Крокодил (сказка)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
У этого термина существуют и другие значения, см. Крокодил (значения).
Крокодил
К. Чуковский. Обложка книги "Крокодил", 1927.jpg
Жанр сказка
Автор Корней Чуковский
Язык оригинала русский
Дата написания 1916—1917
Издательство издательство Петросовета

«Крокоди́л» — детская сказка в стихах (поэма) Корнея Чуковского, первое детское сочинение автора.

История создания[править | править код]

Сказка была написана в 19161917 годах. Впервые издана под названием «Ваня и Крокодил» в приложении к журналу «Нива» «Для детей». В 1919 году под названием «Приключения Крокодила Крокодиловича» книга была выпущена большим тиражом издательством Петросовета с иллюстрациями художника Ре-Ми, распространялась бесплатно. Произведение отражало в себе события Революции 1905—1907 года[1]. Исследователи согласны в том, что на образ крокодила оказала влияние популярная песня того времени, «По улице ходила большая крокодила», а также рассказ Ф. М. Достоевского «Крокодил» [2][3][4].

В дальнейшем публиковалась с подзаголовком «Старая-престарая сказка», так как реалии Петрограда времён Первой мировой войны были не совсем понятны детям уже в 1920-х годах.

По сказке снят мультфильм «Ваня и крокодил».

Известно, что один из педагогов в произведении Г. Белых и Л. Пантелеева «Республика ШКИД» получил от воспитанников прозвище «Крокодил Крокодилович» за слишком пафосное чтение этой сказки.

За «Крокодила» Чуковского прорабатывали в прессе: критики увидели в этом произведении намёк на корниловский мятеж. В ту пору в журнале «Звезда» появилась разгромная публикация «Что такое „чуковщина“?»; по мнению автора статьи, это было антиобщественное явление, которое «травматически» влияло на детей.

Сюжет[править | править код]

Крокодил, путешествуя по миру, приезжает в Петроград. Жители толпами бегают за ним. Однажды невоспитанный Барбос кусает Крокодила в нос, и тот проглатывает его. Затем он проглатывает городового, который делает ему замечание:

Как ты смеешь тут ходить,
По-турецки говорить?!
Крокодилам тут гулять воспрещается!!

С этого момента все начинают бояться Крокодила. Единственный, кто не испугался - Ваня Васильчиков. Он побеждает Крокодила и заставляет выплюнуть проглоченных. После этого Ваню награждают, а Крокодила на аэроплане отправляют обратно в Африку.

Вернувшись домой, Крокодил узнаёт о том, что его жена Крокодилица с трудом справляется с детьми: Тотоша выпил бутылочку чернил, а Кокоша по ошибке проглотил самовар.

Опечалился несчастный Крокодил
И слезу себе на брюхо уронил:
"Как же мы без самовара будем жить?
Как же чай без самовара будем пить?"

Но тут приходят гости, и Крокодил дарит всем подарки. Затем все весело пляшут вокруг ёлочки, которую Крокодил привёз из России, но тут сообщают о прибытии царя Гиппопотама. Тот расспрашивает Крокодила о его приключениях.

Крокодил рассказывает о зверях, которых содержат в зоопарках, и смерти своего племянника. Разгневанные звери отправляются в Петроград, где наводят панику на жителей. Затем они похищают сестру Вани Васильчикова Лялю, но тот снова побеждает их. На начавшихся переговорах Ваня предлагает зверям свободу, если те перестанут обижать людей. Звери соглашаются.

Цитаты[править | править код]

Я написал двенадцать книг, и никто на них никакого внимания. Но стоило мне однажды написать шутя «Крокодила», и я сделался знаменитым писателем. Боюсь, что «Крокодила» знает наизусть вся Россия. Боюсь, что на моем памятнике, когда я умру, будет начертано «Автор „Крокодила“». А как старательно, с каким трудом писал я другие свои книги, например «Некрасов как художник», «Жена поэта», «Уолт Уитмен», «Футуристы» и проч. Сколько забот о стиле, композиции и о многом другом, о чём обычно не заботятся критики!… Но кто помнит и знает такие статьи! Другое дело — «Крокодил». Miserere.

Корней Чуковский, журнал «Вопросы литературы», 1972

Сказка Чуковского начисто отменила предшествующую немощную и неподвижную сказку леденцов-сосулек, ватного снега, цветов на слабых ножках. Детская поэзия открылась. Был найден путь для дальнейшего развития.

Юрий Тынянов, «Корней Чуковский», 1939

«Доблестный» Ваня Васильчиков — это властитель дум, это герой современной городской детворы. Автору настоящих строк приходилось многократно читать вслух «Крокодила» аудитории маленьких людишек, и каждый раз это чтение сопровождалось таким восторгом слушателей, что было жаль расставаться с этой симпатичной книгой.

Бецкий Н. Сибирский педагогический журнал. 1923, Новосибирск

…Но вот родился крокодил,
Задорный, шумный, энергичный, —
Не фрукт изнеженный, тепличный.
И этот лютый крокодил
Всех ангелочков проглотил
В библиотеке детской нашей,
Где часто пахло манной кашей.

Самуил Маршак, «Послание 75-летнему К. И. Чуковскому от 70-летнего С. Маршака», 1957[5]

Примечания[править | править код]

  1. Сергей Петрович Новиков. Рохлин. — из серии очерков "Математики за кулисами социализма".
  2. Неклюдов, 2011.
  3. Петровский М. С. Книга о Корнее Чуковском. М., 1966, с. 123
  4. Богданов, 2014.
  5. ПОСЛАНИЕ С. Маршак

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]