Кельтские языки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Кельтский язык»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Кельтские языки
Таксон ветвь
Прародина Центральная Европа
Ареал Британские острова и Бретань
Число носителей свыше 3,2 млн.
Классификация
Категория Языки Евразии
Индоевропейская семья
Состав
гойдельская, бриттская и континентальная () подгруппы
Коды языковой группы
ISO 639-2 cel
ISO 639-5 cel

Ке́льтские языки́ — группа родственных языков, входящая в состав индоевропейской языковой семьи. Некогда на кельтских языках говорили кельты на обширных территориях Западной и Центральной Европы, а также в малоазийском регионе Галатия; сейчас они сохраняются лишь на крайнем западе Европы: в Ирландии, Уэльсе, Бретани, Шотландии, Корнуолле и на Острове Мэн.

Все современные кельтские языки записываются с помощью латиницы; в прошлом некоторые из них могли записываться с помощью огамического письма.

Пример записи огамическим письмомСловарь учёного»)

Кельтские языки — одна из западных групп индоевропейской семьи, близкая, в частности, к италийским и германским языкам. Тем не менее кельтские языки, по всей видимости, в ходе своего развития не образовывали единства с другими языковыми группами, как иногда считалось ранее. Гипотеза кельто-италийского единства, выдвинутая французским лингвистом Антуаном Мейе, сильно критикуется.

Распространение кельтских языков, как и кельтских народностей, в Европе связывается с распространением гальштаттской (VI—V вв. до н. э.), а затем латенской (2-я половина I тысячелетия до н. э.) археологических культур. Прародина кельтов находится, вероятно, в Центральной Европе между Рейном и Дунаем, однако расселились они очень широко: в 1-й половине I тысячелетия до н. э. они проникли на Британские острова, примерно в VII в. до н. э. — в Галлию, в VI в. до н. э. — на Иберийский полуостров, в V в. до н. э. они двинулись на юг, перешли через Альпы и достигли Северной Италии; наконец, к III в. до н. э. они дошли до Греции и Малой Азии.

О древних стадиях развития кельтских языков известно сравнительно немного: памятники той эпохи весьма скудны и не всегда легко поддаются интерпретации; тем не менее данные о кельтских языках (в особенности о древнеирландском) имеют большое значение при реконструкции индоевропейского праязыка.

Пример звучания валлийского языка
Пример звучания бретонского языка
Пример звучания корнского языка
Пример звучания мэнского языка
Пример звучания шотландского кельтского языка
Чтение вслух фрагмента произведения Mo Sgéal Féin на ирландском языке

Все эти языки относятся к мёртвым и документированы весьма плохо.

Классификация

[править | править код]

Кельтские языки принято делить на древние и новокельтские языки: к последним относятся ныне живые или, по крайней мере, не так давно исчезнувшие (корнский и мэнский) кельтские языки. Это разделение имеет смысл не только хронологически, но и лингвистически: примерно в середине V в. н. э. произошёл ряд процессов, резко изменивших лингвистическую характеристику кельтских языков, и именно с этого периода мы и имеем более-менее надёжные источники.

Относительно внутренней генеалогической классификации кельтских языков существует две главных гипотезы: островная и галло-бриттская.

Островная гипотеза

[править | править код]

Эта гипотеза предполагает, что главное разделение в рамках кельтской группы — на островные (бриттские и гойдельские) и континентальные языки. Действительно, эти языки отличаются от континентальных целым рядом черт, многие из которых уникальны в рамках не только кельтских языков, но и всей индоевропейской семьи.

  • Раннее отпадение (апокопа) конечного *-i.
  • Порядок слов в предложении VSO (глагол-подлежащее-прямое дополнение).
  • Противопоставление абсолютной (чаще всего в абсолютном начале предложения) и конъюнктной (после союзов, превербов и проч.) флексий.
  • Лениция многих согласных — в частности, между гласными.
  • Склоняемые предлоги (как в валл. iddo «ему», iddi «ей»).

Противники этой теории указывают на то, что многие из этих черт могут быть объяснены как ареальные либо субстратные, а данные континентальных кельтских языков не позволяют делать о них слишком уверенные выводы.

Положение континентальных языков

[править | править код]

Памятников континентальных языков, за исключением галльского, сравнительно немного: для лепонтийского это, в основном, эпиграфика, а для кельтиберского — таблички из Боторриты. Лишь для галльского материал сравнительно обширен, однако он, в целом, также не позволяет делать слишком определённых выводов. Главная трудность при интерпретации материала континентальных языков заключается в том, что под ярлыком «галльский язык» могут скрываться весьма сильно различающиеся диалекты; вероятно, то же относится и к лепонтийскому. Не определён и статус «галатского языка» в Малой Азии, сохранившегося, в основном, в ономастике и этнонимике. Данные, которые имеются, говорят о его близости галльскому, однако масштаб различий оценить нельзя.

Галло-бриттская гипотеза

[править | править код]

Сторонники этой гипотезы опираются главным образом на результаты развития пракельтского *kw, а также на свидетельства древних и средневековых авторов о том, что кельты Великобритании и Галлии могли понимать друг друга. Эта гипотеза предполагает, что первым от кельтских языков отделился прагойдельский, затем кельтиберский, лепонтийский и галло-бриттская подгруппа. Галло-бриттская гипотеза также подвергается весьма обоснованной критике.

Q-кельтские и P-кельтские языки

[править | править код]

В рамках кельтской семьи принято выделять несколько «диагностических признаков», отличающих одни языки от других. Так, пракельтский звук *kw в бриттских языках, в лепонтийском и отчасти в галльском дал *p, а в кельтиберском и гойдельских сохранился: ср. лепонтийск. -pe, кельтиберск. -kue «и» (лат. -que «и»); др.-ирл. énech, валл. wyneb «лицо».

Лингвистическая характеристика

[править | править код]

Древние кельтские языки (в первую очередь, континентальные) по своей лингвистической характеристике весьма близки к другим древним индоевропейским языкам, таким как латынь и древнегреческий. Новокельтские (островные), напротив, являют ряд черт, нехарактерных не только для языков Европы, но и для индоевропейских языков вообще. Среди этих признаков можно назвать следующие:

  • Базовый порядок слов VSO;
  • Развитие сложных систем начальных чередований согласных (мутаций);
  • Появление склоняемых предлогов;
  • Противопоставление конъюнктной и абсолютной флексии в глаголе (хорошо развито в древнеирландском, следы в ранних памятниках валлийского; в небольшой степени сохраняется в современных ирландском и шотландском);
  • В области фонологии следует отметить развитие противопоставления по мягкости, подобного наблюдаемому в славянских языках, в гойдельских и отчасти в бретонском языке; богатую систему плавных в шотландском (до пяти фонем в диалектах); развитие противопоставления по глухости/звонкости у сонантов в валлийском языке.

Подробнее см. статьи об отдельных языках.

Контакты с другими языками

[править | править код]

С самых древних времён кельтские языки вступали в контакт с другими языками Европы. Так, топонимика свидетельствует об очень широком распространении кельтов, вплоть до Балкан и запада Украины. Кельты одними из первых в Европе начали обрабатывать железо: так, германцы заимствовали слово «железо» (англ. iron, нем. Eisen) именно у кельтов (др.-ирл. iarann). Следы кельтского влияния прослеживаются и в баскском языке: так, например, баск. hartz «медведь» происходит от кельтского art «медведь»; слово kai «порт, пристань» также является кельтским заимствованием[2].

Кельтский субстрат, по всей видимости, сыграл важную роль в развитии многих романских языков — например, французского и итальянского. Существует также мнение, что кельтский субстрат имел огромное значение для развития английского языка: так, кельтскому влиянию принято приписывать появление в английском продолженных времён наподобие I am reading, ср. валл. Rydw i'n darllen, дословно: «Я есмь в чтении».

С другой стороны, иногда считается, что отличительные особенности островных кельтских языков, в свою очередь, возникли в условиях субстратного влияния со стороны языка докельтского населения Британских островов. Особенно популярна «хамитская гипотеза», согласно которой это были языки, родственные афразийским языкам, распространённым в Северной Африке и на Ближнем Востоке: она подкрепляется тем, что в этих языках наблюдаются многие из черт, присущих и кельтским языкам (порядок VSO, спрягаемые предлоги). Эта гипотеза была популярна в начале XX века; её отстаивали Гуго Шухардт и Джон Моррис-Джонс; недавно в её защиту выступил Орин Генслер.

Сильнейшее влияние на кельтские языки оказала латынь: вначале как язык Римской империи (в областях, находившихся под властью римлян: Испании, Галлии, Британии), затем как язык Католической церкви, когда её влиянию через бриттскую латынь подверглась и Ирландия. По некоторым оценкам, до трети современных валлийских слов — латинского происхождения.

Начиная со Средневековья кельтские языки подвергались влиянию языков окружающих народов, а также «престижных» языков: так, валлийский и ирландский подверглись влиянию не только английского и скандинавского, но и старофранцузского языков. Скандинавское влияние весьма сильно ощущается в Шотландии и на острове Мэн. В Бретани преобладающее положение занимает французский, причём бретонский язык там даже не является официальным[3].

С другой стороны, подъём интереса к кельтской культуре привёл к тому, что многие слова из кельтских языков, обозначающие чисто кельтские понятия (например, друид, кейли, клан), вошли во многие другие языки.

Современное состояние

[править | править код]

Подробнее см. статьи об отдельных языках

В настоящее время большинство носителей кельтских языков проживает в окраинных (наиболее западных) регионах Британских островов и Франции. Существуют и небольшие колонии в Америке: так, некоторое количество носителей валлийского языка проживают в Аргентине (Патагония), шотландского — в Канаде. В основном, носители сосредоточены в сельской местности и проживают компактно (районы распространения ирландского и шотландского языков называются гэлтахтами).

Общее число носителей кельтских языков оценивается более чем в три миллиона человек, однако для подавляющего их большинства языком повседневного общения являются другие (английский или французский). Единственной официальной кельтоязычной страной является Ирландия, однако при номинальном числе носителей в 1,8 млн. человек и обязательном преподавании ирландского в школах в повседневной жизни им пользуются только несколько десятков тысяч человек, преимущественно в удалённых сельских районах. Официальный статус кельтские языки имеют в Шотландии и Уэльсе, однако в Шотландии ситуация с распространением и действительным использованием языка примерно такая же, как в Ирландии, тогда как в Уэльсе валлийским активно владеет шестая часть населения, правда, преимущественно, в удалённых от экономических центров районах. Также сравнительно благополучной является ситуация в Бретани, где значительное число говорящих по-бретонски — активные носители языка, использующие его дома. Мэнский и корнский языки, несмотря на попытки их возрождения, остаются в достаточно неблагополучном положении: число их активных носителей не превышает нескольких сотен человек.

Причины сложного положения кельтских языков аналогичны другим угрожаемым и исчезающим языкам: неизбежное в наше время двуязычие; давление более распространённых и высокостатусных языков межнационального общения с живой литературной традицией — английского и французского; длительный отток населения из сельской местности; глобализационные процессы. В частности, в Ирландии живёт больше людей, которые в обиходе пользуются иностранными языками, чем ирландским.

Примечания

[править | править код]
  1. Множество диалектов, среди которых, в частности, иногда выделяется галатский язык, распространенный в Малой Азии
  2. Jean-Charles Beaumont. Bederatzigarren ikasgaia // Iniciación al euskara. — Испания: Assimil, 1998. — С. 39. — ISBN 2-7005-0242-6. Архивировано 25 сентября 2021 года.
  3. Кузнецов С. Н. Бретонский язык // Языки мира: Германские языки. Кельтские языки. — М.: Academia, 2000. — С. 392. — ISBN 5-87444-101-8. Архивировано 5 августа 2018 года.

Литература

[править | править код]