Город Эн

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Об обозначении провинциального города в русской литературе см. Город N.
Город Эн
Обложка первого отдельного издания
Обложка первого отдельного издания
Жанр роман
Автор Леонид Добычин
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1934
Издательство Красная новь

«Го́род Эн» — единственный роман[к. 1] Леонида Добычина, впервые опубликованный в 1935 году. За публикацию новаторского модернистского[1] произведения автор подвергся травле как «формалист», а роман не переиздавался до 1989 года (переиздан в серии «Забытая книга»).

История создания[править | править код]

Первые упоминания о замысле произведения появляются в 1926 году в письмах Добычина к писателю Михаилу Слонимскому. В это время Добычин живёт в Брянске в одной комнате с матерью и сёстрами. Систематическая работа над произведением начинается в 1928 году, затем после перерыва возобновляется в 1932-м. К лету 1933-го было уже было написано 10 из 34 глав. Завершён «Город Эн» был после переезда в 1934 году в Ленинград[1].

Отрывок, озаглавленный «Начало романа», был напечатан в журнале «Красная новь» (1934, № 5). Полностью роман издан отдельной книгой в 1935 году в издательстве «Советский писатель»[1].

Сюжет[править | править код]

В произведении рассказывается от лица главного героя, мальчика, история его взросления в неназванном провинциальном городе, расположенном на западе Российской империи, на реке Двине, недалеко от Риги, «курляндского берега» и Полоцка (вероятнее всего, речь идёт о Двинске[1]). Рассказчик называет свой город «городом Эн» по аналогии с городом, где происходит действие поэмы «Мёртвые души», которую он в это время читает. В романе есть множество отсылок к этому произведению: так, герой представляет, как бы он подружился с сыновьями Манилова Фемистоклюсом и Алкидом.

Действие охватывает около десяти лет, начинаясь до поступления героя в гимназию и заканчиваясь годом окончания гимназии (предположительно, 1911 год[1]). Герой описывает свою жизнь дома, смерть отца, учение, попытки завести друзей, поездки к знакомым в Крым, Севастополь и Евпаторию. На процесс взросления оказывают влияние отголоски важных исторических событий начала XX века, таких как дело Дрейфуса, русско-японская война, убийства Плеве и великого князя Сергея Александровича, революция 1905 года, появление кинематографа, столетний юбилей Гоголя, смерть Льва Толстого, 50-летие отмены крепостного права.

В конце романа, случайно взглянув через очки знакомого, герой с удивлением обнаруживает, что он близорук, и впервые сам надевает очки, начиная видеть вещи в неизвестных ранее подробностях.

Критика[править | править код]

В советской официальной критике роману дали негативную оценку, обвинив в «формализме». Так, Ефим Добин на конференции «О борьбе против формализма и натурализма» 25 марта 1936 года назвал произведение «концентратом формалистических явлений в литературе» и «любованием прошлым выходца из самых реакционных кругов русской буржуазии». Зелик Штейнман назвал «Город Эн» «сборником литературных трюков, которые откровенно противоположны методу социалистического реализма», добавив, что у Добычина «есть защитники, которые смазывают, по существу, вопрос о реакционном характере его творчества». Наум Берковский назвал Добычина «нашим местным ленинградским грехом»[2].

Более положительную оценку дал произведению критик Николай Степанов, отметив «своеобразие Добычина в авторском невмешательстве» и то, что «наряду с приглушённой иронией через всю книгу Добычина проходит и затаённая где-то в глубине её лирическая нота». Тем не менее в конце рецензии он назвал повесть «принадлежащим к числу книг экспериментальных, рассчитанных на узкий круг „любителей“», отметив, что в «экспериментальности Добычина много от формалистических ухищрений и объективизма»[1]. Согласно письму Леонида Добычина Михаилу Слонимскому, «из его рецензии были вычеркнуты все похвальные места, так как имеется постановление бюро секции критиков эту книжку только ругать».[2]

Положительная оценка произведению была дана в эмигрантской критике. В частности, Георгий Адамович писал: «Невозмутимость тона неизменна, постоянна. А бестолковщина, отражённая в дневнике, так чудовищна, так грандиозна, что вся повесть приобретает фантастический оттенок: забываешь бытовые детали, читаешь, как сказку»[1].

Комментарии[править | править код]

  1. Чаще всего жанр произведения определяют как роман, однако иногда упоминают и как повесть.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Валерий Шубинский. Город Эн. Полка. Дата обращения: 4 июня 2020. Архивировано 13 мая 2020 года.
  2. 1 2 «С тем, что здесь было сказано, я не могу согласиться» // Коммерсантъ. Архивировано 24 октября 2016 года.

Ссылки[править | править код]