Если Бога нет, всё позволено

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Если Бога нет, всё позволено» («Если Бога нет, всё дозволено») — крылатое выражение, приписываемое Ф. М. Достоевскому, которое обычно связывают с романом Достоевского «Братья Карамазовы». Представляет собой краткое изложение взглядов Ивана Карамазова. Точной цитатой не является и как единая фраза в указанном романе отсутствует.

Крылатое выражение[править | править код]

Фразу «Если Бога нет, всё позволено» (и различные её варианты) относят к числу цитат из Достоевского[1]. Её даже признают (например, философ И. Б. Чубайс) самой известной[2][3] из них или же (например, культуролог и историк К. В. Душенко) второй по известности[4]. Мы находим её на страницах энциклопедии по искусству кино[5] и словарей по философии[6][7], она используется философами[2][3][6][7], писателями[8], священниками[9][10][11], звучит по радио[2][3], присутствует в мемуарах Керенского[12]. Жан-Поль Сартр в своей лекции «Экзистенциализм — это гуманизм»[13] берёт её за исходный пункт философии экзистенциализма.

Обычно (хотя и не всегда) её связывают с романом Достоевского «Братья Карамазовы», и неспроста: «Мысль эта проведена через весь огромный роман с высокой степенью художественной убедительности»[4]. Однако выражение «Если Бога нет, всё позволено» как единая фраза в указанном романе отсутствует. Нет её и в других произведениях Достоевского[1][4].

Различные формулировки[править | править код]

  • «Если Бога нет, всё позволено»;
  • «Если Бога нет, то всё позволено»;
  • «Если Бога нет, значит, всё позволено»;
  • «Если Бога нет, всё дозволено»;
  • «Если Бога нет, то всё дозволено»;
и т.д.[14]

Тезис Достоевского приводится в нескольких вариантах (см. врезку). Ни один из них не является точной цитатой из Достоевского. Курсивом выделен тот вариант, который связан с именем Сартра (см. ниже.)

Тезис Достоевского как предмет и инструмент интерпретации[править | править код]

Тезис Достоевского можно как принимать, так и не принимать (см. ниже). В случае принятия тезиса он допускает как религиозную, так и атеистическую интерпретацию.


Религиозная интерпретация[править | править код]

Анализируя тезис Достоевского, писатель Виктор Ерофеев, по сути, приводит одно из доказательств бытия Божия[15]:

«В рассуждении: если Бога нет — всё позволено, однако не всё позволено, значит, Бог есть, — казалось бы, есть своя логика, и многие — если не сказать все — религиозные мыслители, исследовавшие мысль Достоевского, признавали правильность этого рассуждения.»

В самом деле, если мы согласны с тем тезисом, что если Бога нет, всё позволено, а также убеждены или приходим к убеждению, что не всё позволено[16], то мы должны бы согласиться с тем, что Бог есть.

Однако сам Ерофеев не согласен с описанным рассуждением и говорит:

«Гораздо более логично признать ошибочность первого тезиса и предложить иной:

„если Бога нет — не всё позволено“, что в сочетании с
„если Бог есть — не всё позволено“

дает нам право сделать вывод, что человеку дозволяется не всякое действие, независимо от существования Бога.
»

Тезис в интерпретации Сартра[править | править код]

В отличие от Ерофеева философ Жан-Поль Сартр не оспаривает тезис, а берет за исходную точку экзистенциализма[13]:

Достоевский как-то писал, что «если Бога нет, то всё дозволено». Это — исходный пункт экзистенциализма.

Жан-Поль Сартр, Экзистенциализм — это гуманизм

Будучи представителем атеистического экзистенциализма, он приходит к тому, что, как отмечает философ Фредерик Коплстон[17],

«Человек является единственным источником ценностей, и индивиду остается творить или выбирать собственную шкалу ценностей, его собственный идеал. Однако это „остаётся“ не несёт с собой счастья.»

Сам Сартр выражается жёстче Коплстона[13]:

…человек осуждён быть свободным.

Жан-Поль Сартр, Экзистенциализм — это гуманизм

Происхождение фразы[править | править код]

Тезис Достоевского можно рассматривать как «сводную» цитату, как бы полученную при помощи «ножниц и клея» из нескольких разных[1][4]. Но даже одной цитаты достаточно, чтобы тем же способом получить фразу «Без Бога <…> всё позволено»[18].

Другое возможное объяснение происхождения фразы лежит на поверхности: она в готовом виде содержится у Сартра (см. выше).

Связь с текстом романа[править | править код]

В любом случае тезис «Если Бога нет, всё позволено» представляет собой краткую, но достаточно точную формулировку взглядов Ивана Карамазова. Эти взгляды он первоначально высказывает во время какого-то спора, который в романе не описан. Затем свидетель спора (Петр Александрович Миусов) в келье старца Зосимы так пересказывает эти взгляды[19]:

– Неужели вы действительно такого убеждения о последствиях иссякновения у людей веры в бессмертие души их? – спросил вдруг старец Ивана Федоровича.

– Да, я это утверждал. Нет добродетели, если нет бессмертия.

– Блаженны вы, коли так веруете, или уже очень несчастны!

– Почему несчастен? – улыбнулся Иван Федорович.

– Потому что, по всей вероятности, не веруете сами ни в бессмертие вашей души, ни даже в то, что написали о церкви и о церковном вопросе[19].

Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы»
«…уничтожьте в человечестве веру в своё бессмертие, в нем тотчас же иссякнет не только любовь, но и всякая живая сила, чтобы продолжать мировую жизнь. Мало того: тогда ничего уже не будет безнравственного, всё будет позволено…»

Выслушав рассказчика, Иван Карамазов не только не опровергает его, но и, отвечая на вопрос старца Зосимы, вполне подтверждает сказанное Миусовым: если нет бессмертия, позволено всё. Такого рода убеждение становится для Ивана источником крайнего несчастья (см. врезку).

Основная статья: Иван Карамазов

Прототипы тезиса[править | править код]

Трактат Лактанция «Божественные установления», в котором содержатся эти слова, вышел в русском переводе в 1848 г. Насколько этот перевод был известен, остается вопросом. Но изданные в 1670 г. «Мысли» Блеза Паскаля были известны очень хорошо, а там утверждалось: «Человеческая нравственность целиком зависит от решения вопроса, бессмертна душа или нет»[4].

Константин Душенко

Константин Душенко указывает[4], что мысль Достоевского «стара почти так же, как христианство», и приводит следующую цитату латинского богослова III—IV веков Лактанция:

«Как скоро люди уверятся, что Бог мало о них печется и что по смерти они обратятся в ничто, то они предаются совершенно необузданности своих страстей, <…> думая, что им всё позволено.»

Если Бога нет…[править | править код]

  • «Если Бога нет, а я в Него верю, я ничего не теряю. Но если Бог есть, а я в Него не верю, я теряю всё». (приписывается Паскалю[20], см. также статью Пари Паскаля)
  • «Если Бога нет, то его следовало бы выдумать». (Вольтер)
  • «Если Бога нет, то какой же я после того капитан?» (Достоевский, «Бесы», часть 2, глава 1, не названный по имени персонаж[21])
    • неточное цитирование: «Если Бога нет, то какой же я штабс-капитан?» (якобы штабс-капитан Лебядкин)
  • «Если нет Бога, то я бог[22].» (Достоевский, «Бесы», часть 3, глава 6, слова безбожника Кириллова, правильный вариант написания этой фразы[23] уточнить пока не удалось.)
  • «Но если Бога нет, почему же мне стесняться?» (философ К. Н. Леонтьев, из воспоминаний Л. А. Тихомирова[24])

Контртезисы[править | править код]

Высказывание Лакана[править | править код]

На тезис Достоевского психоаналитик Жак Лакан ответил следующим тезисом: «Если бог есть, то всё позволено». Философ Славой Жижек использует эту фразу в качестве названия своей статьи[25].

Высказывание Версилова[править | править код]

Я представляю себе, мой милый, что бой уже кончился и борьба улеглась. <…> И люди вдруг поняли, что они остались совсем одни, и разом почувствовали великое сиротство. <…> Осиротевшие люди тотчас же стали бы прижиматься друг к другу теснее и любовнее; они схватились бы за руки, понимая, что теперь лишь они одни составляют всё друг для друга. Исчезла бы великая идея бессмертия, и приходилось бы заменить её; и весь великий избыток прежней любви к Тому, который и был бессмертие, обратился бы у всех на природу, на мир, на людей, на всякую былинку.

Ф. М. Достоевский, «Подросток»

У самого Достоевского в романе «Подросток» устами Версилова высказывается идея, противоположная по смыслу (см. врезку), которую философ Николай Бердяев именует «гeниaльнoй пo cилe пpoзpeния» фантастической утопией, картиной бeзбoжнoй любви «нe oт Смыcлa бытия, a oт бeccмыcлицы бытия», — любви, по сути своей противоположной христианской[26]:

…люди пpилeпляютcя дpyг к дpyгy и любят дpyг дpyгa, пoтoмy чтo иcчeзлa вeликaя идeя Бoгa и бeccмepтия. <…> Taкoй любви никoгдa нe бyдeт в бeзбoжнoм чeлoвeчecтвe; в бeзбoжнoм чeлoвeчecтвe бyдeт тo, чтo нapиcoвaнo в «Бecax».

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 Константин Душенко, Цитаты из русской литературы. Справочник
  2. 1 2 3 Если Бога нет, всё дозволено? // Радио «Комсомольская правда»
  3. 1 2 3 КАКАЯ ИДЕЯ НУЖНА РОССИИ? // Радио «Эхо Москвы»
  4. 1 2 3 4 5 6 Всё позволено // Константин Душенко, Афоризмы на любую тему. Цитаты с точным указанием источника
  5. Тихие страницы // Энциклопедия кино, 2010 г.
  6. 1 2 Воля к власти // Новейший философский словарь, Сост. А. А. Грицанов, 1998 г.
  7. 1 2 Бог // Дидье Жюлиа, Философский словарь/ Пер. с франц. — М.: Междунар. Отношения, 2000. — 544 с.
  8. Православие и современная культура // Николаева О., Современная культура и православие, Московское Подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры. 1999 г.
  9. ФЕДОР МИХАЙЛОВИЧ ДОСТОЕВСКИЙ // по лекциям преподавателя Санкт-Петербургской духовной академии священника Георгия Митрофанова, прочитанных им в Коми государственном пединституте
  10. Протоиерей Александр Ильяшенко, Как строить семейные отношения? // на сайте «Православие и мир»
  11. Протоиерей Димитрий Предеин, Профессор А. И. Осипов как видный русский апологет и катехизатор второй половины 20-го — начала 21-го века Архивировано 29 апреля 2013 года. // на сайте Московской православной духовной академии
  12. Керенский А. Ф., Россия на историческом повороте: Мемуары
  13. 1 2 3 Жан-Поль Сартр, Экзистенциализм — это гуманизм
  14. Например, в статье КОЛАКОВСКИЙ, ЛЕШЕК из Энциклопедии Кругосвет можно встретить вариант «Если нет Бога, все допустимо».
  15. Ерофеев В. В. Вера и гуманизм Достоевского
  16. «В процессе эксперимента живая жизнь с её случайностями и закономерностями, одинаково неподвластными логическому мышлению, приходит в нестерпимое противоречие с головным, „диалектическим“ тезисом. Выясняется, что позволено не всё»,—замечает В.Ерофеев, описывая жизненный опыт тех атеистически настроенных героев Достоевского, которые разделяют тезис.
  17. Глава 11. Атеистический экзистенциализм // Коплстон Ф. История философии. XX век
  18. Andrei I. Volkov, Dostoevsky Did Say It: A Response to David E. Cortesi (2011)
  19. 1 2 Фёдор Михайлович Достоевский, Братья Карамазовы, — Книга II, Глава VI
  20. См. Викицитатник, информация нуждается в уточнении.
  21. В романе говорится, что слова эти произнес «седой бурбон капитан».
  22. Викитека содержит текст романа в советской орфографии, согласно которой слово „бог“ всегда пишется с малой буквы. Не следует, однако, впадать в противоположную крайность:

    Сейчас, впадая в обычное преувеличение, мы готовы любое значение слова „бог“ отмечать с заглавной буквы. Между тем с большой буквы писали это слово только для означения высшего существа, давшего начало и смысл миру. Языческое многобожие и еретическое мудрствование означались с малой буквы.

  23. Выбор варианта написания существенно меняет мысль. Вариант «Если нет Бога, то я бог» означает, что Кириллов готов признать себя за одного из многих богов, кем-то вроде Марса или Меркурия. Вариант «Если нет Бога, то я Бог» означает гораздо бо́льшую претензию.
  24. Л. А. Тихомиров, Тени прошлого. К. Н. Леонтьев
  25. Славой Жижек. Если бог есть, то всё позволено
  26. Глава V (Любoвь) // Mиpocoзepцaниe Дocтoeвcкoгo, Praha, 1923, изд-вo YMCA-PRESS.

Ссылки[править | править код]