Гибель Японии (фильм, 1973)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гибель Японии
яп. 日本沈没 (нихон тимбоцу)
Постер фильма
Жанр фильм-катастрофа
Режиссёр Сиро Моритани
Продюсер Осаму Танака
Томоюки Танака
Автор
сценария
Роман:
Сакё Комацу
Сценарий:
Синобу Хасимото
В главных
ролях
Кэйдзю Кобаяси
Тэцуро Тамба
Хироси Фудзиока
Оператор Хироси Мураи
Дайсаку Кимура
Композитор Масару Сато
Кинокомпания «Тохо»
Длительность 143 мин. (расширенная версия в американском прокате)
93 мин. (в прокате Японии и в советском прокате)
Страна  Япония
Язык японский
Год 1973
IMDb ID 0070447

«Гибель Японии» (яп. 日本沈没: нихон тимбоцу; англ. Submersion of Japan) — японский фильм, поставленный в жанре фильма-катастрофы в 1973 году режиссёром Сиро Моритани по научно-фантастическому роману Сакё Комацу «Гибель дракона» (иные варианты перевода названия — «Тонущая Япония», «Япония тонет» или «Затопление Японии»). Впервые в истории японского кино к работе над фильмом в качестве консультантов были привлечены крупнейшие учёные — геофизики, сейсмологи, океанографы, вулканологи. Возможно, именно благодаря участию учёных фантастическая катастрофа выглядит на экране так убедительно.

Сюжет[править | править код]

... Первые признаки надвигающейся катастрофы обнаружили исследователи морских глубин. Осматривая дно японской впадины, профессор Тадокоро заметил серьёзнейшие изменения земной коры и предположил, что надвигается гигантский катаклизм, способный уничтожить бо́льшую часть страны.

Подтверждение печальных предположений профессора последовало очень скоро: началось извержение вулкана вблизи Токио, острова содрогнулись от первых толчков землетрясения, поднятые им огромные волны захлестнули побережья.

Правительство собрало учёных на совещание. Что ждёт японские острова? Ужасные бедствия, может быть, гибель — таково мнение профессора Тадокоро. Трудно поверить в страшное. К мнению Тадокоро со всей серьёзностью отнёсся только старый Ватари, когда-то работавший вместе с нынешним премьер-министром Ямамото. У Ватари свои причины ждать беды: ласточки, все разом, вдруг покинули Японию! Ватари уговорил Ямамото начать работу над секретными проектами спасения населения. Группа учёных провела дополнительные исследования морского дна. Их заключение не оставляет места надежде: Япония погибнет, меньше чем через год море поглотит острова.

Предсказания учёных начинают сбываться со страшной быстротой. Новый толчок землетрясения разрушил Токио. Треть населения города погибла под развалинами, в огне пожаров. Спасательные команды не в силах справиться с огнём. Правительство предпринимает отчаянные попытки хоть чем-нибудь помочь людям. Но поздно... Гибель страны неминуема.

Ямамото рассылает секретные послания иностранным правительствам, умоляет спасти нацию, принять и расселить 110 миллионов японцев, которые должны покинуть страну. Немногие государства соглашаются на это. С откровенным цинизмом заявляет глава одного из них: «Если уж принимать что-нибудь японское, я предпочёл бы художественные ценности, а не людей».

Тем временем стихии набирают силу. Толчки землетрясения следуют один за другим. Разрушены города, поля засыпаны вулканическим пеплом, железные дороги обрушиваются в бездну. Страна разделена на части. Только чудом сохранившиеся телефонные линии соединяют людей. В разрушенном, объятом пожаром, засыпанным чёрным пеплом Токио мечется Онодэра, молодой водитель батискафа, вместе с профессором Тадокоро первым узнавший о надвигающейся катастрофе. Он ещё успел бы бежать, но где-то в глубине страны осталась его невеста Рэйко. Крушение железной дороги преградило ей путь в Токио. В последний раз телефон донёс её голос:

— Онодэра... я тебя разыщу... не жди меня!

Началась массовая эвакуация населения. К берегам гибнущей Японии подошли американские и советские корабли, на уцелевшие аэродромы сели советские транспортные самолёты. На кораблях, на самолётах покидали японцы вскормившую их землю. И сама земля, опалённая, истерзанная, постепенно исчезала, скрывалась под волнами океана. Затонул остров Сикоку, раскололся на двое и перестал существовать остров Кюсю, нет больше Хоккайдо. Ни клочка земли над ровной поверхностью волн не осталось от того, что было когда-то Японией. Солнце взошло над океаном и не увидело своей страны...

По чужой снежной равнине движется поезд, уносящий Рэйко. В другом конце света смотрит из окна поезда на расстилающуюся вокруг пустыню Онодэра...

В ролях[править | править код]

Премьеры[править | править код]

Комментарии[править | править код]

  1. В советском прокате фильм демонстрировался с апреля 1976 года, р/у Госкино СССР № 2303/75 (до 22 октября 1982 года) — опубликовано: «Аннотированный каталог фильмов действующего фонда: Зарубежные художественные фильмы», В/О «Союзинформкино» Гл. упр. кинофикации и кинопроката Госкино СССР, М.-1980, С. 42—43.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 Nippon chinbotsu (1973)—Release Info на сайте IMDb  (англ.)
  2. Список зарубежных фильмов в прокате СССР с 1955 по 1991 гг. на форуме киноклуба «Феникс» (рус.)

Ссылки[править | править код]