Дева Мэриан

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Дева Мэриан
англ. Maid Marian
Ксилография, XVII в.
Ксилография, XVII в.
Вселенная Робин Гуд
Первое появление начало XIII в.
Создатель неизвестен
Прообраз неизвестен
Исполнение См. ниже
Информация
Прозвище Марион[1]
Клоринда
Матильда[2]
Марианна и др.
Пол женский
Род занятий крестьянка, пастушка овец (в ранних историях)
дворянка (в поздних историях)
Родственники отец: Роберт Фицуотер[2] (в некоторых историях)
муж: Робин Гуд (в некоторых историях)

Де́ва Мэ́риан (англ. Maid Marian) — персонаж английского фольклора, возлюбленная (в некоторых историях — жена) Робин Гуда[1].

Описание[править | править код]

Красивая (красотой превосходящая Елену Прекрасную, Розамунду Клиффорд и Джейн Шор)[3], уверенная в себе девушка, искренне любящая благородного разбойника Робин Гуда, «сильная женщина[en]»[4]. В ранних историях являлась пастушкой овец или просто деревенской жительницей, в более поздних историях описывается как дворянка[1]. Является предметом любовного интереса не только Робин Гуда, но и его главного врага — Гая Гисборна, а иногда даже Принца Джона[1][2][5].
В некоторых историях упоминается имя отца Мэриан — Роберт Фицуотер, но ни о её матери, ни о других родственниках упоминаний не встречается. По вероисповеданию Мэриан — христианка, по национальности — англичанка, хотя в некоторых историях она представлена француженкой. Существует гипотеза, что образ девы Мариан мог попасть в Англию из старинной французской пасторали «Пастух Робин и пастушка Марион».

Некоторые исследователи полагают, что Дева Мэриан является персонификацией Богородицы (ср. Maid Marian → Virgin Mary) или Марии Магдалины; в нём также прослеживаются отголоски языческих поверий. В некоторых версиях баллад о Робине Дева Мэриан изображалась распутной женщиной, любовницей Брата Тука[6].

История[править | править код]

Дева Мэриан как персонаж не встречается ни в каких текстах до баллад о Робин Гуде. В разных произведениях также упоминается под именами Клоринда, Матильда (Фицуотер)[7][2] и некоторыми другими, причём её имя могло меняться в рамках одного текста. Неизвестно, было ли это вызвано невнимательностью авторов или они вкладывали в это смысл, что она сменила своё имя после встречи (брака) с Робин Гудом.

Писатели конца XIX — начала XX века часто делали Мэриан более слабой, чем в балладах, например, она падала в обморок при виде крови[1]. К нашему времени образ Девы Мэриан почти не изменился со времён Средневековья, разве что многие авторы стали делать её благородного происхождения, а не крестьянкой-пастушкой, а также добавляют в её характер больше мужественных черт (например, в нескольких эпизодах ряда телесериалов Мэриан в целях маскировки переодевается мужчиной и успешно действует под этой личиной)[8]. Последний факт причисляет «современную» Деву Мэриан к числу персонажей, о которых любят писать писательницы-феминистки[en][9].

Дева Мэриан является важной фигурой праздников День мая[en] и Уитсан[en] (День Святой Троицы в Британии и Ирландии).

В книгах и пьесах[править | править код]

Дева Мэриан играет главную (или весьма заметную) роль в следующих книгах и пьесах:

В кино и на телевидении[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 5 6 Аллен У. Райт. Maid Marian Архивная копия от 16 апреля 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте boldoutlaw.com
  2. 1 2 3 4 Тим Мидглей. Marian (Mary) Архивная копия от 28 мая 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте midgleywebpages.com, 2000 г.
  3. «Баллады Чайлда». «Робин Гуд и дева Мэриан»
  4. Элис Бэдфорд. Maid Marian: Like an arrow to the heart Архивная копия от 19 ноября 2021 на Wayback Machine (англ.) // dailymail.co.uk[en] // 12 октября 2007. «…As television's Maid Marian, Lucy Griffiths is no stranger to deadly medieval weaponry, fist fights and horseback battles…»
  5. Ричард Томсон[en]. «An Historical Essay on the Magna Charta of King John: To which are Added the Great Charter in Latin and English» (1829), изд. Major & R. Jennings, стр. 505—507
  6. Фрэнсис Дж. Чайлд. «Английские и шотландские популярные баллады», т. 3, стр. 122. Цитата: A mery geste of Robyn Hoode and of hys lyfe, wyth a new playe for to be played in Maye games very pleasaunte and full of pastyme (ок. 1561).
  7. Стивен Найт[en], Томас Олгрен. «Robin Hood and Maid Marian»: Introduction Архивная копия от 16 апреля 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте d.lib.rochester.edu
  8. «Robin Hood and Maid Marian» No. 150 Архивная копия от 2 апреля 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте boldoutlaw.com
  9. Maid Marian Personality Архивная копия от 19 ноября 2021 на Wayback Machine  (англ.) // singamerah.com // 1 июля 2021. «… Maid Marian's role as a prototypical strong female character has also made her a popular focus in feminist fiction…»
  10. Стивен Найт[en], Томас Олгрен, Расселл Пек[en]. «The Downfall of Robert, Earle of Huntington» Архивная копия от 16 апреля 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте d.lib.rochester.edu

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]