Картошка (песня)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
«Картошка»
(исходный вариант)[источник не указан 1808 дней]

Расскажу-ка вам, ребята,
Жили в лагере мы как,
И на солнце, как котята,
Грелись этак, грелись так.

Наши бедные желудки
Были вечно голодны,
И считали мы минутки
До обеденной поры.

Дым костра, луны сиянье,
Белый пепел и зола,
Дразнит наше обонянье
Дух картошки из костра.

Ах, ты, милая картошка,
Низко бьем тебе челом,
Даже дальняя дорожка
Нам с тобою нипочем.

Ах, картошка, объеденье,
Лагерников идеал,
Тот не знает наслажденья,
Кто картошки не едал.

А мальчишки /девчонки/-то обжоры
Всю картошку поедят,
А потом завоют хором:
“Животы у нас болят!”

Наши храбрые ребята
Исколесят ближний лес,
Понастроят себе хаты,
Не залезет в них и бес.

На дежурство из палатки
Очень трудно вылезать,
И приходится за пятки
Наших мальчиков/девочек/ таскать.

Вот собрались бегемоты,
Издают протяжный вой
Хоть и знают они ноты,
Но поют... О, Боже мой![1]

«Карто́шка» — популярная русская скаутская[1] песня, в СССР известная как пионерская. Сочинена в середине 1910-х годов. Автор слов и музыки — один из лидеров московских скаутов, редактор журнала «Вокруг Света» Владимир Попов. Песня представляет собой юмористическое описание быта скаутского лагеря.

Советская переделка[править | править вики-текст]

В начале 1920-х годов поэту Александру Жарову было поручено приспособить песню для пионерской организации. Жаров сохранил первые пять куплетов (изменив начало на «Ну, споемте-ка ребята» и слова «лагерников идеал» на «пионеров идеал»); при этом он отбросил зарисовки лагерного быта и вставил следующий куплет:

Чем картошечка в мундире,
Лучше блюда не найдёшь,
Ни в Крыму, ни на Памире,
Целый свет хоть обойдёшь.

Этот вставной куплет, однако, не вошёл в широкое употребление.

В русской эмиграции песня всегда исполнялась в старой редакции. Этот же вариант используется современным русским обществом «Скауты России».

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]