Жара в Японии (2018)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В течение большей части июля 2018 года воздействию рекордной жары подверглась большая часть Японии. Во многих регионах фиксировали температуру более 35 °C, а в Кумагае 23 июля была зафиксирована максимальная температура 41,1 °C — исторически рекордная для Японии. По меньшей мере 80 человек погибло по связанным с жарой причинам, а также по меньшей мере 22 000 человек получили солнечный удар, потребовавший госпитализации.

Синопсис[править | править код]

Вслед за наводнениями и оползнями почвы, которые происходили с конца июня до середины июля 2018 года, по территории Японии распространилась сильная жара. В префектурах, больше всего пострадавших от наводнений и оползней, Хиросима, Окаяма и Эхимэ, 145 человек были госпитализированы с симптомами солнечного удара, когда температура превысила 35 °C[1]. 15 июля 200 из 927 станций государственного мониторинга зафиксировали рекордные температуры, превышающие 35 °C[2]. 23 июля температура 41,1 °C была зафиксирована в Кумагае, в 65 км на северо-запад от Токио. Эта температура стала исторически рекордной для всей Японии[3]. В тот же день во многих городах фиксировали температуру около 40 °C. В Киото температура держалась выше отметки 38 °C в течение 7 дней впервые со времени начала фиксаций в 19 веке[4].

24 июля Метеорологическое управление Японии (МУЯ) назвало жару стихийным бедствием и отметило, что во многих регионах наблюдались «беспрецедентные уровни жары».

Последствия[править | править код]

По меньшей мере 80 человек погибло, а также по меньшей мере 22 000 человек потребовалась госпитализация после солнечного удара[5][6]. Летальные случаи были зарегистрированы в 28 из 47 префектур[7]. В период между 15 и 22 июля 65 человек погибло от жары, в том числе 11 человек 21 июля и 13 человек 23 июля[8]. Количество жертв, вызванных жарой в недельный период, стало самым высоким с момента начала детализированной регистрации в 2008 году. 17 июля Токийская пожарная служба 2900 раз посылала пожарные бригады по местам вызовов — это самый высокий показатель со времени основания службы в 1936 году[9]. Всего четыре дня спустя, 21 июля, этот рекорд был побит, когда пожарные бригады выехали 3125 раз[10] .

Министерство образования распространило предостережение в школах по осуществлению мероприятий для профилактики солнечного удара; это произошло после смерти шестилетнего мальчика, который участвовал в школьном мероприятии на открытом воздухе[11]. Менее чем половина школ в государстве оборудованы системами кондиционирования воздуха, из-за чего государственные чиновники обсуждали продление школьных каникул из соображений безопасности. Также государство рассматривало покрытия затрат на установку систем кондиционирования воздуха в школах Японии. Компания «Электроэнергия Кюсю» предложила 10-процентные скидки на электроэнергию в августе и сентябре покупателям в возрасте от 75 лет, чтобы популяризировать кондиционирование воздуха[12].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Hurst, Daniel. Heatwave grips Japan after deadly floods, The Guardian (20 July 2018).
  2. July sees extreme weather with high impacts. WMO. Проверено 25 июля 2018.
  3. Record High in Japan as Heat Wave Grips the Region, The New York Times (23 July 2018).
  4. Japan heatwave: Warnings issued amid scorching temperatures, BBC (21 July 2018).
  5. Japan heatwave declared natural disaster as death toll mounts, BBC (24 July 2018). Проверено 25 июля 2018.
  6. Osborne, Samuel. Japan heatwave: Death toll climbs to 80 after nation declares deadly temperatures a natural disaster, The Independent (25 July 2018). Проверено 25 июля 2018.
  7. Heat wave killed record 65 people across Japan last week as over 22,000 were hospitalized, The Japan Times (25 July 2018). Проверено 25 июля 2018.
  8. At least 11 dead Sat. as heat wave continues to grip Japan, Kyodo News (22 July 2018).
  9. 12 dead, nearly 10,000 taken to hospitals last week as ongoing heat wave engulfs Japan, The Japan Times (18 July 2018). Проверено 25 июля 2018.
  10. Heat wave sends mercury to all-time high of 41.1 in Saitama, The Japan Times (23 July 2018). Проверено 25 июля 2018.
  11. Boy, 6, dies of heatstroke after school outing to Toyota park, Asahi Shinbun (18 July 2018).
  12. Kaneko, Maya. As Japan endures record heat wave, large population of elderly at highest risk, The Japan Times (25 July 2018). Проверено 25 июля 2018.

Ссылки[править | править код]