Летающий корабль-призрак

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Летающий корабль-призрак
Летающий корабль-призрак image.jpg
空飛ぶゆうれい船
(Сора тобу ю:рэйсэн)
Корабль-призрак (офф рус)
Flying Phantom Ship (англ)
Летающий корабль-призрак
Жанр / тематикафантастика, приключения
Анимационный фильм
Режиссёр Хироси Икэда
Сценарист Хироси Икэда
Сётару Исимори
Масаки Цудзи
Продюсер Хироси Окава
Композитор Косукэ Онодзаки
Студия Toei Doga
Лицензиат ЯпонияToei Company
Премьера 5 мая 1969 года
Продолжительность 60 мин.
IMDb ID 0065021

«Летающий корабль-призрак» (яп. 空飛ぶゆうれい船 Сора тобу ю:рэйсэн) — японский мультипликационный фильм 1969 года, экранизация одноимённой манги Сётаро Исиномори, публиковавшейся раз в неделю с июля по август 1961 года. Один из первых японских мультфильмов, попавших в советский кинопрокат (в советском дубляже назван «Корабль-призрак»). После выхода фильма в СССР появились первые советские поклонники японской анимации[1].

Сюжет[править | править код]

У берегов Японии таинственно гибнут корабли. Выжившие свидетели рассказывают, что перед катастрофой видели Корабль-призрак — старинный обветшалый фрегат, на борту которого был замечен человек в форме капитана с черепом вместо лица…

Однажды 13-летний Хаято Арасияма с родителями и псом Джеком катаются на катере. Отцу Хаято не нравится, что его сын пьёт газированный напиток «Боа-Джюс», который производит гигантский концерн «Куросио», имеющий множество отраслей, хотя сам он работает инженером на одной из верфей, принадлежащей «Куросио». В какой-то момент они замечают, как на прибрежной дороге вылетает в кювет и переворачивается легковая машина; Хаято с отцом спешат к месту аварии, отправив мать в город за помощью. В машине обнаруживаются владелец концерна господин Куросио и его жена. Начинается гроза, отец Хаято предлагает переждать её в заброшенном особняке неподалёку. Там Хаято и госпожа Куросио сталкиваются с тем самым человеком в форме капитана и с черепом вместо лица. Госпожа узнаёт его — это он возник на дороге перед машиной, спровоцировав аварию. Когда все собираются в холле особняка, капитан снова появляется, на этот раз в воздухе за окном. Капитан рассказывает, что является хозяином этого дома; 10 лет назад его вероломно убили (отравили), а его жену и ребёнка заманили на корабль, подожгли его и потопили, выдав всё за несчастный случай. Убийца не понёс наказания, и теперь Корабль-призрак будет топить корабли, пока капитан не отомстит убийце. В этот момент в доме появляется полиция и чиновники во главе с начальником обороны Ханивой, а Капитан-призрак исчезает.

Через несколько дней Токио подвергается нападению гигантского робота-разрушителя Голема[2], который объявляет себя «посланцем Корабля-призрака». Робот наносит огромные разрушения, ему не могут нанести ущерба ни танки, ни ракеты, ни обстрелы авиации. Мать Хаято поигбает под обломками их дома, а отец позже умирает в больнице, но перед смертью признаётся, что Хаято не их сын: 10 лет назад Арасияма нашли его привязанным к доске на берегу моря. При себе у него был только медальон с фотографией родителей. Погоревав о родителях, Хаято добивается встречи с Куросио и требует возможности участвовать в уничтожении Голема и Корабля-призрака, но глава концерна смеётся над ним. Во время беседы по телевизору показывают репортаж, в котором в воздухе над Токийским заливом Корабль-призрак неожиданно вступает в битву с Големом и топит его. Становится очевидно, что Голем вовсе не посланец Корабля-призрака. Куросио отлучается по делам и, предоставленный сам себе, Хаято случайно обнаруживает в доме секретный проход, через который попадает на подземную базу, где находится множество военной техники и с удивлением обнаруживает, что там ремонтируют Голема. Затем он находит зал заседаний, где подслушивает совещание Куросио с членами правления и правительственными чиновниками и убеждается, что концерн «Куросио» сам создал Голема и напустил его на Токио, чтобы получить прибыль от последующих заказов на производство вооружения, восстановление разрушенных зданий и многое другое. Голема за посланца Корабля-призрака выдал сам начальник обороны Ханива, но, поскольку концерн потерпел поражение с ним, командующий стал не нужен и Куросио убивает его, выбросив в океан. Также Хаято узнаёт, что Куросио не является главным в концерне — выше него стоит их некий покровитель, которого они называют Боа (напиток «Боа-Джюс», назойливо рекламируемый повсюду, принадлежит ему).

Хаято бежит в полицию, пытается рассказывать об увиденном на улице, но над ним везде смеются. В его присутствии у полицейских заходит разговор о том, что в последнее время было много случаев таинственного исчезновения людей, от которых оставалась только одна одежда. Позже на улице Хаято видит, как человек, отпивший «Боа-Джюса», падает навзничь, корчась в судорогах, а затем его тело растворяется. Люди Куросио, обнаружив Хаято, силой отвозят его на телестудию. Оказывается, на Куросио произвело впечатление желание Хаято отомстить за смерть родителей, и он решил порекламировать себя за счёт мальчика, предоставив ему возможность выступить перед зрительской аудиторией. Хаято разоблачает Куросио перед всей студией, попутно упомянув про Боа. Трансляция его выступления прервана рекламой «Боа-Джюса», а самого Хаято силой выводят из студии, но тут на Токио начинается масштабное нападение выходящих из моря гигантских роботов, имеющих вид крабов и сороконожек. Один из крабов сообщает, что они — посланцы Боа, который в ярости от того, что Куросио, выпустив Голема, не сумел уничтожить Корабль-призрак, а теперь ещё и допустил утечку информации о Боа. Сказав это, краб опрыскивает его жидкостью, имеющей свойства Боа-Джюса[3] и Куросио растворяется. Хаято и Джек оказываются загнаны одним из крабов на крышу небоскрёба и в конечном итоге падают оттуда, но попадают в энергетический луч, исходящий от парящего в воздухе Корабля-призрака; тот втягивает их на борт, где Хаято предстаёт перед капитаном.

Капитан раскрывает ему, что потопленные им суда принадлежали концерну «Куросио» и перевозили оружие из Японии в другие страны, а сам Куросио — лишь одна из пешек в чужой игре: людьми, выдающими себя за благодетелей, подобным Куросио, руководит некий монстр Боа, который хочет подчинить себе весь мир. Сам Боа находится на подводной базе и, предположительно, он был создан людьми. Капитан демонстрирует, что на самом деле он человек: ему удалось выжить 10 лет назад, просто маску он в своё время надел, чтобы скрыть ожоги на лице, а потом привык к ней. Затем он показывает Хаято внутреннее устройство корабля, который оказывается новейшим чудом техники: он имеет атомный реактор, антигравитационный двигатель, а также ракетное вооружение, лазерную и магнитную пушки. Когда капитан показывает Хаято штурманскую рубку[4], у мальчика начинается приступ отравления «Боа-Джюсом»[5]. Хотя его успевают откачать, но в момент приступа Хаято, упав на приборную панель, случайно отключает установку поглощения радарных волн, из-за чего вскоре на корабль нападают летательные аппараты Боа, вооружённые лазерными пушками, и обстреливают его. Корабль падает в море и уходит на дно; хотя герметизация не нарушена, но антигравитация выведена из строя.

Когда Хаято приходит в себя, выясняется, что на борту в живых осталось всего четверо: сам Хаято, капитан, корабельный врач и одна из членов экипажа, ровесница Хаято, Рурико[6]. Капитан немного травмирован и недееспособен. Здесь Хаято впервые видит его без маски и, взглянув на фото, про которое недавно ему рассказывал умирающий Арасияма, с удивлением узнаёт в нём своего родного отца. Капитан, очнувшись и взглянув на фото, тоже признаёт Хаято, сообщив, что сам он едва успел спасти Хаято, а мать, к сожалению, погибла. Рурико говорит Хаято, что умеет управлять кораблём и предлагает ему самим напасть на базу Боа: поскольку ракетная установка не работает, то корабль должен протаранить крепость, тогда взорвётся его атомный реактор, а вместе с ним и крепость с Боа. Хаято не очень одобряет такой план, потому что, основываясь на деяниях Куросио, считает, что Боа является порождением человеческой алчности, и даже если его уничтожить, то люди, подобные Куросио, создадут другого Боа. Но затем он видит туфельку приёмной матери, которую носит в своей сумке Джек, и принимает предложение Рурико. Параллельно показывается, как по улицам Токио, заполненного роботами, разъезжает пустой танк, потому что все солдаты внутри него растворились от «Боа-Джюса».

По пути к крепости Боа, судно получает урон от подводных мин, гигантского робота-спрута и внешней обороны самой базы Боа, кораблю удаётся проплыть внутрь оборонительного периметра, готовясь войти внутрь базы через главный шлюз, который вот-вот закроется. В самый последний момент в рубку приходит капитан и просит Хаято немедленно катапультировать их отсек, что тот и делает. Корабль заплывает внутрь базы и взрывается там, в этот же момент роботы-крабы на улицах города отключаются и падают со зданий. На краткий миг из базы вылезает сам Боа (некое моллюскообразное существо гигантских размеров), который затем скрывается в её недрах, оставляя его судьбу неизвестной.

Капитан возвращается в свой покинутый дом. Хаято и Рурико отправляются плавать по Токийскому заливу на парусной яхте. Джек роняет сумку в воду и её перегрызает акула. Расстроенный пёс смотрит, что растерял всё её содержимое, но дети обещают купить ему новую.

Создатели[править | править код]

Дубляж (Союзмультфильм, 1969)[править | править код]

Дубляж (Реанимедиа)[править | править код]

  • Русский текст: А. Лапшин
  • Звукорежиссёры: И. Исайкин, А. Фильченко
  • Режиссёр дубляжа: А. Фильченко

Роли озвучивали[править | править код]

Персонажи Toei Animation Союзмультфильм (1969) Реанимедиа[7]
Капитан-призрак, Голем, Краб Боа Горо Ная Алексей Консовский Андрей Новиков
Хаято Масако Нодзава Мария Виноградова Алина Тарасова
Рурико Юкико Окада Ольга Громова Елена Симанович
Инженер Арасияма Акира Нагоя Владимир Ферапонтов Гозий Махмудов
Господин Куросио Акио Танака Владимир Кенигсон Александр Фильченко
Госпожа Куросио Куоко Сатоми Роза Макагонова Вероника Райциз

Вырезанные сцены[править | править код]

Сцены, вырезанные из советского проката, из-за чего версия с советским дубляжом короче оригинальной на 3 минуты 38 секунд:

  • В советской версии немного урезана сцена, где Хаято с отцом едут в машине (перед тем, как на Токио нападёт Гиг-робот). Также в ней немного изменён перевод. В частности, в оригинале отец говорит, что корабль-призрак топит корабли по всему миру.
  • Хаято, обнаружив в развалинах своего дома тело матери, пытается поднять придавившую её балку, но от бессилия впадает в истерику.
  • Был урезан горестный плач Хаято в больнице у кровати матери. Убран момент, где он говорит, что не позволит никому вмешиваться в его теперешнюю жизнь.
  • Перед тем, как отец Хаято в больнице расскажет ему правду, был вырезан момент, где он спрашивает Хаято, что с матерью, и Хаято, плача, отвечает, что она умерла.
  • У Хаято начинается новый приступ истерики, когда умирает отец.
  • Когда Хаято и Джек смотрят на закат, был вырезан момент, где Хаято в сердцах швыряет в Джека булку, которую тот отказывается есть, и попадает ему в голову. Джек, не обидевшись, кладёт ему голову на колени, а Хаято отталкивает его и пытается прогнать. Из-за этой купюры некоторые реплики Хаято в данной сцене переведены совсем по-другому. В частности, вместо реплики, где Хаято просит у Джека прощения, Хаято говорит, что никогда его не бросит.
  • Во время заседания на подземной базе Куросио, которое подслушивает Хаято, был вырезан кадр, где один из присутствующих говорит, что вся их прибыль идёт от правительственных продаж и что чем больше они разрушают, тем больше их прибыль. Этот вырезанный момент как раз раскрывал причину того, почему начальник обороны напустил на Токио Гиг-робота.
  • В сцене, где Хаято впервые видит первую жертву Боа-Джуса, были вырезаны кадры с лицом жертвы: мужчина держится рукой за горло.
  • В сцене на телевидении было вырезано несколько кадров, где Хаято сначала пребывает в удивлении, так как думает, что Куросио послал за ним своих людей, чтобы убить его. После чего Хаято со злостью думает о том, что телевидение тоже под властью Куросио, и мысленно называет это «телепропаганда». Далее был вырезан момент, где Хаято, собираясь с мыслями, чтобы ответить ведущему, полностью осознаёт, что он на телевидении, и что все на него смотрят.
  • Вход на базу Боа в советской версии выглядит, как нечто вроде пятиконечной извивающейся морской звезды. В японской версии — это ровная пятиконечная звезда. В советской версии этот кадр был перерисован, так как звезда сильно была похожа на Советскую звезду.
  • В советской версии Капитан-Призрак, показывая Хаято крепость Боа, просто говорит, что её обслуживают роботы. В японской версии этот момент более расширен: Капитан говорит, что база Боа — это центр, откуда в самые дальние страны поступают указания людям, подобным Куросио. Заодно Капитан говорит, что также есть люди, которые создали Боа и что их тоже нужно уничтожить. В этой же сцене в советской версии Хаято спрашивает, как уничтожить базу, в японской он задаётся вопросом, что же за люди создали Боа.
  • Сцена, где Рурико предлагает Хаято напасть самим на базу Боа, в японском оригинале имеет другой монтаж. Девочка спрашивает у Хаято, как долго он будет страдать. Хаято грубо просит оставить его в покое, но Рурико обрывает его, говоря, что из всей команды корабля в живых осталось только четверо, считая её и Хаято, и из этих четверых только они двое могут бороться. Хаято спрашивает, что если она считает в этом виноватым его, то что она теперь от него хочет. Девочка предлагает напасть самим на базу, но Хаято отказывается, ссылаясь на то, что он не умеет управлять кораблём. Рурико отвечает, что она знает устройство управления и что, по её мнению, все функции корабля работают более-менее нормально и, в случае чего, они будут прятать корабль за скалы.
  • После небольшой сцены, где показано, как по улицам Токио едет пустой танк (потому что все солдаты внутри него растаяли от «Боа-Джюса»), была вырезана другая, где Хаято и Рурико сидят в горестном размышлении. К ним подходит Джек, который начинает корчить ей рожицы, но она его не понимает и Джек, обидевшись, разворачивается, и тут Тори замечает торчащую из дыры в его сумке туфельку приёмной матери Хаято. Взяв её, она говорит мальчику что, возможно, его мама была мягкосердечной женщиной, а затем говорит, что Боа и Куросио убили у него обеих матерей, одного отца и ещё одного искалечили. После чего говорит, что завидует Хаято, потому что своих родителей она не помнит. Хаято, стиснув туфельку, объявляет, что уничтожит Боа. Далее был вырезан короткий фрагмент, где корабль ложится на курс.
  • В сцене тарана в советской версии полностью перерисованы все кадры, показывающие центральный вход. В целом в советской версии подразумевается именно таран, в то время как в японской — суицидальный удар. Из-за этого из советской версии убран кадр, где отец Хаято, прежде чем отдать распоряжение о катапультировании, говорит ему и Рурико, чтобы они не вздумали убивать себя.

Именно советская версия с советским дубляжом первое время издавалась в России на видео и DVD. Затем на DVD была выпущена полная версия с закадровым многоголосым переводом от «MC Entertainment» (на основе текста З. Целиковской) и только в 2009 году «Cinema Prestige» выпустил DVD-издание непорезанной версии в новом дубляже «Reanimedia».

Примечания[править | править код]

  1. Иванов, Б. А. Введение в японскую анимацию / Б. А. Иванов. — 2-е изд. — М. : Фонд развития кинематографии; РОФ «Эйзенштейновский центр исследований кинокультуры», 2001. — С. 222–224. — 396 с. — ISBN 5-901631-01-3.
  2. В советском дубляже назван Гигантским роботом или просто Гиг-роботом
  3. Это был концентрат для приготовления Боа-Джюса
  4. Она оказывается катапультируемой
  5. Симптомы были те же, что и у недавно растворившегося на улице человека
  6. В советском дубляже имя не называется, в титрах указана как просто «Девочка»
  7. Студия дубляжа — Реанимедиа, Корабль-призрак (рус.). Архивировано 17 августа 2012 года.

Ссылки[править | править код]