglects the words of the Law, and finally earns Gehenna.» (Mishnah Aboth 1,5)
  15. Мишна m.Qidd. 4.14; m.Abot 1.5; 5.19, 20
  16. Менора — Симеон ХАЙКОРН Архивная копия от 7 мая 2010 на Wayback Machine
  17. Tosefta (t. Ber. 6.15)
  18. Талмуд b. Ros Has 16b7a; b. Ber. 28b t. Sanh. 13.3
  19. Мидраш M.Tehillim 31.3
  20. Shachar 1975, с.4
  21. Вопросы священнику Даниилу Сысоеву. — М.: Благотворительный фонд «Миссионерский центр имени иерея Даниила Сысоева», 2013. Стр. 130
  22. О возможном всеобщем Спасении
  23. Критика мнения профессора Алексея Осипова о «двух линиях» // ruskline.ru, 05.09.2016.
  24. Иерей Георгий Максимов. Ответ А. И. Осипову о решении СББК (Синодальной Библейско-Богословской комиссии), см. с 14:13 до 16:14.
  25. Мень, А. В. Сын Человеческий. — Брюссель, 1969.

Ссылки[править | править код]