Коммуникативный подход в преподавании иностранных языков

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Коммуникативный подход в обучении иностранным языкам (англ. communicative language teaching) — один из методов изучения иностранных языков.

Цель коммуникативного подхода в обучении[править | править код]

Главной целью обучения является формирование коммуникативной компетенции обучающихся. Значение этого термина будет более ясным и понятным в сравнении с концептом грамматической компетенции. Грамматическая компетенция — это умение грамотно строить словосочетания и предложения, правильно использовать и согласовывать времена, это знание частей речи и знание того, как устроены предложения разного типа. Грамматическая компетенция, как правило, является центром внимания многих учебных пособий, в которых приводятся определённые грамматические правила и упражнения на отработку и закрепление этих правил. Бесспорно, грамматическая компетенция является важным, но далеко не единственным аспектом в обучении языку. Употребление (usage) является куда более важным и сложным аспектом, на котором сосредотачивается коммуникативный подход. Человек, полностью освоивший все грамматические правила, умеющий грамотно строить предложения, может обнаружить трудности в реальном общении на иностранном языке, в настоящей коммуникации. То есть человек будет испытывать недостаток коммуникативной компетенции. Следует учитывать, что коммуникативная методика подготовки учащихся уже используется для подготовки к тестированию в форматах международных британских экзаменов по английскому языку[1].

Коммуникативная компетенция[править | править код]

Коммуникативная компетенция может включать в себя следующие аспекты:

  • знание употребления, то есть, как, кем и когда язык используется для различных целей и функций,
  • знание того, как меняется язык в зависимости от той или иной коммуникативной ситуации и самих участников этой ситуации (например, знание отличий формальной речи от неформальной, устной от письменной).
  • умение создавать, читать и понимать тексты различного типа и характера (например, рассказы, интервью, диалоги, доклады).
  • умение поддерживать разговор даже при ограниченной лексической и грамматической базе.

Как происходит обучение иностранному языку?[править | править код]

Одно из главных отличий метода — использование индукции, а не дедукции. То есть, отпадает необходимость в чтении лекций и формулировании правил учителем: они сами постигаются учеником даже без их вербального формулирования. Ранее обучение иностранным языкам в основном было направлено на развитие грамматической компетенции. Считалось, что грамматические упражнения, не учитывающие контекст, помогают выработать привычку правильного использования языка. Посредством заучивания диалогов и фраз наизусть, исправления ошибок в устной или письменной форме, постоянного контроля со стороны учителя в старых методиках безуспешно пытались избежать неправильной речи.

Однако коммуникативный подход, прежде всего, фокусируется не на правильности языковых структур (хотя этот аспект также остаётся важным), а на других параметрах:

  • взаимодействии участников в процессе общения, то есть, осознании возможных вариантов развития диалогов,
  • уяснении и достижении общей коммуникативной цели,
  • попытках объяснить и выразить вещи различными способами, то есть, развитие навыка перефразирования,
  • расширении компетенции одного участника коммуникации за счёт общения с другими участниками.

Роль учителя в обучении[править | править код]

Учитель при использовании коммуникативного подхода не читает лекций и не формулирует правил с использованием грамматических терминов, а, как правило, выступает в качестве:

  • помощника,
  • друга,
  • советчика.

Основное внимание уделяется групповому обучению. Задача учителя и учеников — научиться работать сообща, отойти от индивидуализированного обучения. Ученик учится слушать своих товарищей, вести беседы и дискуссии в группе, работать над проектами вместе с другими участниками группы. Ученик больше ориентируется на своих товарищей по группе, чем на своего учителя как на модель. Эффективным методом также является вовлечение студента в профессиональную языковую среду одновременно с учёбой в коммуникативной языковой группе[2].

Упражнения и задания[править | править код]

Упражнения и задания, которые используются в обучении иностранным языкам по коммуникативной методике.

Примечания[править | править код]

  1. Федотова Вера Борисовна. Коммуникативная методика подготовки учащихся к тестированию в форматах международных британских экзаменов по английскому языку: выпускная квалификационная работа магистра. — Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого. Гуманитарный институт, 2019. Архивная копия от 3 декабря 2021 на Wayback Machine
  2. Academic Internships in Language Learning. Baltic Center for Educational and Academic Development. Дата обращения: 8 февраля 2017. Архивировано 17 апреля 2021 года.

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]