Лазарь Парпеци
Лазарь Парпеци | |
---|---|
арм. Ղազար Փարպեցի | |
Дата рождения | около 441/443 |
Место рождения | село Парпи, Айрарат |
Дата смерти | около 510/515 |
Место смерти | |
Род деятельности | историк |
Научная сфера | историк |
Известен как | автор труда «История Армении» |
Медиафайлы на Викискладе |
Ла́зарь Парпеци́ (около 441/443—510/515[1]) — армянский историк V века[2], монах, написавший продолжение истории Фавстоса Бузанда по просьбе князя Вагана Мамиконяна.
Биография
[править | править код]На основании биографических данных, которые Лазарь Парпеци оставил о себе в своем сочинении, известно, что он родился около 443 году в селении Парпи, в области Арагацотн. Предполагается, что он находился в родственных отношениях с нахарарскими родами Мамиконян, правителями областей Тайк и Тарон, а также Арцруни, правителями области Васпуракан.
Первоначальное образование Парпеци получил у своих знатных родственников. Об этом он сообщает в «Послании», адресованном князю Вагану Мамиконяну. Дальнейшее обучение он продолжил в Византии, откуда вернулся в самый разгар армяно-персидской войны.
Труды
[править | править код]Книгу «История Армении» Парпеци написал в 490—495 годах, согласно Томсону около 500 году[3]. В качестве источников он использовал исторические труды Агафангела, Фавстоса Бузанда, Корюна, а также многое заимствовал из трудов Мовсеса Хоренаци и Егише.
Первая часть «Истории» освещает историю Армении начиная от раздела армянского государства в 387 году между Византией и Сасанидским Ираном и вплоть до падения династии армянских Аршакидов в Восточной Армении уже в 428 году и смерти католикоса Саака и Месропа Маштоца.
Вторая и третья части «Истории» почти целиком посвящены восхвалению рода Мамиконянов, в особенности полководца Вардана, возглавлявшего войну армян с персами, которого Парпеци описывает как мученика за христианскую веру.
Вслед за Егише Лазарь Парпеци описал восстание армян против персов в 449—451 годах.
История Лазаря Парпеци была переведена на французский язык (в 1843 и 1869 годах) и издавалась на армянском языке в Венеции (в 1793, 1873, 1891 годах) и Тифлисе (1904 и 1907 годах); отдельно Послание Вагану Мамиконяну было опубликовано в Москве в 1853 году и в Петербурге в 1898 году.
Примечания
[править | править код]- ↑ История всемирной литературы. — М.: Наука, 1984. — Т. 2. — С. 288—296. Архивировано 6 октября 2014 года.
- ↑ Armenian literature — статья из Британской энциклопедииОригинальный текст (англ.)Much of the literary activity of the 5th century—the golden age of Armenian literature—was devoted to such translations. Original works, however, were not wanting, such as the histories of Eghishe and Ghazar of Pharp.
- ↑ Ełišē — статья из Encyclopædia Iranica. Robert W. Thomson
См. также
[править | править код]Литература
[править | править код]- Лазар Парпеци. История Армении и Послание к Вагану Мамиконяну. Под ред. Г. Тер-Мкртчяна и Ст. Малхасянца. Тифлис, 1904
Ссылки
[править | править код]- Роберт Бедросян, перевод «Истории Армении» Лазаря Парпеци на английский язык.
- П. М. Мурадян, К. Н. Юзбашян. Новооткрытый фрагмент «Истории» Лазара Парбеци // Вестник Матенадарана. — Ер., 1973. — № 11. — С. 7—32.