Интервидение-1980
Шаблон:Карточка Евровидения Конкурс песни Интервидение 1980 стал четвертым конкурсом песни Интервидение. Он проходи с 20 по 23 Августа 1980 года в польском Сопоте в амфитеатре «Лесная опера».
Отказались от участия в конкурсе прошлогодние дебютанты - Бельгия, Марокко и Португалия, в то время как вернулась Югославия и дебютировали Нидерланды и Швейцария, в результате чего число участников составило 13 стран. Марокко скорее всего отказались от участия в конкурсе из-за своего дебюта на другом крупном конкурсе песни - Евровидение. Представительница Финляндии Марион Рунг завоевала Гран-При с песней «Where Is The love».
Место проведения
Вновь местом проведения конкурса стал амфитеатр на открытом воздухе Лесная опера. Амфитеатр имеет 4400 посадочных мест, а оркестровая яма может содержать до 110 музыкантов. Каждый год, начиная с 1964 года (с некоторыми перерывами в начале 1980-х годов) в Лесной опере проводиться международный фестиваль песни.
Участвующие страны
В четвёртом конкурсе приняли участие 13 стран. От каждой страны был представлен один исполнитель, но от СССР было представлено два исполнителя. Отказались от участия в конкурсе дебютанты 1979 года - Бельгия, Марокко и Португалия, однако вернулась Югославия, а также дебютировали Нидерланды и Швейцария. Марокко скорее всего отказались от участия в конкурсе из-за своего дебюта на другом крупном конкурсе песни - Евровидение.
№ | Страна | Исполнитель | Песня | Перевод | Место | Очки |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Чехословакия | Марика Гомбитова | "I want to share with you" | "Я хочу поделиться с вами" | 1 | 30 |
2 | Испания | Глория | "Que mas me da" | "Это дает мне больше" | 2 | 24 |
3 | Польша | Алисия Мажевска | "Jeszcze się tam żagiel bieli" | "И все же плыть белый" | 4 | 20 |
4 | СССР | Николай Гнатюк | "На встречу осени" | - | 1 | 30 |
5 | Финляндия | Марион Рунг | "Where Is The love" | "Там, где любовь" | 1 | 30 |
6 | Болгария | Васил Найденов | "По първи петли" | "Первый петух" | 4 | 20 |
7 | Югославия | Ника Фальк | "Najjači ostaju" | "Большинство сейчас" | 17 | 7 |
8 | Румыния | Корина Кирияк | "Uneori suntem toți copii" | "Все мы дети иногда" | 3 | 21 |
9 | СССР | Надежда Чепрага | Неизвестно | 5 | 19 | |
10 | Нидерланды | Markerink Найденов | "Come closer" | "Подойди поближе" | 4 | 20 |
11 | Куба | Освальдо Родригес | "La vida siempre es mucho mas" | "Жизнь всегда намного больше" | 7 | 17 |
12 | Швейцария | Регард | "La maison vide" | "Пустой дом" | 6 | 18 |
13 | Венгрия | Клари Катона | "Ne sírj" | "Не плачь" | 5 | 19 |
14 | ГДР | Ute Freudenberg | "Wieweit ist esbis and ende dieser welt" | "Как долго до конца этого мира" | 4 | 20 |
Голосование
Страны получили\голосовали | Всего | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Чехословакия | 10 | 10 | 10 | - | - | - | - | - | - | 30 |
Испания | 8 | 8 | - | - | 8 | - | - | - | - | 24 |
Польша | - | 12 | 8 | - | - | - | - | - | - | 20 |
СССР1 | - | - | - | - | - | - | 10 | 10 | 10 | 30 |
Финляндия | - | - | - | 10 | 10 | 10 | - | - | - | 30 |
Болгария | 12 | 2 | 2 | 1 | - | - | 3 | - | - | 20 |
Югославия | 6 | - | 3 | 4 | 1 | - | 3 | - | - | 17 |
Румыния | 7 | - | - | - | 7 | - | - | 7 | 21 | |
СССР1 | 5 | 7 | 1 | 2 | 3 | - | 1 | - | - | 19 |
Нидерланды | 2 | - | 6 | 7 | - | - | 8 | - | - | 20 |
Куба | 1 | 4 | 5 | 3 | - | - | 2 | 1 | 1 | 17 |
Швейцария | 3 | 3 | 4 | 6 | - | - | - | 2 | - | 18 |
Венгрия | 4 | 1 | - | - | 2 | 12 | - | - | - | 19 |
ГДР | - | 6 | 7 | - | 5 | 2 | - | - | - | 20 |
- 1.↑ Голоса за Николая Гнатюка
- 2.↑ Голоса за Надежду Чепрагу
Результаты
Гран-При | Первая Премия | Вторая Премия | Третья Премия |
---|---|---|---|
Марион Рунг | Николай Гнатюк Марика Гомбитова |
Глория | Корина Кирияк |
См. также
- Конкурс песни Евровидение 1980
- Конкурс песни Интервидение
- Международный фестиваль песни в Сопоте
- Международная организация радиовещания и телевидения
Примечания
Внешние ссылки
- Interwizja Sopot 1980 на YouTube. Запись конкурса
Это заготовка статьи о музыке. Помогите Википедии, дополнив её. |