Ланде, Йосеф

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Йосеф Ланде
Дата рождения 11 января 1912(1912-01-11)
Место рождения Дондюшаны, Сорокский уезд, Бессарабская губерния, Российская империя
Дата смерти 2000
Место смерти
Гражданство  Российская империя
 Бразилия
Род деятельности писатель

Йосеф Ланде (идиш יוסף לאַנדע‎ — Йойсеф Ланде, порт. Josif Landa[1]; 11 января 1912, Дондюшаны, Сорокский уезд, Бессарабская губерния, Российская империя[2]2000, Сан-Паулу, Бразилия) — бразильский еврейский поэт, прозаик, критик и журналист; писал на идише.

Биоградия[править | править код]

Родился в 1912 году в Дондюшанах[3]. Детские годы провёл с родителями в Бричанах и Единцах[4]. Учился в Черновицах и Бухаресте.

В 1936 году эмигрировал в Бразилию, жил в Сан-Паулу, затем в Рио-де-Жанейро[5]. Преподавал в школе. С 1930-х годов публиковал стихи и рассказы на идише в различных периодических изданиях страны и за рубежом — «Унзер штимэ», «Вэлт-шпигл» и «Функен» в Рио-де-Жанейро; «Хайнт» и «ИКУФ-блетер» в Буэнос-Айресе; «Идише култур» и «Фрайхайт» в Нью-Йорке; «Идише шрифтн» и «Фолксштимэ» в Варшаве; «ИКУФ-блетер: гезелтшафт-литераришер журнал» в Бухаресте и других[6].

Сборник стихов и прозы «Лихтике кайорн: лидер ун дерцейлунген» (светлые рассветы) вышел в 1959 году в Рио-де-Жанейро[7][8]. Занимался литературной и театральной критикой, автор повести «Маратибрас». Ряд стихотворений описывают марши смерти и другие трагические события в Транснистрии, где в 1942 году погибла мать поэта[9].

Публикации[править | править код]

  • ליכטיקע קאַיִאָרן: לידער און דעצײלונגען (Лихтике кайорн: лидер ун дерцейлунген — светлые рассветы:стихи и рассказы). Рио-де-Жанейро: Monta Scopus, 1959. — 159 с.

Примечания[править | править код]

  1. В публикациях обыкновенно И. Ланде.
  2. Biographical dictionary of refugees of nazi fascism in Brazil. Дата обращения: 12 октября 2022. Архивировано 12 октября 2022 года.
  3. Лексикон еврейской литературы Архивная копия от 5 апреля 2017 на Wayback Machine: по другим источникам — в 1905 году в Татарбунарах.
  4. O conto ídiche no Brasil: См. испанский перевод рассказа И. Ланде там же.
  5. Переписка Израиля Берковича. Дата обращения: 4 апреля 2017. Архивировано из оригинала 5 апреля 2017 года.
  6. Nancy Rozenchan «YIDISHE PARSHOINEN UN BRAZILIANISHE PENIMER: PERFIS JUDAICOS E BRASILEIROS NA LITERATURA IÍDICHE PRODUZIDA NO BRASIL». Дата обращения: 4 апреля 2017. Архивировано 5 апреля 2017 года.
  7. Hadassa Cytrynowicz, Genha Migdal «O conto ídiche no Brasil»
  8. ליכטיקע קאיארן. לידער און דערציילונגען. Дата обращения: 4 апреля 2017. Архивировано 5 апреля 2017 года.
  9. Книга памяти местечка Бричаны: В воспоминаниях о школьных годах в Бричанах указан как Юзик Ландау, теперь известный как И. Ланде.