Белорусская литература

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Литература Белоруссии»)
Перейти к: навигация, поиск

Белору́сская литерату́ра — литература на белорусском языке, либо написанная белорусскими авторами.

История[править | править вики-текст]

До XVII века[править | править вики-текст]

Белорусская литература сформировалась на общей почве с русской и украинской литературой эпохи Киевской Руси. Литературными образцами данного периода являются «Речь Иоанна Полоцкого» (X век), «Житие преподобной Евфросинии Полоцкой» (конец XII века), «Слова» и поучения Кирилла Туровского.

Процесс обособления белорусской литературы из общерусской пришёлся на XIVXV века, когда собственная литературная традиция сформировалась в Великом княжестве Литовском. Расцвет наступил в XVIXVII веках. Белорусский язык был официальным языком Великого княжества Литовского (Статуты ВКЛ 1529, 1566 и 1588 года, полемическая религиозная литература). С начала XVI века белорусские книги стали печататься. Первая печатная книга на белорусском языке — «Псалтырь» — была напечатана в Праге в 1517 году Франциском Скориной. Это была первая книга, напечатанная на языке восточнославянской группы. В XVI и XVII веках под влиянием польской культуры появилась силлабическая поэзия барокко и драматическая школа (Симеон Полоцкий).

XVIII век — начало ХХ века[править | править вики-текст]

Янка Купала

В XVIII веке вследствие притеснения православного белорусского крестьянства и мещан, а также полонизации привилегированного сословия литература на старобелорусском языке постепенно пришла в упадок.

Возрождение белорусской литературы началось в последней четверти XVIII века. В это время была создана первая национальная комедия на белорусском языке — «Комедия» К. Марашевского. Процессы активизации творчества на белорусском языке продолжились в начале XIX века (сатирические поэмы «Тарас на Парнасе» Константина Вереницына и «Энеида наизнанку» Викентия Ровинского, поэзия Павлюка Багрима, Яна Барщевского, Яна Чечота и Александра Рыпинского. Первым автором, в творчестве которого белорусский язык занял главное место, стал создатель первой белорусской оперы «Идиллия» (1846) Винцент Дунин-Марцинкевич.

Отдельно в белорусской литературе стоит польскоязычное творчество Адама Мицкевича. Его творчество зачастую относят к «белорусской школе» польскоязычной литературы — представители этой школы вслед за Мицкевичем писали на темы жизни белорусского народа, придавая большое внимание фольклору. Влияние Мицкевича прослеживается в творчестве Яна Барщевского,Владислава Сырокомли, Винцента Дунина-Марцинкевича, Франтишка Богушевича.[1]

Во второй половине XIX века начинается эпоха реализма. К данному стилю можно отнести произведения Франтишка Богушевича, Адама Гуриновича и Янки Лучины. Новый этап развития белорусской литературы наступил после революции 1905—1907 годов. В Вильно появились первые газеты на белорусском языке: «Наша Доля» (1906) и «Наша Нива» (19061915), вокруг которых образовалось первое сообщество белорусскоязычных писателей (Максим Богданович, Сергей Полуян, Змитрок Бядуля, Максим Горецкий, Ядвигин Ш., Янка Купала, Якуб Колас, Алесь Гарун, Янка Журба, Андрей Зязюля).

Новая белорусская литература имела синкретический характер, соединяла в себе элементы романтизма, реализма, импрессионизма и модернизма. В частности, импрессионизм и символизм в белорусской поэзии представляли Максим Богданович, в прозе — Змитрок Бядуля, романтизм и модернизм в поэзии — Янка Купала. О поэзии Янки Купалы высоко отзывались Максим Горький и Валерий Брюсов, который сделал несколько переводов на русский язык. Одним из первых стал переводить на чешский язык стихи белорусских поэтов Адольф Чёрный[2].

Во время Первой мировой войны и провозглашения БНР (1918) в белорусской литературе доминировала проблематика патриотизма.

Межвоенное время[править | править вики-текст]

В 1920-х годах после образования БССР (1919) литературная жизнь особенно группировалась вокруг журналов «Маладняк» (19231928) и «Узвышша» (19261931), издававшимися одноименными литературными организациями. Кроме поэтов и прозаиков старшего поколения (Янка Купала, Максим Горецкий, Владислав Голубок, Змитрок Бядуля, Якуб Колас), в белорусской литературе активно заявили о себе поэты Михась Чарот, Владимир Дубовка, Алесь Дудар, прозаики — Тишка Гартный, Михась Зарецкий, Кузьма Чорный.

Белорусская литература развивалась и за пределами БССР — в Западной Белоруссии, Каунасе и Праге (Михась Машара, Пилип Пестрак, Казимир Свояк, Валентин Тавлай, Максим Танк).

В 1934 году был образован Союз писателей БССР, доминирующим направлением в литературе стал социалистический реализм.

Значительные потери белорусская литература понесла во второй половине 1930-х годов, когда во время большого террора погибло множество молодых талантливых поэтов и писателей: Алесь Дудар, Михась Зарецкий, Тодор Кляшторный, Валерий Моряков и многие другие. «Чёрной» для белорусской литературы стала ночь с 29 на 30 октября 1937 года, когда были расстреляны 23 молодых поэта. О многих из них оставил воспоминания в книге «Далёкое, но не забытое» (белор. «Далёкае, але не забытае», 1988 год) Павел Прудников, которому также довелось пережить заключение в ГУЛАГе. Репрессированы были также Владислав Голубок, Владимир Дубовка, Лариса Гениюш и многие другие.

Послевоенное время[править | править вики-текст]

После Великой Отечественной войны главными темами белорусской литературы стали военные события, послевоенная деревня: повести Янки Брыля, Ивана Мележа, Ивана Шамякина. Особое место в белорусской литературе занимает творчество поэтов-фронтовиков, в котором раскрываются темы мужества, подвига, жертвы, патриотизма (Алексей Пысин, Аркадий Кулешов). Со второй половины 1960-х годов в белорусской прозе стали подниматься проблемы морального выбора, свободы творчества (Василь Быков, Владимир Короткевич, Андрей Макаёнок, Иван Пташников). Мотивы философской лирики доминируют в поэзии Пимена Панченко.

C конца 1980-х гг. в белорусской литературе развивалась тема сталинских репрессий. В произведении Василя Быкова «Знак беды» (белор. «Знак бяды», 1985 г.) прослеживается трагическая связь между коллективизацией, репрессиями и положением на фронте. Целиком этой теме посвящены его позднейшие рассказы («Жёлтый песочек» (белор. «Жоўты пясочак») и др.).

С эпохой гласности стали доступны дневники Ларисы Гениюш, в которых запечатлены её лагерные годы[3]. Автобиографический характер носят повести Павла Прудникова «Ежовые рукавицы» (белор. «Яжовыя рукавіцы») и «Северный ад» (белор. «Паўночнае пекла»)[4] в книге «За колючей проволокой» (белор. «За калючым дротам», 1993 г.). Ярким антисталинским духом наполнены его поэмы «Таймыр» (белор. «Таймыр»)[5] и «Каждый второй» (белор. «Кожны другі»)[6]. В планах писателя было также осветить ещё одну острую тему — проблему возвращения бывшего политзаключённого назад в общество, — но он не успел опубликовать уже написанные произведения.

Продолжала развиваться белорусская литература в эмиграции (Наталья Арсеньева, Алесь Салавей).

Современность[править | править вики-текст]

Большое влияние на тематику произведений белорусских авторов оказала авария на Чернобыльской АЭС (1986 год). Одной из первых появилась поэма Владимира Некляева «Зона»(1986 год). В 1989 году поэт Сергей Законников написал поэму «Чёрная быль», в 1991 году писатель Иван Пташников опубликовал рассказ «Львы» по мотивам впечатлений от ликвидации последствий аварии на ЧАЭС. Известный белорусский писатель Алесь Адамович опубликовал книгу «Апокалипсис по графику» в 1992. Продолжал активно публиковаться Народный поэт Белоруссии Рыгор Бородулин (сб. стихов «Руны Перуновы», «Ксты» и др.). Другой белорусский поэт, Лауреат государственной Премии Белорусской ССР и литературной премии им. Янки Купалы Александр Рязанов широко публикуется в европейских странах, а также выполняет переводы на белорусский язык. Также переводами на белорусский занимается поэт Василий Зуёнок. Поэт Владимир Некляев, возглавлявший с 1998 по 2001 год Союз белорусских писателей, стал в активную оппозицию к власти в Беларуси и несколько лет жил в эммиграции. Длительное время жил за границей и Народный писатель Белоруссии Василь Быков. В 2015 году белорусская писательница Светлана Алексиевич была удостоена Нобелевской премии по литературе.[7] Согласно данным ЮНЕСКО, по состоянию на 28 августа 2017 года 1409 книг были переведены с белорусского на иностранные языки[8]

Литературные объединения[править | править вики-текст]

В стране существуют три общереспубликанских союза писателей:

Существуют и другие некоммерческие литературные организации, в том числе и действующие на общегосударственном уровне, в частности:

С 1989 года существует Белорусский ПЕН-центр, принятый в 1990 году в международный ПЕН-клуб. В 1995 году в Минске было создано литературное объединение «Бум-Бам-Лит», объединившее молодых белорусских литераторов[10]. В 1993 году было основаное региональное литературное объединение «Общество свободных литераторов». Среди других литературных объединений можно назвать «Взлёт», «Здешние» и «Литературное предместье».

Литературные премии[править | править вики-текст]

С 1993 года вручаются ежегодная литературная награда «Глиняный Велес» и Премия имени Янки Мавра для молодых писателей. С 2011 года в Белоруссии вручается ежегодная Премия Ежи Гедройца за лучшую книгу на белорусском языке.

Известные белорусские писатели[править | править вики-текст]

Периодика[править | править вики-текст]

Специализированными периодическими литературными изданиями в Белоруссии являются газеты «ЛиМ» («Літаратура і мастацтва», с 1932), «Слово писателя» (с 2011); журналы «Полымя» (с 1922 года), «Нёман», «Маладосць», «Дзеяслоў» и др.

См. также[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Александровіч С. Х. Пуцявіны роднага слова. — Мн.: Выдавецтва БДУ, 1971. — 245 с.
  • Александровіч С. Х. Слова — багацце : Літ.-крытыч. арт. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1981. — 413 с.
  • Александровіч С. Х., Александровіч В. С. Беларуская літаратура XIX-пачатку XX ст. : Хрэстаматыя крыт. матэрыялаў. — Мн.: Выд-ва БДУ, 1978. — 256 с.
  • Беларуская літаратура : ХІ—ХХ стст.: Дапам. для шк., ліцэяў, гімназій, ВНУ / А. І. Бельскі, У. Г. Кароткі, П. І. Навуменка і інш.. — 2-е выд., дапрац. — Мн., 2001.
  • Беларускія пісьменнікі (1917-1990) : Даведнік / Склад. А. К. Гардзіцкі. — Мн.: Маст.літ., 1994. — 652 с. — ISBN 5-340-00709-X.
  • Беларускія пісьменнікі : Біябібліягр. слоўнік : У 6 т. — Мн., 19921995.
  • Гарэцкі М. Гісторыя беларускай літаратуры. — Мн.: Мастацкая лiтаратура, 1992. — С. 288-295. — ISBN 5-340-00712-X.
  • Гісторыя беларускай літаратуры ХХ стагоддзя : У 4 т. / Нац. акад. навук Беларусі. Ін-т літ. імя Я. Купалы. — Мн., 1999—2003. — Т. 1: 1901—1920; — Т. 2: 1921—1941; — Т. 3: 1941—1965; — Т. 4, кн. 1: 1966—1985; кн. 2 : 19862000.
  • Багдановіч І. Э. и др. Гісторыя беларускай літаратуры : ХІХ — пачатак ХХ ст. / Пад агул. рэд. М. А. Лазарука, А. А. Семяновіча. — 2-е выд., дапрац. — Мн.: Выш. шк., 1998. — 351 с. — ISBN 985-06-0304-6.
  • Гісторыя беларускай літаратуры : ХХ стагоддзе: 20—50-я гг. / Пад агул. рэд. М. А. Лазарука, А. А. Семяновіча. — 2-е выд., дапрац. — Мн.: Выш. шк., 2000. — 511 с. — ISBN 985-06-0492-1.
  • Гісторыя беларускай савецкай літаратуры : 1941—1980 / Пад агул. рэд. М. А. Лазарука і А. А. Семяновіча. — Мн., 1983.
  • Грынчык М. М. Фальклорныя традыцыі ў беларускай дакастрычніцкай паэзіі. — Мн.: Навука і тэхніка, 1969. — 295 с.
  • Лазарук М. А. Беларуская паэма ў другой палавіне ХІХ — пачатку ХХ стагоддзя. — Мн.: Выд.БДУ, 1970. — 270 с.
  • Лявонава Е. А. Агульнае і адметнае : Творы беларус. пісьменнікаў ХХ ст. у кантэксце сусветнай літаратуры. — Мн.: Маст. літ., 2004. — 197 с. — ISBN 985-02-0651-9.
  • Мальдзіс А. І. На скрыжаванні славянскіх традыцый : Літаратура Беларусі пераходнага перыяду: другая палавіна ХVII—ХVIII ст.. — Мн.: Навука і тэхніка, 1980. — 352 с.
  • Пачынальнікі : З гiст.-лiт. матэрыялаў XIX ст.: Зборнiк / Уклад. Кісялеў Г.В.; Рэд.: Барысенка В.В., Мальдзіс А.І. — 2-е выд.. — Мн.: Беларус. навука, 2003. — 548 с. — ISBN 985-08-0570-6.
  • Рагойша В. І адгукнецца слова ў слове... : літаратурна-крытычныя артыкулы, эсэ, дыялогі. — Мн.: Мастацкая літаратура, 1992. — 287 с. — ISBN 5-340-01129-1.
  • Саверчанка І. В. Aurea mediocritas.Кніжна-пісьмовая культура Беларусі : [Адраджэнне і ранняе барока]а. — Мн.: Тэхналогія, 1998. — 319 с. — ISBN 985-6234-07-7.
  • Саверчанка І. В. Старажытная паэзія Беларусі : ХVI — першая палова ХVII ст. — Мн.: Навука і тэхніка, 1992. — 254 с. — ISBN 5-343-009662.
  • Семяновіч А. А. Гісторыя беларускай драматургіі. ХІХ — пачатак ХХ ст. — Мн.: Выш.шк., 1985. — 167 с.
  • Чамярыцкі В. А. Беларускія летапісы як помнікі літаратуры. — Мн.: Навука і тэхніка, 1969. — 191 с.
  • Яскевіч А. А. Абранне вечнасці. Універсалізм традыцыі і гістарызм сучаснасці. — Мн.: Маст.літ., 1999. — 317 с. — ISBN 985-02-0490-7.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Міцкевіч (Mickiewicz) Адам // Мысліцелі і асветнікі Беларусі: Энцыклапедычны даведнік. — Мн.: Беларуская Энцыклапедыя, 1995. — ISBN 985-11-0016-1.
  2. Черны М. Адольф Черный и белорусская литература // Białorutenistyka Białostocka. — 2014. — Т. 6. — S. 51-68.
  3. Геніюш Л. Споведзь. — Мн.: Маст.літ., 1993. — 269 с. — ISBN 5-340-00876-2.
  4. Пруднікаў П. Пекла (белор.). — повесть. Архивировано 14 июля 2014 года.
  5. Пруднікаў П. І. Крыніцы: Выбранае: Вершы і паэмы / Прадм. А. Марціновіча. — Мн.: Маст. літ., 1991. — 334 с.
  6. Пруднікаў П. І. Пароша: Вершы. Паэма-аповесць. — Мн.: Маст. літ., 1996. — 142 с.
  7. Нобелевская премия по литературе за 2015 г. — пресс-релиз. Nobelprize.org. Nobel Media AB 2014. Web. (8 Oct 2015).
  8. Your query was: Original language = bel (англ.). UNESCO (28 August 2017). — Index Translationum.
  9. Новым председателем Союза белорусских писателей стал Борис Петрович (Саченко)publisher=NewsBY.org.
  10. Усовская Э. А. Белорусская литература рубежа XX–XXI вв. в контексте авангардно-постмодернистских тенденций // Материалы Международной научной конференции «Славянскiя лiтаратуры ў кантэксце сусветнай».. — 2010.