Дети капитана Гранта

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Дети капитана Гранта
Les Enfants du capitaine Grant
Издание
Жанр:

приключенческий роман

Автор:

Жюль Верн

Язык оригинала:

французский

Дата первой публикации:

1867—1868

Издательство:

Пьер-Жюль Этцель

Цикл:

Необыкновенные путешествия

Wikisource-logo.svg Текст произведения в Викитеке

«Де́ти капита́на Гра́нта» (фр. Les Enfants du capitaine Grant) — роман французского писателя Жюля Верна, впервые полностью опубликованный в 1868 году, а частями публиковавшийся в «Magasin d'Éducation et de Récréation» с 20 декабря 1865 по 5 декабря 1867 г. Это первая часть трилогии, которую продолжили романы:

Роман состоит из трёх частей, в каждой из которой главные герои повествования — лорд и леди Гленарван, майор Мак-Наббс, Жак Паганель, Мэри и Роберт Грант, Джон Манглс — в поисках капитана Гранта путешествуют вокруг Земли по Южной Америке через Патагонию, по Австралии и Новой Зеландии, строго придерживаясь 37-й параллели южной широты.

Сюжет[править | править вики-текст]

Капитан Грант, мечтавший о «Новой Шотландии»[править | править вики-текст]

26 июля 1864 года матросы паровой яхты «Дункан» лорда Эдуарда Гленарвана в водах Шотландии поймали рыбу-молот, внутри которой нашли бутылку с письмами на трёх языках: английском, немецком и французском. Хотя вода сильно испортила текст, удалось разобрать, что английское судно «Британия», пропавшее в море за год до начала событий романа, потерпело крушение, после которого остались в живых три человека: капитан Грант и двое матросов, и что они нашли убежище на какой-то земле, лежащей на 37°11' южной широты. Долготу же, как и саму землю, на которую выбрались жертвы крушения, определить не удалось.

Британское Адмиралтейство отказывает Гленарвану в поддержке, ссылаясь на неясность и неполноценность информации. Действительная причина отказа — националистические убеждения пропавшего капитана Гранта, мечтавшего о независимой Шотландии. Основная цель его плаваний — найти и основать «Новую Шотландию».

В дом Гленарвана приезжают сын и дочь капитана Гранта в надежде узнать об отце. Леди Элен Гленарван убеждает мужа отправиться на поиски капитана на яхте «Дункан».

«Дункан» отправляется на поиски[править | править вики-текст]

«Дункан» выходит из Глазго и отправляется в плаванье. На борту находятся сам лорд Гленарван со своей женой, его кузен майор Мак-Наббс, а также Роберт и Мэри Грант. Яхтой командует капитан Джон Манглс. На судне оказывается лишний пассажир — известный французский географ Жак Элиасен Франсуа Мари Паганель, по рассеянности перепутавший судно. Он направлялся в Индию по заданию географического общества. Пассажиры уговаривают его остаться, и Паганель присоединяется к поискам капитана Гранта.

Жак Паганель // Jacques Paganel

37-я параллель южной широты[править | править вики-текст]

Долгота места высадки капитана Гранта и его матросов остаётся неизвестной, однако герои сочли, что его можно отыскать, если следовать вдоль всей 37-й параллели южной широты через Патагонию (первоначально местопребывание капитана Гранта было определено в Южной Америке). Яхта направляется через Атлантический океан к берегам Южной Америки, проходит через Магелланов пролив и следует по Тихому океану до Патагонии, к месту её пересечения с 37 параллелью. «Дункан» высаживает лорда Гленарвана, Мак-Наббса, Паганеля, Роберта Гранта, помощника капитана Тома Остина и двух матросов на западном берегу Южной Америки, с тем, чтобы, обойдя мыс Горн, принять их на восточном берегу, у мыса Коррьентес. Отряд Гленарвана пересекает Патагонию, следуя по 37-й параллели, но не находит никаких следов капитана, и, дойдя до восточного побережья Южной Америки, возвращается на ожидающий его «Дункан».

Путешественники плывут на восток, пересекают Индийский океан и посещают по пути острова Тристан-да-Кунья и Амстердам, лежащие на 37 параллели, но безрезультатно, и высаживаются в юго-восточной Австралии. Лорд Гленарван находит ферму, принадлежащую гостеприимному ирландцу, который тоже ничего не знает о «Британии». Однако один из его слуг, по имени Айртон, заявляет, что он был боцманом на «Британии», и что она погибла на восточном берегу Австралии. Сам Айртон попал в плен к австралийским аборигенам, но потом бежал и в течение месяца скитался по лесам, пока не набрёл на ферму ирландца, где и остался жить. По словам Айртона, он думал, что Грант и вся команда погибли.

Австралия[править | править вики-текст]

Лорд Гленарван пересекает Австралию в поисках капитана Гранта вдоль 37 параллели и приглашает Айртона проводником в своей экспедиции. В её состав, кроме Айртона, входят также те лица, которые участвовали в поисках капитана Гранта в Патагонии, к ним присоединяются леди Гленарван, Мэри Грант, капитан Манглс и Олбинет — стюард «Дункана», в то время как сама яхта под командой помощника капитана Тома Остина направляется на ремонт в Мельбурн и должна ждать там дальнейших инструкций Гленарвана.

Экспедиция начинает терпеть бедствия, одна за другой падают почти все лошади, отряд попадает в болота реки Сноуи. Паганель под диктовку лорда Гленарвана пишет письмо с приказом Тому Остину направиться к восточному берегу Австралии и крейсировать в районе 37 параллели. Мак-Наббс разоблачает Айртона, который является атаманом шайки беглых каторжников. Айртон захватывает письмо и спешит в Мельбурн, надеясь захватить быстроходный «Дункан». Отряд лорда Гленарвана пешком достигает порта Иден и телеграфирует в Мельбурн. Гленарван узнаёт, что «Дункан» отплыл 18-го января в неизвестном направлении и решает, что его яхта попала в руки бандитов Айртона и стала пиратским судном.

Обследовав побережье Австралии, в месте его пересечения с 37 параллелью, он окончательно убеждается в том, что Айртон лгал ему, и капитана Гранта в Австралии нет, и решает вернуться домой. Однако в Идене не оказывается судов, следующих в Европу, и Гленарван решает добраться до Окленда, который имеет с ней более-менее регулярное пассажирское сообщение. Путешественники садятся на торговое судно «Макари» и отправляются в Новую Зеландию.

Новая Зеландия[править | править вики-текст]

У её западных берегов судно терпит крушение, но Гленарвану со спутниками удаётся собрать из его обломков самодельный плот и достичь на нём берега.

Высадившись в Новой Зеландии, они решают добраться до ближайшего города. Этот путь очень опасен из-за войны между англичанами и аборигенами — людоедами маори. Отряд маори захватывает в плен путешественников, рассчитывая использовать их для переговоров с английскими войсками. Узнав о том, что их пленные казнены, дикари решают съесть путешественников, но тем удаётся бежать, воспользовавшись суевериями туземцев, и добраться до восточного побережья, где они, к своему удивлению, находят «Дункан» под командованием Тома Остина. Как выясняется, прибыв в Мельбурн, Айртон отдал письмо помощнику капитана Тому Остину, который ознакомился с ним и тронулся в путь, но вовсе не в порт Иден, а к восточному берегу Новой Зеландии, так как Паганель неверно указал место прибытия. Айртон попытался подбить команду на бунт, и его взяли под стражу. «Дункан» крейсировал у берегов Новой Зеландии уже пять недель.

Атаман шайки беглых каторжников[править | править вики-текст]

Гленарван решает вытянуть из Айртона всё, что тот мог знать о капитане Гранте, но тот наотрез отказывается отвечать. Гленарван грозит передать его английским властям, но Айртон по-прежнему хранит молчание. Наконец, благодаря стараниям жены, Гленарван заключает договор с Айртоном — тот соглашается говорить, и рассказывает о капитане Гранте всё, что ему известно, а лорд Гленарван высаживает его на каком-нибудь безлюдном острове в Тихом океане.

Айртон действительно служил боцманом на «Британии», но, поссорившись с капитаном, решил поднять бунт и захватить судно. Бунт был подавлен, капитан Грант высадил Айртона на западном берегу Австралии. О гибели «Британии» он узнал только из рассказа Гленарвана. Айртон под именем Бена Джойса сделался атаманом шайки беглых каторжников, которые бежали из Пертской тюрьмы. Узнав о поисках капитана Гранта, он решил увести лорда Гленарвана подальше от судна, чтобы заманить «Дункан» в ловушку, перебить его экипаж и завладеть яхтой.

Лорд Гленарван остаётся верным своему слову и решает высадить Айртона на какой-нибудь пустынный остров. «Дункан» берёт курс на остров Табор — единственную непосещённую землю на 37° южной широты, где путешественники и находят капитана Гранта.

Счастливый финал[править | править вики-текст]

Капитан Грант спасён, и путешественники возвращаются в Англию. Мэри Грант выходит замуж за Джона Манглса, Паганель женится на сестре Мак-Наббса. Роберт поступает в мореходную академию. Айртона же, в надежде, что тот раскается в совершённых преступлениях, оставляют на острове Табор, где он проводит 12 лет — вплоть до событий романа «Таинственный остров».

Хронология[править | править вики-текст]

« — Губернатор Джонсон? — воскликнул Паганель. — Преемник великого и доброго Линкольна, убитого безумным фанатиком — сторонником рабовладельцев? »

Однако Авраам Линкольн был убит 15 апреля 1865 года, а Паганель произнес эти слова, согласно тексту романа, 29 или 30 декабря 1864 года («Первая награда по географии», 13-я глава второй части).

Следующий роман «20 000 льё под водой» начинается в 1867 году. Третий роман — «Таинственный остров» — начинается во время гражданской войны в Америке в 1865 году, до убийства Линкольна. Герои этой книги проводят на острове 4 года, то есть покидают его в 1869 году — и при этом найденный ими Айртон был брошен на острове Табор 12 лет назад, а со времени «20 000 льё под водой» проходит как минимум 6 лет или больше, причём герои уже читали опубликованный отчёт пленника-француза профессора Аронакса из второго романа). Поэтому во избежание временных противоречий в рассказе Айртона в 3-й книге события 1-й книги датируются не 1864, а 1854 годом. Данная нестыковка объясняется тем, что замысел соединить в «Таинственном острове» сюжетные ветви «Детей капитана Гранта» и «Двадцати тысяч лье» пришёл к автору уже во время работы над третьим романом.

Персонажи[править | править вики-текст]

  • Гарри Грант — капитан судна «Британия», человек, которого герои романа ищут на всём его протяжении;
  • Роберт Грант — сын капитана Гранта;
  • Мэри Грант (в замужестве Манглс) — дочь капитана Гранта;
  • Эдуард Гленарван — шотландский лорд, владелец яхты «Дункан»;
  • Элен Гленарван — супруга лорда Гленарвана;
  • Жак Элиасен Франсуа Мари Паганель — известный французский географ и невероятно рассеянный человек;
  • Майор Мак-Наббс — двоюродный брат лорда Гленарвана;
  • Джон Манглс — капитан яхты «Дункан», ставший мужем Мэри Грант;
  • Том Айртон — мятежный боцман с «Британии», главный отрицательный персонаж романа;
  • Том Остин — помощник Джона Манглса;
  • Вильсон — один из матросов, всюду путешествовавший с Гленарваном;
  • Мюльреди — второй путешествовавший с Гленарваном матрос, в Австралии был тяжело ранен Айртоном;
  • Гаукинс — рулевой на «Дункане»;
  • Мистер Олбинет — стюард на «Дункане»;
  • Миссис Олбинет — горничная леди Гленарван;
  • Талькав — индеец, спасший жизнь Роберту Гранту;
  • Таука — лошадь Талькава, чрезвычайно умное и послушное животное;
  • Мануэль Ифарагер — комендант форта Независимый;
  • Падди О’Мур — ирландский колонист Австралии;
  • Каи-Куму — вождь маори, в переводе — «тот, кто пожирает врага»;
  • Кара-Тете — «вспыльчивый», вождь маори, убит лордом Гленарваном;
  • Тогонга — верховный жрец маори, расстрелян англичанами;
  • Толине — австралийский туземный мальчишка, считает, что весь мир принадлежит Британской империи;
  • Билль Галлей — хозяин «Макари»;
  • Мишель и Сенди Патерсоны — братья, богатые австралийские скотоводы;
  • Боб Лирс и Джо Белл — два матроса, потерпевшие крушение вместе с капитаном Грантом;
  • Мисс Арабелла — кузина майора Мак-Наббса, ставшая женой Паганеля;
  • Хальбер — управляющий лорда Гленарвана.

Экранизации[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]