Калика

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Калики перехожие»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Картина И. Прянишникова «Калики перехожие» (1870)

Ка́ли́ки (перехо́жие) (искаж. кале́ки) — традиционное название русских странников, исполнявших духовные стихи и былины. Слово калики происходит от названия обуви калиги (ср.-греч. ϰαλίϰια от лат. caligae — «страннических сапог с низким голенищем»[1]). В Древней Руси так называли любых паломников по святым местам[1].

В своём большинстве калики были слепыми[1][2], так как исполнение песен перед вечно новой публикой в Средние века было одним из немногих способов для слепца зарабатывать средства к существованию. На западе Руси аналогичное явление представляют собой кобзари и лирники. В отличие от них, великорусские калики не подыгрывали себе на музыкальных инструментах, а пели а капелла[1].

Древнерусские паломники

[править | править код]

Впервые древнерусские калики-паломники упоминаются в «Хождении игумена Даниила» и в записках Стефана Новгородца. Их знают и былины, в которых упоминаются целые братчины калик, снаряжающиеся «из Волынца-Галича, или из пустыни Ефимьевы, из монастыря Боголюбова в путь к славному городу Иерусалиму»[3].

Из многочисленных русских странников на Святую Землю одни — зажиточные — оставались и по окончании странствования теми, кем были, другие — бедные — поступали под призрение церкви, как видно из былин и из некоторых списков устава Владимира, где паломник и странник одинаково зачтены в число людей церковных[3].

Совершив странствование к святым местам, неимущие кали́ки пользовались особым уважением и нередко оставались уже на всю жизнь перехожими просителями милостыни, которой добывали себе пропитание. Таким путём слово «кали́ка» получило значение нищего странника, а так как Христовым именем питались по необходимости и люди с физическими недостатками, в форме «калека» это слово получило своё современное значение — «искалеченный, увечный человек, инвалид»[3].

В фольклоре

[править | править код]

Былинные кали́ки — дородные добрые молодцы, силачи, иногда красавцы, одетые в соболиные шубы или «гуни сорочинские», в «лапотки семи шелков», с вплетённым в носке «камешком самоцветным»; костюм их дополняют сумки из «рытого бархата», клюки, иногда из дорогого рыбьего зуба (моржовых клыков), и шляпы земли греческой. «Кали́ки перехожие», согласно былинам, побудили Илью Муромца встать на защиту Русской земли[3].

О быте средневековых паломников повествует былина «Сорок калик со каликою». В русском эпосе фигурируют былинные герои-калики:

  • Калика-богатырь, побивающий «силушку», которой «сметы нет»;
  • «сильный могучий Иванища», «калика перехожая переброжая», с которым не решается вступить в единоборство даже Илья Муромец.

Странствующие певцы

[править | править код]
А. П. Рябушкин. «Слепой гусляр, поющий ста́ринку» (1887).

По словам В. Ф. Миллера, странствуя по святым местам Греции и Палестины, русские паломники встречали там странников, которые пели перед собравшейся толпою священные песни и жития, нередко основанные на апокрифических сказаниях. Отсюда и русские кали́ки усвоили обыкновение петь духовные стихи и снискивать себе пропитание этим занятием. Влияние западноевропейских и византийских паломников отразилось, по мнению И. И. Срезневского, и на одежде русских кали́к, как последняя описывается в былинах[4][3].

Академик А. Н. Веселовский предполагал влияние богомильских странников-проповедников на русских кали́к, усматривая это влияние в некоторых русских духовных стихах, основанных на апокрифных сказаниях богомильского характера[5][3].

Слагая песни церковно-легендарного и апокрифического содержания и рассказывая виденное ими и слышанное во святых местах, кали́ки перехожие оказывали сильное влияние на религиозные и нравственные представления русского народа и особенно содействовали распространению в нём аскетического идеала. С другой стороны, сами кали́ки, слагая духовные стихи, подчинялись складу русских былин и вносили в духовный эпос черты эпоса богатырского[3].

К концу XIX века пение духовных стихов кали́ками, обыкновенно слепцами, приходит в упадок, репертуар их песен становится всё более и более скудным. Певцы знают не более четырёх-пяти наиболее популярных стихов: стихи о Вознесении, об Алексее, Божьем человеке, о Богатом и Лазаре, о Егории, о Страшном суде, об Иоасафе-царевиче и некоторые другие. Наиболее обилен был репертуар кали́к в губерниях Архангельской и Олонецкой, где кали́ки знали и былины[3].

В XXI веке образ жизни калики вёл гусляр Андрей Байкалец.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 Зуева, 2008, с. 505.
  2. Русский фольклор (устное народное творчество) в 2 ч. Часть 2 4-е изд., пер ... - Владимир Аникин, Юрий Соколов - Google Books
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 Миллер, 1895.
  4. Срезневский И. И., статья «Русские калики древнего времени» в «Зап. Акд. наук», I, и его же «Крута каличья» в IV т. «Извест. С.-Пт. арх. общ.»
  5. Веселовский А. Н.. Статья «Калики перехожие» в «Вестнике Европы» (апрель 1872).

Литература

[править | править код]
  • Зуева Т.В. Калики // Большая российская энциклопедия. Том 12. — М., 2008. — С. 505.
  • Миллер В. Ф. Калики или калеки перехожие // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1895. — Т. XIV.
  • Максимов С.В. Нищая братия (из книги "Бродячая Русь" 1877 г.) // По Русской земле. — М.: Институт русской цивилизации, 2013. — С. 61—78. — 960 с.
  • Прыжов И. Г. Нищие на святой Руси: Материалы для истории общественного и народного быта в России. Казань, 1913;
  • Калеки перехожие : Сб. стихов и исслед. П. Бессонова. — М.: тип. А. Семена, 1861—1863. — 2 т.