Дай Ваншу

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Дай Ваншу
Dai Wangshu.jpg
Дата рождения 5 марта 1905(1905-03-05)
Место рождения Ханчжоуская управа, Чжэцзян, империя Цин
Дата смерти 28 февраля 1950(1950-02-28)[1] (44 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, переводчик
Язык произведений французский и китайский[1]

Дай Ваншу́(кит. 戴望舒, пиньинь Dài Wàngshū, 5 марта 1905 — 28 февраля 1950) — китайский поэт. Учился во Франции. На его творчество оказали большое влияние французские символисты. Особенно близка ему была поэзия Поля Верлена и Франсиса Жамма.

Биография[править | править код]

Печататься начал с 1922 года. В 1936—1937 гг. Дай Ваншу был редактором журнала «Новая поэзия» («Синь ши»). В 1937—1945 гг. жил в Гонконге. За свои патриотические выступления был арестован японскими оккупационными властями. После образования КНР жил в Пекине. Дай Ваншу переводил французских (Ф. Шатобриан, П.Мериме) и испанских авторов (В. Бласко Ибаньес, Ф. Гарсиа Лорка).

Сочинения[править | править код]

  • Мои воспоминания. («Води цзии»)(《我的记忆》).Шанхай,1931
  • Наброски Ваншу. («Ваншу цао»)(《望舒草》).Шанхай,1934.
  • Годы бедствий. («Цзайнаньды суйюэ»)(《灾难的岁月》).1948.
  • Избранные стихотворения. (Дай Ваншу ши сюань), Пекин, 1958.

В русском переводе[править | править код]

  • Дай Ваншу Стихи в кн.: Дождливая аллея. Китайская лирика 20-30-х гг. М., 1969.

Литература[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Bibliothèque nationale de France идентификатор BNF (фр.): платформа открытых данных — 2011.