Жирмунский, Виктор Максимович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Виктор Максимович Жирмунский
Виктор Максимович Жирмунский.jpg
Дата рождения:

2 (14) августа 1891[1]

Место рождения:

Санкт-Петербург, Российская империя[2]

Дата смерти:

31 января 1971(1971-01-31)[2] (79 лет)

Место смерти:

Ленинград

Страна:

Flag of Russia.svg Российская империя
Flag of the Soviet Union (1955-1980).svg СССР

Научная сфера:

лингвистика
литературоведение

Учёная степень:

доктор филологических наук

Учёное звание:

профессор, академик АН СССР

Альма-матер:

Петербургский университет

Известные ученики:

Н. Я. Мандельштам, Ю. С. Маслов, Е. М. Мелетинский, М. Ф. Мурьянов, В. П. Нерознак

Награды и премии:
Орден Трудового Красного Знамени
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Ви́ктор Макси́мович Жирму́нский (21 июля [2 августа1891, Санкт-Петербург — 31 января 1971, Ленинград) — советский и российский лингвист и литературовед, доктор филологических наук, профессор, академик АН СССР, почётный член Баварской, Британской (член-корреспондент, 1962), Саксонской и других академий, почётный доктор многих университетов, в частности Оксфорда (1966).

Труды по немецкой и общей диалектологии, истории германских языков, теории грамматики, тюркологии, истории немецкой и английской литературы, сравнительному литературоведению, теории эпоса, стиховедению; ряд работ написан по-немецки или опубликован в немецких переводах.

Биография[править | править вики-текст]

Родился в семье врача-отоларинголога Моисея Савельевича Жирмунского. Мать — Александра Яковлевна Жирмунская (урождённая Малкиель, 1859—1945), из семьи известных фабрикантов и строительных подрядчиков из Двинска[3][4]. Племянник инженера-химика Соломона (Семёна) Савельевича Жирмунского.

Окончил Тенишевское училище и Петербургский университет (1912). Домашним учителем Жирмунского в школьные годы был Г. Я. Красный-Адмони (1881—1970), тогда ещё студент Петербургского университета, а впоследствии известный юрист.

Преподавал в Саратовском и Петербургском университетах, Педагогическом институте им. А. И. Герцена и др. Работал в Институте языка и мышления им. Марра, Институте литературы АН СССР (Пушкинском доме), где руководил отделом западных литератур. Профессор кафедры германской филологии Ленинградского университета (с 1956 года).

Трижды подвергался арестам (1933, 1935, 1941). В ходе кампании по борьбе с космополитизмом в 1949 году обвинён в еврейском буржуазном национализме и уволен из ЛГУ.

С 1957 года вплоть до смерти — заведующий сектором индоевропейских языков ЛО Института языкознания АН СССР. Член-корреспондент (1939), действительный член (1966) АН СССР.

Похоронен на кладбище в Комарово.

Лингвист[править | править вики-текст]

Как лингвист В. М. Жирмунский является одним из наиболее значительных представителей Ленинградской грамматической школы, большое внимание уделявший (преимущественно на материале германских языков) проблемам исторических изменений грамматического строя, грамматической вариативности, аналитизма и синтетизма и др. В его работах высказан ряд идей, предвосхитивших основные положения «теории грамматикализации» К. Лемана и Б. Хайне, которая получила широкое распространение в последние десятилетия XX века. Ему принадлежат фундаментальные исследования по немецкой диалектологии (интересные и в плане социолингвистических наблюдений); в особенности значителен его вклад в изучение немецких диалектов на территории России («языковых островов»). В конце 1930-х годов Жирмунским были опубликованы исследования диалектов идиша на территории СССР.[5]

Литературовед[править | править вики-текст]

В области литературоведения В. М. Жирмунский плодотворно занимался исследованиями немецкого и тюркского фольклора и эпоса, творчеством Гёте, Байрона и других классиков немецкой и английской литератур, а также историей германско-русских литературных связей (так, ему принадлежит классическое исследование «Байрон и Пушкин» о русской байронической поэме, с привлечением большого количества малоизвестных произведений пушкинской эпохи). Существен его вклад в теорию русского стиха — проблематика, которой он начал заниматься ещё в 1920-е годы, сблизившись с исследователями «формального направления» круга ОПОЯЗа. До появления работ М. Л. Гаспарова ранние исследования В. М. Жирмунского оставались самыми значительными в этой области. Проницательный исследователь творчества Ахматовой, В. М. Жирмунский ввёл в употребление применительно к старшим акмеистам известную формулу «преодолевшие символизм».

Одним из последних направлений исследований стало изучение эпического цикла тюркских народов «Сорок богатырей», герои которого имели реальных прототипов в лице знати Ногайской орды. Эти исследования были большим вкладом не только в филологию, но и в историю Ногайской орды.

Организатор науки[править | править вики-текст]

В. М. Жирмунский был также успешным организатором науки; по его инициативе в 1950—1960-е гг. был проведён ряд конференций и изданы сборники статей по проблемам теории грамматики, морфологической типологии, аналитизма и др. Среди его учеников много крупных петербургских лингвистов младших поколений (в частности, Ю. С. Маслов, Г. П. Торсуев, М. Ф. Мурьянов); в аспирантуре у В. М. Жирмунского училась Н. Я. Мандельштам.

Награды[править | править вики-текст]

Семья[править | править вики-текст]

Адреса в Санкт-Петербурге - Петрограде - Ленинграде[править | править вики-текст]

  • 1909—1941, 1944—1951 — Казанская улица, 33; [10]
  • 1951—1971 — Загородный проспект, 10.

Увековечение памяти[править | править вики-текст]

  • На доме по адресу Загородный проспект 10 в 2001 году была установлена мемориальная доска (архитектор Т.Н. Милорадович) с текстом: «В этом доме с 1951 по 1971 год жил и работал выдающийся филолог академик Виктор Максимович Жирмунский»[11].
Герб России Культурное наследие
Российской Федерации, объект № 7810730000
объект № 7810730000

Труды[править | править вики-текст]

Прижизненные издания[править | править вики-текст]

  • Немецкий романтизм и современная мистика. СПб, 1914. 206 с. (вышла в октябре 1913). СПб, Аксиома. 1996. 39+230 с.
  • Религиозное отречение в истории романтизма. Материалы для характеристики Клеменса Брентано и гейдельбергских романтиков. М., 1919. 204+81 с.
  • Композиция лирических стихотворений. Пб., Опояз. 1921. 107 с.
  • Поэзия Александра Блока. Пб, Картонный домик. 1922. 103 с.
  • Валерий Брюсов и наследие Пушкина. Опыт сравнительно-стилистич.исследования. Пб, Эльзевир. 1922. 104 с.
  • Рифма, её история и теория. Пб, Академиа. 1923. 337 с.
  • Байрон и Пушкин. Из истории романтической поэмы. Л., Academia. 1924. 336 с. 2 000 экз.
  • Введение в метрику. Теория стиха. Л., Academia. 1925. 288 с.
  • Вопросы теории литературы. Статьи 1916—1926. Л., Academia. 1928. 358 с, 3 200 экз.
  • Национальный язык и социальные диалекты. Л., Гослитиздат. 1936. 297 с.
  • Развитие строя немецкого языка. М.-Л., Изд-во АН. 1936. 82 с.
  • Гёте в русской литературе. Л.,Гослитиздат. 1937. 674 с., 5 300 экз.
  • История немецкого языка: Учебник. Л., Учпедгиз, 1938. 280 с. Изд.2-е. Л., Учпедгиз, 1939. Изд.3-е. М., изд. ин. лит. 1948. Изд.4-е. М., изд. ин. лит. 1956. Изд.5-е. М., Высш.школа, 1965. 408 с.
  • Узбекский народный героический эпос. (в соавт. с Х. Т. Зарифовым) М., Гослитиздат. 1947. 520 с.
  • Введение в изучение «Манаса». Фрунзе, 1948. 112 с. 2 000 экз (дсп).
  • Немецкая диалектология. М.-Л., Изд-во АН. 1956. 636 с.
  • Эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса. М., Изд-во АН. 1958. 145 с.
  • Сказание об Алпамыше и богатырская сказка. М., ИВЛ. 1960. 335 с.
  • Народный героический эпос. Сравнит.-ист.очерки. М.-Л., Гослитиздат. 1962. 435 с.
  • Огузский героический эпос и «Книга Коркута» // Книга моего деда Коркута: Огуз. героич. эпос / Сост. В. М. Жирмунский и А. Н. Кононов. М.; Л., 1962.
  • О Диалектологическом атласе тюркских языков Советского Союза // ВЯ. 1963. № 6.
  • Драма Александра Блока «Роза и крест». Лит.источники. Л., Изд-во ЛГУ. 1964. 108 с., 3 600 экз.
  • Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков. М.-Л., Наука. 1964. 316 с., 2 300 экз.
  • О некоторых вопросах лингвистической географии тюркских диалектов //Тюркологический сборник: К 60-летию А. Н. Кононова. М., 1966.
  • Заметки о подготовке «Диалектологического атласа тюркских языков СССР» // ВЯ. 1971. № 4.

Посмертные издания[править | править вики-текст]

  • Очерки по истории классической немецкой литературы. Л., ХЛ. 1972. 495 с.
  • Творчество Анны Ахматовой. Л., Наука. 1973. 184 с.
  • Тюркский героический эпос. Избр.труды. Л., Наука. 1974. 727 с.
  • Теория стиха. Л., Сов.писатель. 1975. 664 с (в этом посмертном издании собраны все основные ранние труды В. М. Жирмунского по стиховедению)
  • Общее и германское языкознание: Избр.тр. Л., Наука. 1976. 695 с.
  • Теория литературы. Поэтика. Стилистика: Избр.тр. Л., Наука. 1977. 407 с.
  • Байрон и Пушкин; Пушкин и западные литературы: Избр.тр. Л., Наука. 1978. 423 с. — 25 000 экз.
  • Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. Избр.тр. Л., Наука. 1979. 493 с.
  • Гёте в русской литературе: Избр.тр. Л., Наука. 1981. 560 с., 3 000 экз.
  • Из истории западноевропейских литератур: Избр.тр. Л., Наука. 1981. 304 с., 15 000 экз.
  • Введение в литературоведение: Курс лекций. СПб, Изд-во СПбГУ. 1996. 438 с., 3 000 экз. М., 2004 (изд. 2)
  • Поэтика русской поэзии. СПб, «Азбука-классика», 2001. 496 с., тир.7000 экз. ISBN 5-352-00020-6

Примечания[править | править вики-текст]

  1. data.bnf.fr: open data platform — 2011.
  2. 1 2 Жирмунский Виктор Максимович / под ред. гл. ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  3. 1 2 К. Мочульский «Письма к В. М. Жирмунскому»
  4. Надгробный памятник А. Я. Жирмунской (1859—1945) на Преображенском еврейском кладбище
  5. Статья «В. М. Жирмунский» в Электронной Еврейской Энциклопедии: Жирмунский В. М. «О некоторых вопросах еврейской диалектографии», в кн.: Язык и мышление, т. 9, Минск, 1940.
  6. Филолог-славист Михаил Константинович Шапиро (род. 1939, сноска 1) (Michael Shapiro); на русском языке была опубликована книга его брата Исаака Константиновича Шапиро (род. 1931) «Эдокко: История иностранца, выросшего в военной Японии» (КоЛибри, 2010; «Edokko: Growing Up a Foreigner in Wartime Japan»)
  7. Guide to the Yakov Malkiel Papers: Виктор Жирмунский до 1966 года состоял в переписке с Яковом Малкиелем, который также переписывался с проживающей в Италии сестрой Жирмунского Раисой и с семьёй другого кузена — Константина Шапиро.
  8. Тамара Жирмунская «Что отдал — то твоё…»
  9. Статья «Ю. Н. Тынянов» в Электронной Еврейской Энциклопедии
  10. Весь Петербург - Весь Петроград (1894 - 1917), Весь Ленинград (1922 - 1935); интерактивное оглавление..
  11. История объекта: Загородный пр., дом 10

Источники[править | править вики-текст]