Дневник горничной

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Дневник горничной
Le Journal d'une femme de chambre
Издание
Жанр роман
Автор Октав Мирбо
Язык оригинала французский
Дата написания 1900
Дата первой публикации 1900

«Дневник горничной» (фр. Le Journal d'une femme de chambre) — роман французского прозаика, драматурга и журналиста Октава Мирбо (1900). Героиня романа, Cелестина, ведет откровенные записи собственных интимных связей и сексуальных развлечений своих господ.

Октав Мирбо, Целестина, 1900

Цитаты[править | править код]

  • « Если сорвать вуаль и раскрыть человеческую душу во всей ее наготе, она испускает весьма едкий запах разложения. »
  • « Не моя вина в том, что души, с которых срывают покрывало и которые показывают во всей их наготе, отдают таким сильным запахом гнили. »
  • « Как любовь в сущности печальна!.. И что остается от нее? Смех, горечь или ничего… ничего… Что осталось у меня теперь от любви. »
  • « Снаружи – роза, а внутри – гниль… »
  • « Есть всегда что-то оскорбительное и холодное в доброте счастливых людей! »
  • « Преклонение перед миллионом! Эта черта свойственна не только буржуа, но в большинстве случаев и нам, маленьким, незаметным людям, без гроша за душой. »
  • « Для того, чтоб понимать и любить все возвышенное в поэзии, не нужно совсем быть ученым... наоборот... Ученые не понимают и большей частью презирают поэзию. Чтобы любить стихи, достаточно иметь душу, душу чистую как цветок... Поэту говорят простым, печальным и больным душам... »
  • « Сколько грязи, простых пороков, низких преступлений может скрываться в уважаемых домах, в честных семьях под добродетельной внешностью... »
  • « Нанюхалась запаха их белья, их кожи и их души... Несмотря на духи, все это не очень приятно пахнет... »

Экранизации[править | править код]

Ссылки[править | править код]