Кузнецов, Всеволод Борисович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Всеволод Кузнецов
Имя при рождении Всеволод Борисович Кузнецов
Дата рождения 25 февраля 1970(1970-02-25) (52 года)
Место рождения
Гражданство  СССР
 Россия
Профессия
Карьера 1991 — н. в.
IMDb ID 4296107
vsevolodkuznetsov.ru

Все́волод Бори́сович Кузнецо́в (род. 25 февраля 1970, Алма-Ата, Казахская ССР, СССР) — российский актёр театра, кино и озвучивания, педагог, режиссёр дубляжа и диктор.

Биография[править | править код]

Родился 25 февраля 1970 года в городе Алма-Ата в семье инженеров. В детстве часто пародировал мультипликационных персонажей и отечественных артистов. Окончил школу с золотой медалью[1].

В 17 лет переехал в Москву[1]. Поступил в Высшее театральное училище имени М. С. Щепкина на курс Юрия Соломина, окончил его в 1991 году по специальности «актёр театра и кино», учился вместе с актрисой Аллой Клюкой и будущим коллегой по дубляжу Василием Дахненко[2]. Впоследствии преподавал там мастерство актёра[1], на данный момент преподаёт искусство озвучивания фильмов[3].

На заре своей карьеры (в начале 90-х) проработал во МХАТе у Татьяны Дорониной два с половиной года.

В 1995 году вместе с Ольгой Соломиной пришёл на студию дубляжа «Пифагор», в то время функционировавшую в здании Щепкинского училища, за фонограммой для дипломного спектакля. На тот момент в студии проходил дубляж диснеевского мультсериала «Русалочка», режиссёром которого была Марина Александрова. Кузнецов продемонстрировал ей своё умение пародировать. На следующий день, 25 февраля 1995 года, Всеволода Кузнецова пригласили на «Пифагор» на озвучивание эпизодических персонажей в другом мультсериале Walt Disney Television Animation «Чокнутый» под руководством Ирины Филимоновой, а потом и в «Русалочке». Так началась его карьера в дубляже[1].

Первой главной дублированной киноролью Кузнецова стал Уилл Смит в «Людях в чёрном», который был ему доверен Ярославой Турылёвой, «его учителем» в большом дубляже. После этого был Винс Вон в «Парке Юрского периода-2» и «Пятый элемент».

На данный момент Всеволодом Кузнецовым на дубляже «закреплены» (что значит, что данных актеров приглашают озвучивать, как правило, его): Киану Ривз, Том Круз, Брэд Питт; также в ряде фильмов озвучил Антонио Бандераса и Рэйфа Файнса (последнего — в фильме «Онегин», серии фильмов о Гарри Поттере).

У Всеволода Кузнецова есть несколько любимых ролей[4]:

Мне очень нравилось работать с «Бенджамином Баттоном» — режиссёром, и исполнителем; над фильмом «Знакомьтесь: Джо Блэк». Сам фильм не слишком хорошо был принят критиками в США, хотя у нас в стране, я знаю, его многие любят.

Ещё меня актёрски покорил Онегин Рэйфа Файнса из одноимённого фильма. Мы, например, с нашим замечательным режиссёром дубляжа Ярославой Турылёвой к монологу из писем к Татьяне, которые в оригинале закадрово звучат, естественно, в прозе, специально подбирали оригинальные кусочки в стихах.

В 2000—2002 годах вместе с Александром Новиковым был комментатором рестлинга в программе «Мировой реслинг» на канале «СТС», которая являлась сокращённой 45-минутой международной версией шоу WWF/WWE SmackDown![5]. Был «голосом» телеканала «ТНТ» с октября 2002 по март 2008 года, позднее ушёл по собственному желанию.

Снимался в телепрограмме «Афинская школа», передаче про древних философов для канала «Культура», съёмки которой проходили в Италии, Турции, Тунисе, Иордании.

Помимо актёрской работы, Всеволод Борисович является режиссёром дубляжа и автором синхронного текста («укладчиком») на студиях «Пифагор» и «Мосфильм-мастер». Читает текст в документальных фильмах для телеканалов НТВ и «Россия-1». Также озвучивает рекламные ролики, при этом принципиально отказываясь от политической рекламы.

Автор слова «чпокнуться» («Американский пирог») и прозвищ, которыми именуют себя герои фильма «Люблю тебя, чувак»[4].

В декабре 2013 года читал стихотворение Алексея Цветкова «Мне снился сон» для проекта «Скромное обаяние буржуйки» в рамках «Новой газеты»[6]. Спустя два года принял участие в телевизионном марафоне «Война и мир. Читаем роман» на телеканале «Культура».

В 2020 году принял участие в телепрограмме «Слабое звено»[7].

Жена — Елена Кузнецова (дев. Букина), в прошлом — звукорежиссёр студии «СВ-Дубль». Есть сын Александр (р. 2006)[8] и дочери Екатерина и Мария (р. 2010)[1].

Фильмография[править | править код]

Дубляж и закадровое озвучивание[править | править код]

Фильмы[править | править код]

Брэд Питт[править | править код]

Другие фильмы[править | править код]

Мультфильмы и мультсериалы[править | править код]

Компьютерные игры[править | править код]

Озвучивание[править | править код]

Мультфильмы[править | править код]

Телепередачи и документальные фильмы[править | править код]

  • 2018 — Святая Матрона. Приходите ко мне, как к живой («Первый канал») — закадровый голос
  • 2018 — Миропорядок 2018 («Россия-1») — закадровый перевод иностранной речи
  • 2017 — Русская Америка. Прощание с континентом («НТВ») — закадровый перевод иностранной речи
  • 2017 — Comedy Club («ТНТ») — закадровый голос в сегменте «Битва экстрасенсов на польском языке» (сезон 13, выпуск 6)
  • 2016 — Иван Охлобыстин. Вся правда («Первый канал») — закадровый голос
  • 2016 — Я твёрдо всё решил. Евгений Примаков («Россия-1») — закадровый голос
  • 2015 — Упрямец Хуциев («Первый канал») — закадровый голос
  • 2014 — Про декор («Россия-1») — закадровый голос во вступлении
  • 2014 — Правила жизни 100-летнего человека («Наука 2.0») — закадровый голос
  • 2012 — Александр Белявский. Уйти, не прощаясь («Первый канал») — участник
  • 2012 — Генерал армии Золушек («Первый канал») — закадровый голос
  • 2012 — Соловьиная песня Антона Григорьева («Культура») — закадровый голос
  • 2011 — Ирина Мирошниченко. Откровения («Первый канал») — закадровый голос
  • 2011 — настоящее время — голос телеканала Наука 2.0
  • 2011—2019 — Экстрасенсы ведут расследование. Битва сильнейших («ТНТ») — закадровый голос (за исключением 10, 11 и 37 выпусков 1-го сезона)
  • 2010 — Жёсткая посадка («Первый канал») — закадровый голос
  • 2010 — Спето в СССРНТВ») — закадровый голос
  • 2010 — Марина Дюжева. Я вся такая внезапная, противоречивая («Первый канал») — участник
  • 2010 — Василий Ливанов. В жизни я не Шерлок Холмс («Первый канал») — закадровый голос
  • 2010 — От Арарата до Сиона — закадровый голос
  • 2009 — Анастасия Вертинская. Бегущая по волнам («Первый канал») — закадровый голос
  • 2009 — Александр Михайлов. Надо оставаться мужиком («Первый канал») — закадровый голос
  • 2009 — Ирина Роднина. Непобедимая («Первый канал») — закадровый голос
  • 2009 — Александр Филиппенко. Неугомонный («Первый канал») — закадровый голос
  • 2009—2011 — Афинская школа, цикл документальных передач («Культура») — ведущий и голос за кадром
  • 2009—2013 — Интуиция / Супер-Интуиция («ТНТ») — закадровый голос, также был одним из незнакомцев в 12 выпуске 2 сезона «Супер-Интуиции»
  • 2009—2011 — Военная тайна («РЕН ТВ») — закадровый голос
  • 2008 — Кто не хочет стать миллионером? («ТНТ») — закадровый голос
  • 2008 — Война 08.08.08. Искусство предательства — закадровый голос
  • 2008—2019 — Битва экстрасенсов («ТНТ») — закадровый голос с 5 сезона
  • 2008 — Звёзды меняют профессию («ТНТ») — закадровый голос
  • 2008 — Клуб бывших жён («ТНТ») — читает телефон программы в конце поздних выпусков
  • 2008 — Раифа — Анатомия монастырства (Студия «Жанр») — закадровый голос
  • 2006 — Жестокое шоу Чарльза Линдберга — закадровый перевод иностранной речи
  • 2005 — Две блондинки против грязи («ТНТ») — закадровый голос
  • 2004 — Чеченский капкан (REN-TV) — закадровый голос в 1-й и 2-й серии
  • 2003—2008 — Школа ремонта («ТНТ») — закадровый голос
  • 2003 — Запретная зона («ТНТ») — закадровый голос в 1-6 выпусках
  • 2002 — настоящее время — Библейский сюжет («Культура») — закадровый голос[1][24]
  • 2002—2008 — голос телеканала «ТНТ»
  • 2001 — Бред сивой кобылы (REN-TV) — озвучивание ряда персонажей
  • 2001 — Страсти по Нобелю («ТВ-6») — закадровый перевод иностранной речи
  • 2001—2002 — Телетузики (REN-TV) — озвучивание ряда персонажей (в том числе и Владимира Путина)
  • 2000—2002 — Мировой рестлинг («СТС») — комментатор рестлинга
  • 1998—2001 — голос телеканала «Nickelodeon»
  • 1998 — голос телеканала «СТС-8»

Чтение аудиокниг[править | править код]

Режиссёр дубляжа[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 5 6 7 В студии Всеволод Кузнецов. Говорим о кино, мультфильмах, аудиокнигах, передачах об искусстве и многом другом. MediaMetrics (2 ноября 2015). Дата обращения: 6 февраля 2018. Архивировано 7 февраля 2018 года.
  2. Выпускники. ВТУ им. Щепкина. Дата обращения: 22 февраля 2019. Архивировано 22 февраля 2019 года.
  3. Кузнецов Всеволод Борисович. shepkinskoe.ru. Дата обращения: 10 сентября 2020. Архивировано 21 сентября 2020 года.
  4. 1 2 Всеволод Кузнецов: "Крым для меня и первое море, и первое ягодное мороженое...". crimea.mk.ru. Дата обращения: 10 ноября 2020. Архивировано 16 января 2022 года.
  5. После оплеухи бойцы визжат, как Жириновский. Аргументы и факты (30 января 2001). Дата обращения: 4 августа 2018. Архивировано 4 августа 2018 года.
  6. Скромное обаяние буржуйки. Выпуск второй. Новая газета (25 декабря 2013). Дата обращения: 9 мая 2018. Архивировано 10 мая 2018 года.
  7. "Вы самое слабое звено, Северус. Нагайна!" Волан-де-Морт пришёл на "Слабое звено" - и слушать его можно вечно. MediaLeaks (26 марта 2020). Дата обращения: 13 ноября 2020. Архивировано 7 октября 2021 года.
  8. 1 2 3 «Теперь этот мир всегда со мной»: как «Гарри Поттер» повлиял на разные поколения. Афиша (31 июля 2017). Дата обращения: 15 февраля 2018. Архивировано 16 февраля 2018 года.
  9. "Самозванец" - короткометражный фильм. youtube.com. StoryTell Studio (11 сентября 2020). Дата обращения: 13 сентября 2020. Архивировано 10 октября 2021 года.
  10. Александр Гагинский. Как делают дубляж и озвучивание фильмов. mirf.ru. Мир фантастики (17 мая 2010). Дата обращения: 21 ноября 2019. Архивировано 15 ноября 2019 года.
  11. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Российские голоса зарубежных «героев» — Культура — О культуре на сайте ИЛЬ ДЕ БОТЭ. Дата обращения: 17 ноября 2020. Архивировано 26 января 2021 года.
  12. 1 2 3 Голос за кадром. Антенна-Телесемь. Дата обращения: 7 ноября 2020. Архивировано 6 октября 2016 года.
  13. 1 2 Интервью с актером дубляжа Дмитрием Филимоновым. Часть 2. Дмитрий Кривенков.
  14. Информация об актерах дубляжа зачитывается во время титров в дублированной версии
  15. Голос Бифа из "Назад в будущее": мир изменился до неузнаваемости (недоступная ссылка). MixNews (22 октября 2015). Дата обращения: 10 октября 2016. Архивировано 10 октября 2016 года.
  16. Гоша Куценко отказался озвучивать Бэтмена. Lenta.ru (27 декабря 2016). Дата обращения: 27 декабря 2016. Архивировано 28 декабря 2016 года.
  17. 1 2 3 4 5 Кто озвучивает Кота в сапогах в Шреке на русском?. КупиГолос. Дата обращения: 26 июля 2021. Архивировано 26 июля 2021 года.
  18. Шевкун, Михаил. «Это будет о**ительно»: главное с презентации русской версии Cyberpunk 2077. Игромания (3 октября 2020). Дата обращения: 4 октября 2020. Архивировано 6 октября 2020 года.
  19. ИГРОПРОМ. Голосом Геральта. Озвучивание «Ведьмака 3».. Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 10 октября 2021 года.
  20. Голоса: локализация The Last of Us // The Last of Us Voice Cast Reveal. Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 17 октября 2021 года.
  21. Ksandr Warfire. Пример русской озвучки Геральта. Хроники Каэр Морхена (22 апреля 2011). Дата обращения: 22 апреля 2011. Архивировано 9 мая 2013 года.
  22. «Ведьмак 2. Убийцы королей»: голос Геральта. 1C (22 апреля 2011). Дата обращения: 23 апреля 2011. Архивировано 20 апреля 2012 года.
  23. Игра Assassin's Creed. Актёры русского дубляжа.. Дата обращения: 14 марта 2022. Архивировано 14 марта 2022 года.
  24. "По-русски говорите, ради бога".... Московская правда (15 октября 2010). Дата обращения: 20 ноября 2019. Архивировано 11 июня 2020 года.
  25. Все лучшее детям: 5 отечественных звезд в роли героев мультиков. Tele.ru (20 марта 2017). Дата обращения: 9 апреля 2017. Архивировано 9 апреля 2017 года.
  26. Парализованный актер из «Оттепели» стал русским голосом голливудских блокбастеров. Блокнот (13 октября 2016). Дата обращения: 3 мая 2020. Архивировано 5 августа 2020 года.
  27. Всеволод Кузнецов о новой картине Франсуа Озона «Молода и прекрасна». Мосфильм (13 августа 2013). Дата обращения: 6 октября 2016. Архивировано 9 октября 2016 года.
  28. 1 2 Известный российский актер и режиссер дубляжа Всеволод Кузнецов встретился с приморскими любителями кино. ДВ-РОСС (10 сентября 2013). Дата обращения: 8 октября 2016. Архивировано 12 августа 2020 года.
  29. Выборы по-голливудски. Мосфильм (23 октября 2012). Дата обращения: 6 октября 2016. Архивировано 9 октября 2016 года.
  30. Тайлер Перри и Мэттью Фокс: скоро в России. Мосфильм (4 октября 2012). Дата обращения: 6 октября 2016. Архивировано 9 октября 2016 года.
  31. «Семь психопатов» едут в Россию. Мосфильм (29 сентября 2012). Дата обращения: 6 октября 2016. Архивировано 9 октября 2016 года.
  32. «Явление» от создателей «Матрицы». Мосфильм. Дата обращения: 6 октября 2016. Архивировано 9 октября 2016 года.
  33. На «Мосфильме» обнаружены «Параллельные миры». Мосфильм (3 августа 2012). Дата обращения: 6 октября 2016. Архивировано 9 октября 2016 года.
  34. Роберт Де Ниро зажигает на «Мосфильме» «Красные огни». Мосфильм (6 июля 2012). Дата обращения: 6 октября 2016. Архивировано 9 октября 2016 года.
  35. 1 2 С чужого голоса. Карьера (2 ноября 2005).

Ссылки[править | править код]