Инцидент Ниихау

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Инцидент Ниихау — противостояние и стычка, произошедшие на острове Ниихау (Гавайские острова, Соединённые Штаты Америки) 7—13 декабря 1941 года, сразу после нападения Японии на Пёрл-Харбор.

Предыстория[править | править код]

Японское командование ошибочно считало расположенный недалеко от Пёрл-Харбора остров Ниихау необитаемым и определило его как место, куда должны будут прилететь пилоты самолётов, серьёзно повреждённых во время атаки. Пилотам сказали, что с острова их затем снимет подводная лодка.

В реальности же Ниихау с 1864 года находился в частном владении и принадлежал семье Робинсонов. Один из них, живший на соседнем острове, но регулярно посещавший своё владение, всё ещё управлял Ниихау в 1941 году, принимая решения, кого пускать на остров, а кого нет. Постоянно же на нём жили гавайцы, а также небольшое число не-гавайцев, в том числе трое японцев, все они будут замешаны в инциденте.

Инцидент[править | править код]

Аварийная посадка[править | править код]

Сигенори Ничекаичи

7 декабря 1941 года японский пилот Сигенори Ничекаичи (ок. 1919 — 13 декабря 1941), который принимал участие во второй волне налёта на Пёрл-Харбор и чей Mitsubishi A6M Zero получил повреждения, направил его к Ниихау. При аварийной посадке самолёт был повреждён дополнительно. Около места посадки находился местный житель — гаваец Калеохано[1]. Он не знал об атаке на Пёрл-Харбор, но из газет был осведомлен об ухудшении отношений между США и Японией. Калеохано забрал у пилота пистолет и бумаги. При этом он и другие гавайцы обращались с Ничекаичи уважительно и продемонстрировали в отношении него традиционное гавайское гостеприимство, устроив в честь сбитого лётчика вечеринку.

Однако они не могли понять его, так как Сигенори говорил только по-японски, имея очень ограниченные знания в английском. Поэтому они послали за Исимацу Синтани (он был иссеи, то есть эмигрантом первого поколения, родившимся в Японии), человеком японского происхождения, женатом на гавайке, чтобы он стал переводчиком между ними. Синтани, однако, отнёсся к заданию без энтузиазма и, обменявшись с пилотом всего несколькими фразами, удалился, ничего не объяснив. Тогда гавайцы послали за двумя другими жителями острова японского происхождения (собственно, их всего и было три) — Ёшио и Ирен Харада (оба нисэй, то есть эмигранты второго поколения, рождённые уже вне Японии, в стране прибытия).

Ничекаичи сообщил Харада об атаке на Пёрл-Харбор — знание, которым они предпочли не делиться с не знавшими японского языка гавайцами. Также он потребовал возвращения своих бумаг, которые, как лётчиков проинструктировали перед миссией, не должны были попасть в руки американцев. Однако Калеохано отказался отдать документы. Семья Харада решила помочь Ничекаичи получить их назад и скрыться.

Известия об атаке на Пёрл-Харбор[править | править код]

На Ниихау не было ни электричества, ни телефона. Однако островитяне узнали о нападении японцев на американский флот, слушая радио, работавшее от батареи. Они обратились к Ничекаичи, и в этот раз супруги Харада были вынуждены перевести его слова об атаке. Было решено, что японский пилот уедет с Ниихау, когда его с очередным еженедельным визитом посетит хозяин острова — Эйлмер Робинсон, а пока что останется под охраной жить в доме Харада.

Однако Робинсон, обычно пунктуальный и надёжный, не приехал в обычный день и последующие — американские власти запретили перемещение между островами на лодках сразу после атаки, о чём не могли знать изолированные от внешнего мира жители Ниихау. Это вызвало беспокойство островитян. Тем временем жители острова японского происхождения вступили в сговор с Ничекаичи.

Они послали Синтани выкупить бумаги пилота у Калеохано. Однако несмотря на предложение крупной по меркам островитян суммы, тот отказался. В то же время Ирен Харада включила музыку погромче, а её муж и пилот атаковали охранника. Вооружившись и взяв заложника, они отправились к дому Калеохано. Тот, однако, смог спрятаться и бежать, когда заговорщики отвлеклись на самолёт Нишикаичи, с которого сняли один из пулемётов. В Калеохано стреляли, но он смог предупредить местных жителей в деревне, чтобы те могли скрыться.

Ночной побег Калеохано[править | править код]

Под покровом темноты Калеохано вернулся в свой дом, достал спрятанные бумаги и передал их на хранение родственнику. Затем он вместе с другими гавайцами на небольшой лодке много часов грёб в сторону острова Каваи, чтобы предупредить Робинсона об инциденте. Тот уже знал, что на Ниихау что-то случилось, так как островитяне подавали сигналы при помощи керосина и огней. Робинсон просил власти позволить ему отправиться на остров, но те оставались непреклонны.

В это время на Ниихау японский пилот при помощи Харады и одного из заложников-гавайцев снял с самолёта один из пулемётов и произвёл с ним некие манипуляции. Он также попытался связаться с японскими силами при помощи бортового радио, но не достиг успеха. Затем они сожгли дом Калеохано в последней попытке заодно уничтожить и документы, которые могли быть спрятаны внутри, включая радиокоды, карты и план атаки на Пёрл-Харбор.

Развязка[править | править код]

Ночью взятые в заложники гавайцы, мужчины и женщины, смогли атаковать Ничекаичи и Хараду. Первый был обезоружен и убит, второй совершил самоубийство, застрелившись. Убили Ничекаичи Бен Канахеле и его жена. Бен по итогам инцидента, в котором сам был ранен, получил государственные награды[2]

В середине дня 14 декабря на острове высадились уплывшие ранее за помощью гавайцы, Робинсон и представители власти.

Последствия[править | править код]

Ставшая вдовой Ирен Харада и Исимацу Синтани были взяты под стражу. Синтани был направлен в лагерь для интернированных лиц, а затем вернулся на остров и к 1960 году получил американское гражданство[2].

Ирен пробыла в заключении 31 месяц и была освобождена в июне 1944. Она не была осуждена ни за измену, ни за другие преступления, совершённые на острове, и настаивала на своей невиновности, но в интервью 1992 года подтвердила желание помочь пилоту[3]. Она переселилась на остров Кауаи, где женщину однажды посетил японский офицер, ставший после войны американским евангелистом.[4].

Композитор R. Alex Anderson, будучи вдохновлён этой историей, создал произведение «They Couldn’t Take Niihau, Nohow!». 15 августа 1945 оно исполнялось на церемонии награждения Канахеле в Гонолулу[5][6].

Покрытые ржой обломки Zero в музее

Влияние на общественное мнение[править | править код]

Историк Гордон Прэндж отмечал, что помощь жителей японского происхождения японскому пилоту подорвала доверие гавайцев ко всем японцам, жившим на островах[7].

Романист Уиллиам Холлстед считает, что инцидент способствовал интернированию японцев, живших в США[8].

Мемориализация, музеефикация и споры вокруг инцидента[править | править код]

Прибрежный японский город Хашихама увековечил Ничекаичи, который был оттуда родом, 12-футовым гранитным кенотафом. Это произошло в то время, когда обстоятельства его гибели не были известны и он считался погибшим при атаке на Пёрл-Харбор. Семья пилота узнала правду о его судьбе и получила останки только в 1956 году[9].

Остатки самолёта Ничекаичи и трактора, на котором он перемещался по острову, находятся в музее. Существуют разногласия о том, должна ли экспозиция рассказывать о роли семьи Харада в этой истории[10].

Примечания[править | править код]

  1. Lord, Walter. Day of Infamy. — Henry Holt and Company, 1957. — P. 188–91. — ISBN 0-8050-6803-1.
  2. 1 2 Slackman, Michael. Target Pearl Harbor. — University of Hawaii Press, 1990. — P. 231. — ISBN 9780824813789.
  3. TBS (Tokyo Broadcasting System), интервью ок. 1992
  4. Shinsato, Douglas T. and Tadanori Urabe, "For That One Day: The Memoirs of Mitsuo Fuchida, Commander of the Attack on Pearl Harbor, " eXperience, inc., Kamuela, Hawaii, 2011. ISBN 978-0-9846745-0-3, p. 294
  5. Beekman, 1998, p. 105.
  6. They Couldn't Take Niihau No-how. HUAPALA Hawaiian Music and Hula Archives. Дата обращения 24 сентября 2016.
  7. Prange, 1962, pp. 375–77.
  8. Beekman, 1998, p. 112.
  9. Beekman, 1998, p. 96.
  10. Jones, Syd, Niihau Zero: The Unlikely Drama of Hawaii’s Forbidden Island Prior to, During, and After the Pearl Harbor Attack, JBJ Delta Charlie LC/Signum Ops, Merritt Island, Florida, 2014

Литература[править | править код]

  • Beekman, Allan. The Niihau Incident. — Honolulu, HI : Heritage Press of Pacific, 1998. — ISBN 0-9609132-0-3.
  • Clark, Blake. Remember Pearl Harbor!. — New York : Modern Age Books, 1942. Архивная копия от 4 декабря 2008 на Wayback Machine
  • Jones, Syd. 'Niihau Zero: The Unlikely Drama of Hawaii's Forbidden Island Prior to, During, and After the Pearl Harbor Attack. — Merritt Island, Florida : JBJ Delta Charlie LC/Signum Ops, 2014.
  • Prange, Gordon W. December 7, 1941: The Day the Japanese Attacked Pearl Harbor. — New York : McGraw Hill, 1962.
  • Shinsato, Douglas T. and Tadanori Urabe, For That One Day: The Memoirs of Mitsuo Fuchida, Commander of the Attack on Pearl Harbor,' eXperience, inc., Kamuela, Hawaii, 2011. ISBN 978-0-9846745-0-3

Дополнительная литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]