Гусейнов, Гасан Чингизович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гасан Чингизович Гусейнов
ГасанГусейнов.jpg
Дата рождения 2 сентября 1953(1953-09-02) (68 лет)
Место рождения
Страна
Научная сфера филология
Место работы НИУ ВШЭ
Альма-матер МГУ (1975)
Учёная степень доктор филологических наук
Учёное звание Ординарный профессор
Научный руководитель А. Ф. Лосев
С. Ю. Неклюдов
А. А. Тахо-Годи
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Гаса́н Чинги́зович Гусе́йнов (род. 2 сентября 1953, Баку, АзССР) — советский и российский филолог. Доктор филологических наук (2002)[1], профессор ВШЭ (2012—2020)[2]. Автор книг и более ста статей по классической филологии и истории культуры, современной политике и литературе. Один из авторов «Мифологического словаря» и энциклопедии «Мифы народов мира».

Биография[править | править код]

Окончил классическое отделение филологического факультета МГУ в 1975 году, ученик Алексея Лосева и Азы Тахо-Годи. Кандидат филологических наук (МГУ, 1979, диссертация «Мифологемы „судьбы“, „правды“ и „ритуала“ у Эсхила»). Преподавал в ГИТИСе (1978—1984), затем работал в секторе античной литературы ИМЛИ АН СССР.

В 1990—1991 годах — стипендиат Фонда Гумбольдта в Гейдельберге, в 1992—1997 годах — научный сотрудник Бременского института Восточной Европы, преподавал в университетах Дании, Германии, США. Работал фрилансером в интернет-редакции «Немецкой волны» (2001—2006), приват-доцент Боннского университета (с 2002 года), в 2006—2007 годах — вновь сотрудник Института Восточной Европы[3]. В 2002 году защитил докторскую диссертацию «Советские идеологемы в русском дискурсе 1990-х гг.» (научный консультант С. Ю. Неклюдов, РГГУ).

В 2007 году вернулся из-за рубежа в Россию и стал профессором филологического факультета МГУ, где читал курсы истории античной литературы, древнегреческого языка и введения в классическую филологию[4]. Руководитель российской части международного проекта Catalogus Philologorum Classicorum (Каталога антиковедов)[5].

С апреля 2011 по сентябрь 2012 года — директор Центра гуманитарных исследований РАНХиГС при Президенте РФ[6].

С октября 2012 года по лето 2020 года — профессор факультета филологии НИУ ВШЭ, член учёного совета, ординарный профессор (2016). Награждён двумя почётными грамотами и благодарностью ВШЭ, благодарностью Школы филологии ВШЭ. Признавался лучшим преподавателем в 2013, 2014, 2016—2019 годах.

Преподавал также в Базельском университете (Швейцария)[7]. Участник международного проекта Бергенского университета (Норвегия) The Future of Russian. Ведёт аналитическую колонку на темы политики, языка и культуры на сайте Международного французского радио.

Член редакционного совета журнала Journal of Soviet and Post-Soviet Politics and Society, редколлегий журналов Religion, State and Society, «Государство, религия, церковь в России и за рубежом» и «Логос». Выступает с лекциями в Ельцин-центре по истории СССР и России и политическому языкознанию.

В 2004 и 2012 годах входил в шорт-лист Премии Андрея Белого[8][9].

Резонансные выступления[править | править код]

Высказывание о русском языке[править | править код]

Цепочка резонансных событий последовала после высказывания Гасана Гусейнова в адрес русского языка, где были, в частности, употреблены слова «клоачный» и «убогий»[10].

Причиной острой реакции стал пост Гусейнова в Фейсбуке от 29 октября 2019 года. Позже, по словам самого профессора, публикация была удалена администрацией соцсети[10]. Содержание поста восстанавливается из протокола заседания комиссии учёного совета ВШЭ по академической этике: «…В Москве, с сотнями тысяч украинцев и татар, кыргызов и узбеков, китайцев и немцев, невозможно днём с огнём найти ничего на других языках, кроме того убогого клоачного русского, на котором сейчас говорит и пишет эта страна. Язык, из которого вынуто удивление: черт побери, а мир-то населен более умными и человечными людьми, чем я и мои соотечественники, как же так? Как же я дошёл до жизни такой? Патамушта империя и великая держава? Наоборот: потому что не империя, не великая держава, а порядком одичавшая страна»[11].

Поднявшееся возмущение привело к удалению сообщения в Фейсбуке, комиссия ВШЭ по этике посоветовала Гусейнову извиниться, но учёный заявил журналистам, что не собирается ни перед кем извиняться, поскольку он говорил о языке агрессии и ненависти, применяемом в социальных сетях и СМИ[12].

Фраза преподавателя вызвала бурную полемику, вышедшую за рамки университетского сообщества и превратившуюся в общественную дискуссию. Давление на Гусейнова было воспринято в том числе как очередная попытка ограничить свободу слова в России, в связи с чем появилось открытое письмо в поддержку Гусейнова, подписанное более чем сотней литераторов и деятелей культуры[13]. Выражение «клоачный язык» было отмечено на российском конкурсе «Слово года» и заняло второе место в номинации «Выражение года»[14][15].

Высказывание о террористическом акте на Дубровке[править | править код]

В комментарии в Facebook 20 июля 2020 Гусейнов согласился с мнением писательницы Сьюзен Зонтаг о том, что теракт на Дубровке — это «освободительная борьба чеченского народа». Данное высказывание вызвало широкую критику и обвинения в оправдании терроризма[16][17][18]. В ВШЭ пообещали дать правовую оценку высказыванию[19]. Сам Гусейнов позднее заявил, что его слова вырвали из контекста[20].

29 июля 2020 года Высшая школа экономики опубликовала семнадцатистраничный доклад «Терроризм: недопустимость оправдания. Исторические, этические и правовые аспекты»[21], который, по мнению РБК, стал реакцией на дискуссию о допустимости оправдывания терроризма политическими целями, которая началась с высказываний Гусейнова. В аннотации к публикации было указано, что любые позитивные коннотации по отношению к терроризму неприемлемы, прежде всего, поскольку «они создают ощущение приемлемости террора»[22]. 1 сентября того же года Высшая школа экономики дополнительно выпустила заявление о том, что согласно заказанной ею в Государственном институте русского языка имени Пушкина экспертизе юридические признаки экстремизма в высказывании Гусейнова отсутствуют[23].

Семья[править | править код]

  • Отец — писатель Чингиз Гусейнов (род. 1929).
  • Мать — переводчица Марина Давыдовна Гринблат (1932—1991).
  • Дочь — историк Дина Гусейнова (род. 1981)[24][25][26].

Книги[править | править код]

  • Драматургический метод Платона. — М., 1981.
  • «Орестея» Эсхила. Образное моделирование действия. — М., 1982.
  • Аристофан. — М.: Искусство, 1988.
  • Карта нашей Родины: идеологема между словом и телом. — Хельсинки, 2000. (Второе, дополненное издание «Карты нашей Родины» вышло в издательстве «ОГИ» в 2005.)
  • Материалы к русскому общественно-политическому словарю XX в. — М.: Три квадрата, 2003.
  • Советские идеологемы в русском дискурсе 1990-х. — М.: Три квадрата, 2003. — 272 с.
  • Нулевые на кончике языка: Краткий путеводитель по русскому дискурсу. — М.: Издательский дом «Дело» РАНХиГС, 2012. — 240 с.

Примечания[править | править код]

  1. Диссертация на сайте РГБ. Уже после защиты диссертации Высшая аттестационная комиссия изменила её квалификацию и вместо степени доктора культурологии присвоила ему степень доктора филологических наук; именно такую степень указывает его страница на официальном сайте ВШЭ.
  2. Профессор Гусейнов ушел из ВШЭ. РБК. Дата обращения: 6 сентября 2020.
  3. Forschungsstelle Osteuropa Bremen — Startseite Архивировано 24 сентября 2015 года.
  4. Гусейнов, Гасан Чингизович Архивировано 10 декабря 2007 года. на сайте МГУ
  5. CPhCL — Catalogus Philologorum Classicorum Архивировано 26 октября 2011 года.
  6. Сотрудники Архивная копия от 19 июля 2013 на Wayback Machine
  7. VORLESUNGSVERZEICHNIS ONLINE — Universität Basel
  8. Шорт-лист премии Андрея Белого — 2004 Архивная копия от 24 января 2013 на Wayback Machine
  9. О высоком: названы финалисты премии Андрея Белого Архивировано 23 октября 2012 года. // Lenta.ru, 22.10.2012
  10. 1 2 Руководство ВШЭ рекомендовало Гасану Гусейнову извиниться за слова о «клоачном» русском языке. Возможно, из-за Путина. meduza.io (9 ноября 2019). Дата обращения: 29 февраля 2020.
  11. Протокол заседания комиссии ученого совета НИУ ВШЭ по академической этике (англ.). www.hse.ru (8 November 2019). Дата обращения: 29 февраля 2020.
  12. Гасан Гусейнов отказался извиниться за слова о русском языке // Радио Свобода, 08 ноября 2019.
  13. Более сотни писателей выступили в поддержку филолога Гасана Гусейнова. РБК. Дата обращения: 29 февраля 2020.
  14. «Бо-бо-гвардия» и «протест». Новая газета - Novayagazeta.ru (12 декабря 2019). Дата обращения: 29 февраля 2020.
  15. ВШЭ отчитала профессора за слова о «клоачном» русском языке. Как развивался конфликт // Би-би-си, 8 ноября 2019 года.
  16. Алло, прокуратура: Гасан «клоачный русский язык» Гусейнов назвал террористов на Дубровке «освободителями», Радио "Комсомольская правда" (21 июля 2020).
  17. "Клоачный профессор" оправдал теракт на Дубровке: "Гусейнов из ВШЭ пробивает новое дно". tsargrad.tv (20 июля 2020). Дата обращения: 24 июля 2020.
  18. ВШЭ даст правовую оценку высказыванию профессора о теракте на Дубровке. РИА Новости (20 июля 2020). Дата обращения: 24 июля 2020.
  19. ВШЭ отреагировала на слова профессора об «освободительном» теракте на Дубровке. Lenta.RU. Дата обращения: 24 июля 2020.
  20. Профессор ВШЭ Гусейнов заявил, что его слова 'вырваны из контекста' и интерпретированы неправильно. Эхо Москвы. Дата обращения: 24 июля 2020.
  21. Эксперты Вышки подготовили доклад «Терроризм: недопустимость оправдания. Исторические, этические и правовые аспекты». hse.ru (29 июля 2020). Дата обращения: 31 июля 2020.
  22. Владислав Гордеев. ВШЭ ответила профессору Гусейнову докладом об оправдании терроризма. РБК (28 июля 2020). Дата обращения: 31 июля 2020.
  23. О правовой оценке высказывания профессора Г. Ч. Гусейнова. Высшая школа экономики (1 сентября 2020). Дата обращения: 2 сентября 2020.
  24. 12:47 pm воды Лагидзе — Комментарии Архивировано 2 ноября 2006 года.
  25. Транснациональная история Архивировано 4 апреля 2015 года. — видео: историк Д. Гусейнова о национальных интересах, «Оборонсервисе» и наследии Первой мировой войны
  26. ПостНаука Архивировано 16 июня 2015 года. — FAQ: Транснациональная история (материал Д. Гусейновой)

Ссылки[править | править код]