Крысы в стенах

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Крысы в стенах
The Rats in the Walls
Жанр Лавкрафтовские ужасы
Автор Говард Филлипс Лавкрафт
Язык оригинала английский
Дата написания август-сентябрь 1923 года
Дата первой публикации март 1924

«Крысы в Стенах» (англ. The Rats in the Walls) — рассказ американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта, написанный в августе-сентябре 1923 года. Впервые был опубликован в мартовском выпуске журнала «Weird Tales» 1924 года.

Сюжет[править | править код]

Эпиграф к рассказу

Мне снился кошмар, я увидел сумрачный грот и демон-свинопас с его выращенными зверями, - и когда я смотрел на них, они казались мне все ближе и более отчетливыми - настолько отчетливыми, что я почти мог увидеть их черты. Я рассмотрел расплывчатые черты лиц одного из них и пробудился с криком. Я почти ничего не запомнил из кошмарного сна - страх иногда поражает память весьма кстати.

Рассказчик, последний из рода Де ла Поер, приезжает в 1923 году фамильный замок Эксхэм Праэри (англ. Exham Priory), вблизи деревни Анчестер (англ. Anchester). 300 лет назад здесь была убита семья Джеймса Первого, который бежал от некого ужаса. Его сын Уолтер уехал в Виргинию, сменив фамилию на Делапоер. Во время войны был сожжен Карфакс (англ. Carfax) — дом на берегу реки Джеймс (англ. James) и семья переехала в Болтон (англ. Bolton), Массачусетс. Эксхэм Праэри был конфискован короной и отдан семье Норрис. Рассказчик вырос не зная истории его рода. Его сын Альфред поступил на службу в авиацию Англии, где познакомился с Эдвардом Норрисом, чьи владения были по соседству. В 1919 году рассказчик покупает замок, где через два года умирает Альфред из-за военной травмы.

Рабочие нашли в основании замка кимрскую кладку и древний храм времен Стоунхенджа, с надписями о Великой Матери богов. Анчестер был лагерем III августианского легиона, который принес сюда храм Кибелы. Фригийские жрецы справляли здесь ритуалы. После падения римского владычества, саксы возобновили культ. В 1000 году Эксхам Праери владел орден монахов, что возвел тут множество садов. После нормандского завоевания замок пришел в упадок. В 1261 году Генрих III даровал замок Гилберту Де ла Поэру. В летописи 1307 года упоминается Де ла Поэр «проклятый Богом».

Местные жители считают Де ла Поер расой наследственных демонов, чей замок построен на капище, где находится логово извергов (англ. Fiend) и вервольфов (англ. Werewolves). Леди Маргарет Тревор из Корнуолла (англ. Cornwall), жену Годфри, называли убийцей детей. Слуга сэра Джона Клейва сошел с ума, заглянув в подземелье замка. Урожаи в саду объясняли тем, что они служили пищей летучим мышам-дьяволам (англ. Bat-winged devils), на шабаше. Однажды полчища крыс лавиной вырвались из замка и загрызли крестьян.

Де ла Поер живет в западной башне замка с видом на известняковый утес (англ. Limestone cliff) и пустынную долину (англ. Desolate valley). Его кот скребет стены и ищет крыс. Слуги не слышат крыс, а стоит обратить их внимание на шорохи, как они тут же умолкают. Рассказчик засыпает глядя на Северное сияние, ему снится извилистый грот (англ. Twilit grotto), в котором демон-свинопас гонит палкой стаю выращенных зверей (англ. Fungous, flabby beasts), затем он кому-то кивает и огромная стая крыс обрушивается на зловонную пропасть (англ. Stinking abyss). Рассказчик просыпается и видит, что гобелены двигаются, как пляска смерти. Он идет в подвал, который кишит крысами, которые лезут в щели в полу.

Рассказчик зовет Норриса и они спускаются в подземелье, где находят римский культ Кибелы и изображения Аттиса — о чем писал Катулл. Алтари для жертвоприношений принадлежат еще более древнему храму коренных жителей. Рассказчик слышит крыс внутри римских стен, сделанных из монолитных блоков 17 веков назад. Норрис их не слышит. Они спускаются вглубь, ниже всех возможных погребов. В зале с алтарем они находят лаз, ведущий в неизвестные глубины (англ. Unknown depths). Они решили ночевать в подземелье. Там Рассказчику снится римский праздник и Трималхион (англ. Trimalchio). Утром они вызвали группу археологов из Лондона, которые нашли рычаг открывающий лаз.

В гигантском гроте стояли могильники, сложенные в круг валуны, римское строение с низким куполом, разрушенный сакский жертвенник, раннеанглийская деревянная постройка. Но все это меркло на фоне моря костей. Большинство их было насыпано беспорядочными грудами, а некоторые были еще соединены в скелеты, позы которых указывают на демоническую ярость - они или отбивались от угрозы, или кровожадно хватали других. Позы сохранившихся скелетов выражали панику и ужас, а черепа указывали на деградацию и обезьяноподобие, они передвигались на четвереньках на протяжении 20 поколений. Деградировавший вид четвероногих зверей (англ. The quadruped things) содержали стадами в загонах и откармливали овощами для ритуалов. Видимо, жрецы культа придерживались «особой диеты», который после влился в культ Кибелы. Несколько скелетов было современного типа, на них были заметны следы зубов крыс и людей.

Это был Подземный мир (англ. Subterraneous world) безграничных тайн и скелетов. Ученые нашли разделочную и бойню, где были надписи Уолтера Де ла Поэра от 1610 года. В одной из клеток у скелета был перстень с гербом Де ла Поер. В склепе, под полом, хранились кости служителей, на которых были сделаны надписи на латыни, греческом и фригийском языках. Группа прошла дальше, к безграничной глубине и полуночной пещере (англ. Midnight cavern), за которой могли скрываться невидимые миры Стигии.

В глубине пещеры были черные ямы полные распиленных, высосанных костей и вскрытых черепов! Кошмарные траншеи, забитые костями питекантропов, кельтов, римлян и англичан за столько веков греха! Некоторые были заполнены доверху и определить их глубину было невозможно, другие казались бездонными, даже свет фонаря не достигал дна. Потом из темноты вдали я услышал звук из того чернильного, безграничного, дальнего расстояния, которое, как я думал, я знал. Мой кот ринулся прямо в безграничную пропасть неизвестного, как крылатое египетское божество. Я не отставал и слышал жуткое топтание этих демонических крыс, которые привели меня туда к пещерам в центре земли (англ. Caverns of earth’s centre), где безумный безликий бог Ньярлатотеп завывает под музыку двух бесформенных, тупых флейтистов.

Рассказчик слышит голоса, эхо и отголоски, он видит вокруг нечестивую, коварная суету, что мягко поднялась, как жесткий раздутый труп над маслянистой рекой (англ. Oily river), которая течет под бесконечными мостами из оникса в черное, гнилое море (англ. Black, putrid sea). Во мраке он с кем-то сталкивается и нападает на него в помешательстве:

«Это Вуду... эта пятнистая змея... проклинаю тебя... это кровь...Великая Матерь... Аттис!... Диа ад, аодаун, багус дунах орт! Донас! Унгл-унгл... р-р-л-л-х... ч-ч-ч...».

Ученые находят Де ла Поэра, который пытается подать труп Норриса. Его отправляют в больницу, потому что он слышит голоса и уверяет, что на самом деле это сделал не он, а крысы.

Персонажи[править | править код]

  • Де ла Поэр

Де ла Поэр (англ. De la Poer) — рассказчик, чье имя не упоминается, последний из рода, который вернул написание своей фамилии на исконную «Де ла Поер». Титул барона Де ла Поер фактически существует в Ирландии, а имя происходит от англо-норманнского ла Поэр (Le «Poor» - бедный). Когда он переехал в замок, то попал под влияние некой силы, что вызывала у него галлюцинации крыс и кошмары о свинопасе. В финале он убил Норриса и пытался его сгрызть, за что его заперли в больнице, хотя безумие было сверхъестественным воздействием.

  • Альфред Делапоер

Альфред Делапоер (англ. Alfred de la Poer) — сын рассказчика, родился в 1894 году в США. Альфред отправился в Англию и получил звание офицера авиации во время Первой мировой войны. Там он услышал истории о своих предках от товарища по службе Эдварда Норриса. Альфреда тяжело ранили в 1918 году и он дожил еще два года как искалеченный инвалид.

  • Уолтер Де ла Поэр

Уолтер Де ла Поэр (англ. Walter de la Poer) — одиннадцатый барон Эксхэма, который бежал в Виргинию из-за обвинений в убийстве Джеймса Первого. Он сделал какое-то открытие, после которого жертвами стали отец, три брата и две сестры, чего не заметили судебные власти: виновнику удалось ускользнуть безнаказанным. Говорили, будто он избавил землю от некоего древнего проклятия, а жители Анчестера почитали его как героя. В Англии его помнили застенчивым, тихим юношей, а в Виргинии он производил впечатление человека пугливого и осторожного, но никак не жестокого. В дневнике одного знатного путешественника, Френсиса Харли из Беллвью, он описан как образец чести, достоинства и такта. Пропал во время пожара в Карфаксе.

  • Гилберт Де ла Поер

Гилберт Де ла Поер (англ. Gilbert de la Poer) — Первый барон Эксхема, которому Генрих III присвоил титул к Приорату Эксхема в 1261 году. До этого момента не было зловещих сообщений об этой фамилии. В летописи 1307 года упомянут один Де ла Поэр, проклятый богом, а в народных преданиях замок, построенный на месте языческого капища, стал слыть зловещим и страшным местом. Предания представляют его предков порождением демонов, среди которых Маркиз Де Сад и Жиль де Ретц показались бы невинными детишками, и приписывают ему исчезновения людей.

  • Рэндольф Делапор

Рэндольф Делапор (англ. Randolph Delapore) — двоюродный брат рассказчика, родом из Карфакса, который воевал в Мексике. Там он сблизился с местными неграми и стал их шаманом вуду. Он двоюродный брат рассказчика, который называл его «самым скандальным в роду», и считал смешение рас чудовищным.

  • Леди Маргарет Тревор

Леди Маргарет Тревор (англ. Lady Margaret Trevor) — приехала из Корнуолла и вышла замуж за Годфри Де ла Поера, второго сына пятого барона Эксхема, в 14 или 15 веках. Была так увлечена культом, что ее проклинали и приписывали ей исчезновения детей. Зловещие истории о женщине-демоне до сих пор рассказывают в приграничных с Уэльсом районах. Леди Мэри де ла Поэр вышла замуж за герцога Шрусфильда (титул, придуманный Лавкрафтом) и после свадьбы была убита им и его матерью. Священник, которому они поведали причину содеянного, благословил убийц и отпустил им грехи.

  • Эдвард Норрис

Эдвард Норрис (англ. Capt. Edward Norrys) — капитан Королевского летного корпуса во время Первой мировой войны. Он рассказывал Альфреду легенды про его семью. Описан как «пухлый, дружелюбный молодой человек». Он и старший Де ла Поер нашли алтарь, что привел их к гроту под монастырем. В конечном счете был убит и частично съеден ныне безумным Де ла Поером, чей разум захватил Ньярлатхотеп. Также подразумевается, что Норрис является визуализацией «свинопаса» во снах, которые Де ла Поер видел, как наваждение.

  • Свинопас

Свинопас (англ. White-bearded daemon swineherd) — демон (возможно, оно представляет Норриса или самого Де ла Поера), который Де ла Поер видел в ночном кошмаре. Демон-свинопас в подземном гроте гонял каких-то полуистлевших, дряблых зверей, на которых напала стая крыс. Де ла Поер видел с большой высоты полуосвещенный грот, где, по колено в грязи, белобородый демон-свинопас гонял каких-то полуистлевших, дряблых зверей, вид которых вызвал у меня неописуемое отвращение. Затем он остановился, кивнул кому-то головой. Тут же огромная стая крыс скатилась с края пропасти, чтобы пожрать и его, и зверей. Демон-свинопас во сне исполнял чьи-то приказы и кивал ему головой, возможно, им был Ньярлатотеп.

  • Сэр Уильям Бринтон

Сэр Уильям Бринтон (англ. Sir William Brinton) — археолог, чьи раскопки в Троада взволновали большую часть мира. Бринтон выяснил, как двигать противовесный алтарь, ведущий к пещерам, и заметил, что обтесанные стены должны быть высечены «снизу». Он единственный член экспедиции, который сохранял самообладание, когда были найдены помещения с скелетами.

  • Доктор Траск

Доктор Траск (англ. Dr. Trask) — антрополог, который отметил деградацию скелетов, посчитав их более древними, чем Пилтдаунский человек, однако более современными. (Пилтдаунский человек подделка 1912 года, что была разоблачена в 1953 года, спустя 30 лет после публикации «Крыс в стенах».) Траск определил, что скелеты стали четвероногими в течение 20 поколений.

  • Тронтон

Тронтон (англ. Thornton) — экстрасенс, который дважды потерял сознание, когда столкнулся с кошмарными реликвиями под Монастырем Эксхэма. В итоге оказался в больнице Ханвелла с Де ла Поером, с которым ему не позволяли разговаривать. О больнице Ханвелл, вероятно, Лавкрафт читал в «Коронации мистера Томаса Шапа» лорда Дансани в «Книге чудес» (1912).

  • Джон Клейв

Джон Клейв (англ. Sir John Clave) — житель Анкестер, который ненавидел Де ла Поэров, как и все остальные. Он распускал слухи о стонах и запахе тлена под скалой замка. Он утверждал, что рядом с замком под ногу его лошади попал белый предмет, вроде, кости. Его слуга сошел с ума, заглянув однажды в подземелье старого замка.

  • Ниггерман

Ниггерман (англ. Nigger-Man) — старый кот по кличке Ниггерман, а также Черный Том. Он мог видеть призрачных крыс.

Вдохновение[править | править код]

Спустя много времени после написания «Крыс в стенах» Лавкрафт писал, что рассказ «был основан на очень распространенном инциденте, когда люди слышали треск за стенами и всеми вытекающими играми воображения». Другая запись в «Энциклопедии Лавкрафта» описывает первый вариант сюжета как «Ужасная тайна в склепе древнего замка, обнаруженная его жителем».

Стивен Дж. Мариконда указывает на «Любопытные мифы средневековья» Сабина Бэринг-Гулда (1862–1868 гг.), который написал «Книгу оборотней». Описание пещеры под монастырем во многом сходно с рассказом Бэринг-Гулда о «Чистилище Святого Патрика», легендарном ирландском святом месте, а идея о крысах в монастыре, возможно, была вдохновлена рассказом «Легенда о епископе Хатто», которого загрызли крысы после того, как он поджег голодных крестьян во время голода (история, упоминаемая в легенде «Мышиная башня в Бингене»).

Рассказ Лавкрафта имеет поразительное сходство со знаменитой «мечтой о доме» Карла Юнга (рассказанной Зигмунду Фрейду в 1909 году, хотя до 1925 года малоизвестной): спуск через исторически-стратифицированный фамильный дом в романский погреб; нахождение тайного лаза, доисторической пещеры, заваленной костями, артефактами, и т. д.

Ли Блэкмор предположил, что одна поверхностная черта рассказа может быть найдена в «Падение дома Ашеров» Эдгара По, в котором Родерик Ашер заявляет, что его слух настолько ненормально чувствителен, что он «слышит крыс в стенах».

Гэльская цитата в финале рассказа заимствована у Фионы Маклеод из книги «Пожиратель грехов»: «Бог против тебя и перед твоим лицом… и пусть смерть твоя случится с тобой… Зло и печаль тебе и подобным!» Лавкрафт написал Фрэнку Белкнапу Лонгу: «Единственное возражение против этой фразы является то, что это гэльский, а не киммерийский язык, необходимый для Англии».

Роберт Говард, написал в 1930 году письмо, в котором предполагалось, что выбор языка отражал «теорию относительно заселения Британии кельтами», что положило начало их обширной переписки. Кимрская область в то время охватывала не только Уэльс, но и весь остров под Стеной Адриана, причем на гэльском говорили только к северу от Стены. Эта литературная переписка нашла отражение в каждом авторе, добавив аспекты из работ каждого в свои рассказы, и Роберт Говард считается одним из самых плодовитых последователей «Мифов Ктулху».

С. Т. Джоши указывает на «Непрерывную цепь» Ирвина С. Кобба как на модель для «Крысы в ​​стенах». Лавкрафт писал, что «Более поздняя работа мистера Кобба вводит элемент вероятной научности, как в рассказе о наследственной памяти, где современный человек с негроидными чертами произносит слова в африканских джунглях, когда их сбил поезд с соответствующими визуальным и слуховым эффектами, а он вспоминает увечье своего предка убитого носорогом сто лет назад».

Примечательно, что Лавкрафт использует технику обращения к тексту (в данном случае к реальным работам Петрония и Катулла) без полного объяснения его содержания, чтобы создать впечатление глубины и скрытых слоев его работы. Позже он уточнил эту идею при помощи «Некрономикона», который часто упоминается в «Мифах Ктулху».

Критика[править | править код]

История была отклонена журналом «Argosy All-Story Weekly», прежде чем ее приняли в «Weird Tales». Лавкрафт утверждал, что бывший журнал счел ее «слишком ужасной для нежных чувств деликатно взращенных читателей». Издатель «Weird Tales», Хеннебергер, отозвался про рассказ как о лучшем из когда-либо изданных его журналом. Это один из немногих рассказов Лавкрафта, антологизированных при его жизни в сборнике «Включите свет» 1931 года, отредактированном Кристиной Кэмпбелл Томпсон.

Кингсли Эмис назвал «Крысы в стенах» (наряду с «Ужасом Данвича») одними из лучших рассказов Лавкрафта, «которые достигли запоминающейся злобности».

Лин Картер назвал «Крыс в стенах» «одной из лучших историй всей карьеры Лавкрафта».

С.Т. Джоши описывает пьесу как «почти безупречный пример короткого рассказа в емкости повествования и кульминации ужаса».

Имя кота - Ниггерман - часто цитировалось в обсуждениях расовых взглядов Лавкрафта. У Лавкрафта была кошка с таким именем до 1904 года.

«Мифы Ктулху»[править | править код]

Летучие мыши-дьяволы и четвероногие человекоподобные существа, которые охотились друг на друга — полностью уникальные существа и лишь отдаленно похожи на описание существ из рассказа «Таящийся ужас» или других. В финале Де ла Поер упоминает слова некого заклинания и про Вуду — что также упоминается в рассказе «Таящийся ужас». В рассказе «Безымянный город» упоминается раса рептилий и иных существ, которые передвигались на четвереньках под землей.

Лавкрафт сравнивает кошек с крылатым египетским божеством — что намекает на рассказ «Кошки Ултара». В повести «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» сказано, что кошки могут перепрыгивать с крыши на луну. Храмы додруидической эпохи упоминаются в рассказе «Зов Ктулху». Последняя часть заклинания в финале: «Унгл-унгл... р-р-л-л-х... ч-ч-ч...» — похожа на знаковую фразу Ктулху: «Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн

«Страна Лавкрафта»[править | править код]

Аббатство Карфакс — это название британского замка графа Дракулы в романе «Дракула» Брэма Стокера — окружение, предложенное в качестве источника вдохновения для монастыря Эксхам. В рассказе «Крысы в стенах» также упоминается один Де ла Поэр, как «проклятый Богом». У семьи Де ла Поер было имение Карфакс — их дом на берегу реки Джеймс, которое сожгли янки.

Лавкрафт добавляет вымышленный город Болтон к его окружению Новой Англии. Болтон впервые появился в рассказе «Герберт Уэст — реаниматор». Лавкрафт перенес Болтон в состав штата Массачусетс — что делает их полностью вымышленными. Лавкрафт сочетал в названии одного города легенды и историю других городов. В действительности Болтон находится на северо-западе Англии, в графстве Большой Манчестер. Замок Эксхем Праери находится возле деревни Анчестер. Лавкрафт упоминает смерть президента за океаном и траур американцев, живущих в Англии. В подземельях замка упоминаются древние храмы и Древнеримские монолитные сооружения, сделанные 17 веков назад — что указывает на эпоху раннего Древнего Рима. Окружение Древнего Рима встречается в рассказах «Очень древний народ», «Потомок» и «Ибид».

«Древние миры»[править | править код]

Де ла Поер в детстве покинул замок, который остался летучим мышам и паукам, он упоминает западную башню, круглую комнату, галерею, подземелье — так же описан замок в рассказе «Изгой». Только когда он вернулся в замок, то он начинает испытывать ощущения как сновидец. Северное сияние видят только сновидцы, и оно обозначает связь со Страной снов. Рассказчику снятся ночные кошмары, в которых он видит события из прошлого в «Сумрачном гроте». Сновидцы могут попасть в Страну снов разными способами. Например, Рэндольф Картер, известный герой из произведений «Цикла Снов», проникал в Страну снов через «Пещеру глубокого сна». Страна снов, в свою очередь, соединяется через «Потусторонние тоннели» с «Загробным миром», который упоминается в рассказах «Изгой», «Безымянный город», «Праздник», «Модель для Пикмана».

В рассказе «Безымянный город» описаны «Потусторонние тоннели», которые ведут в «Древние миры» и «Подземные миры». Группа ученых нашла лаз под алтарем — как и герой из рассказа «Изгой». В рассказе «Показания Рэндольфа Картера» упоминается, что «Потусторонние тоннели» связывают «Нижний мир» и «Верхний мир». Ученые спустились в древний додруидический храм, который уже может указывать на их перемещение в «Потусторонний мир» или «Загробный мир». Внутри они находят «Сумрачную пещеру», которая ведет в неизвестные «Сумрачные зоны», которые окружают бездны — что впервые описаны в рассказе «Безымянный город». Дальше ученые видят проходы, где, должно быть, скрыта мифическая Стигия, которую Лавкрафт впервые упоминает в этом рассказе. Де ла Поер говорит, что в этой пещере он чувствует влияние сил извне, что идут из далеких темных мест в «Центре земли», где живет Ньярлатхотеп — что напоминает подземное царство мертвых Аида. «Миры в Центре земли» описаны в рассказе «Безымянный город».

В «Подземном мире» описана маслянистая река, которая течет под бесконечными мостами из оникса в черное, гнилое море — что встречается в рассказах «Праздник» и «Ужас в Ред Хуке».

Связь с другими произведениями[править | править код]

В рассказе «Очень древний народ» описан город Помпелло в Древнем Риме, где таинственный культ призывал в горах летающих существ.

В рассказе «Ибид» описан художественный мир Древнего Рима.

В рассказе «Потомок» описан замок в Йоркшире, где в Древнем Риме Габиний Капито основал неизвестный культ.

В рассказе «Болото Луны» описан замок в Ирландии, где на руинах храма появляются призраки культа богини Диметры.

В рассказе «Дерево» описан город Тегея в Древней Греции, где два скульптора творили странные статуи.

В рассказе «Дерево на холме» описана гора в Хемпдене, где у дерева появляется потусторонний город Наф и культ Ка-Нефера.

В рассказе «Погребённый с фараонами» описан загробный мир под Великой пирамидой, где богиня Нефрен-Ка призывала духов-вампиров.

В рассказе «Безымянный город» описан город в аравийской пустыне, который в древности посещали пришельцы.

В рассказе «Некоторые факты о покойном Артуре Джермине и его семье» описан затерянный городе в Африке, где жила раса людей-обезьян.

В рассказе «Зов Ктулху» упоминается Ирем, город Столбов культ, который призывал Чернокрылых на шабаше в горах.

В рассказе «Храм» описан затонувший город Атлантида, который обнаружил на морском дне капитан немецкой подводной лодки.

В рассказе «Ботон» описана история Атлантиды и биография одного из её выдающихся военачальников.

В рассказе «Вне времени» описан город Р'льех, где моряки обнаружили древнюю мумию и доставили её в музей Кэбота, в Бостоне.

В рассказе «Он» описан Старый Нью-Йорк времен Генеральных Штатов, куда перемещался во времени колдун.

Интересные факты[править | править код]

  • В своих записках Лавкрафт пишет, что на рассказ его вдохновило обнаружение крысиного гнезда в доме.
  • Именно после публикации в 1930-м году "Крыс в стенах" в журнал «Weird Tales» написал письмо Роберт Говард, завязав переписку с Лавкрафтом.

Источники[править | править код]

  • Lovecraft, Howard P. The Rats in the Walls // The Dunwich Horror and Others (неопр.) / Joshi, S. T.. — 9th corrected printing. — Sauk City, Wisconsin: Arkham House (англ.), 1984. — ISBN 978-0-87054-037-0. Definitive version.
  • H. P. Lovecraft, More Annotated Lovecraft, S. T. Joshi and Peter Cannon, eds.
  • H. P. Lovecraft, The Annotated Lovecraft, S. T. Joshi, ed.
  • Lin Carter, Lovecraft: A Look Behind the Cthulhu Mythos.
  • S. T. Joshi and David E. Schultz, An H. P. Lovecraft Encyclopedia.
  • Straub, Peter (2005). Lovecraft: Tales. The Library of America. p. 823. ISBN 1-931082-72-3.
  • Carl G. Jung, "Man and his symbols", pp. 42, ISBN 0-440-35183-9.
  • The Annotated Supernatural Horror in Literature. New York, New York: Hippocampus Press. 2000. p. 99. ISBN 0-9673215-0-6.