Лорна Дун (роман, 1869)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лорна Дун
Lorna Doone
Lorna Doone - cover - Project Gutenberg eText 17460.jpg
Автор Ричард Додридж Блэкмор
Жанр исторический роман
Язык оригинала Английский
Оригинал издан 1869 год
Издатель Sampson Low, Son, & Marston

«Лорна Дун», или «Эксмурский роман» (англ. Lorna Doone) — исторический роман английского писателя Ричарда Додриджа Блэкмора, опубликованный в 1869 году. Основан на подлинных исторических событиях, происходивших в конце XVII века в Эксмуре — исторической области на западе графства Сомерсет и севере графства Девон. В 2003 году роман включен BBC в список наиболее читаемых произведений английской литературы[1].

История издания[править | править код]

Из-за трудностей в поиске издателя, роман опубликован был впервые анонимно в 1869 году, в трёх томах, тиражом всего 500 экземпляров, из которых лишь 300 было продано. В следующем 1870 году он был переиздан в одном томе, вскоре принёс коммерческий успех, и с тех пор регулярно переиздавался не только в Англии, но и в странах Британского Содружества, а также во всём англоязычном мире, сделавшись бестселлером и завоевав оглушительный успех, сначала у дам, а затем и у многих мужчин.

Одобрение новой книге высказали такие известные писатели, как Маргарет Олифант, Роберт Льюис Стивенсон, Джерард Мэнли Хопкинс и Томас Гарди.

На русский язык роман впервые полностью был переведён лишь в 1991 году поэтом и переводчиком Е. Д. Фельдманом из Омска, опубликован там же спустя два года и несколько раз переиздавался российскими столичными издательствами.

Историческая основа[править | править код]

Вид на мост XVII века через реку Badgworthy Water (англ.) и деревню Мальмсмид (англ.) в наши дни

Основные события романа происходят в Эксмуре, начинаются в 1673 году, в эпоху Реставрации Стюартов, и разворачиваются во времена «Великой зимы» 1683-1684 годов (англ.) и восстания Монмута 1685 года.

Согласно предисловию Блэкмора, работая над романом, он, опираясь на пример Вальтера Скотта, руководствовался, тем не менее, историческими, социальными и моральными представлениями современной ему викторианской эпохи.

Источниками для писателя послужила «История Англии» Томаса Маколея (1859), а также народные легенды, бытовавшие в Эксмуре в его время.

Автор сам посещал школу Бланделла (англ.) в Тивертоне (англ.) (графство Девон), упоминаемую в начале повествования[2], а его родной дед в 1809-1842 годах служил пастором в приходской церкви Святой Марии в Оаре (англ.)[3][4]. Одним из известных фактов истории, вдохновивших писателя, считается расстрел молодой женщины по имени Мэри Уиддон в церкви Чагфорда (англ.), в Дартмуре в 1641 году[5].

Вымышленное Блэкмором имя Лорна (Lorna), равно как и фамилии Дун (Doone), Дугал (Dugal) и пр., возможно, заимствованы им из шотландских источников. По другой версии, главная героиня названа в честь супруги прогрессивного политика лорда Джорджа Кэмпбелла, герцога Аргайла и маркиза Лорна[6].

По собственному утверждению писателя, он выбрал для речи своих персонажей «фонологический» стиль, стараясь подчеркнуть в их диалогах интонации и произношение, характерные для людей, действительно живших в XVII веке в Эксмуре[7].

Сюжет[править | править код]

Джон Ридд учится стрелять из отцовского мушкетона. Илл. из издания романа 1893 г.

Основное действие книги происходит в конце XVII века, в приходе Оар, в Эксмуре — исторической области на западе графства Сомерсет и севере графства Девон в Юго-Западной Англии, названной в честь реки Экс. Сегодня подробно описанные Р. Д. Блэкмором в романе долина Ист-Лин (англ.) и деревня Мальмсмид (англ.), лежащая на берегу реки Badgworthy Water (англ.), располагаются на территории Эксмурского Национального парка[8].

Джон («Ян» в диалектах Вест-Кантри) Ридд — сын богатого фермера, хладнокровно убитого налётчиком, выходцем из разбойничьего дворянского клана Дунов, укрепившегося в соседней изолированной долине во времена Реставрации.

Затаив в своём сердце месть, он подрастает, становясь опорой для своей семьи, но нечаянно влюбляется в девушку Лорну, оказавшуюся внучкой лорда Энсора Дуна. Ответив Джону взаимностью, Лорна предназначается в супруги наследнику долины жестокому и коварному Карверу Дуну, не терпящему никого, кто мог бы встать на его пути.

Вскоре старый сэр Энсор умирает, Карвер становится хозяином поместья, и не пожелавшая вступать с ним в брак Лорна вынуждена бежать при помощи Джона, укрывшись у него на ферме, поблизости от курганов Пловера. Хотя нападение Дунов на ферму удаётся отбить, положение защитников остаётся весьма шатким.

Один из родственников Джона замечает на шее Лорны драгоценное ожерелье, принадлежавшее леди Дугал, некогда убитой в окрестностях бандой разбойников. Постепенно выясняется, что Лорна является дочерью покойной, наследницей богатейшего состояния, присвоенного Дунами, дальними родичами Дугалов, убившими ей мать и удочерившими с этой целью девочку. Но вывести на чистую воду влиятельный клан грабителей не удаётся, а сам Джон вынужден уехать в Лондон, поступив на канцелярскую службу.

Окно церкви Святой Марии в Оаре (англ.), сквозь которое Карвер стрелял в Лорну

Тем временем, умирает король Карл II (1685), и в страну вторгается претендент на престол герцог Монмутский, его незаконнорожденный сын. Дуны решаются поддержать его, в надежде вернуть свои земли (в Шотландии?). Но мятежники терпят сокрушительное поражение в битве при Седжмуре[9], а Джон Ридд оказывается под арестом, обвинённый в соучастии бунту. С помощью старого друга ему удаётся очиститься от обвинений, вернувшись в Лондон, где он находит Лорну. После того как Джон спасает от покушения её законного опекуна Эрла Брандира, Джон получает от нового короля Якова II титул и прощение, а после возвращается в Эксмур.

Здесь он узнаёт, что бесчинства Дунов не прекращаются, поэтому, хорошо зная их логово, Джон отправляется в него вместе с соратниками, расправляясь со всеми, кроме Карвера, сумевшего сбежать. Тем временем, Брандир умирает, и официальным опекуном Лорны становится грозный «судья-вешатель» лорд Джеффрейс, позволивший ей выйти за Джона.

Но во время бракосочетания в церкви Св. Марии в Оаре (англ.) туда врывается Карвер Дун, стреляя в Лорну. Уходя от преследующего его Джона, Карвер тонет в трясине. Возвратившись, Джон с облегчением узнаёт, что его невеста чудом выжила. Молодые живут долго и счастливо…

Хронология[править | править код]

Джон Ридд, от лица которого ведется повествование, утверждает, что родился 29 ноября 1661 года, следовательно, в начале действия романа ему 14 лет. Однако в главе 24 он упоминает королеву Анну Стюарт (1702—1714) как правящую, что свидетельствует о преклонном возрасте рассказчика (свыше 50 лет). Он празднует Новый год 1 января, между тем как в Англии до 1752 года начало нового года отмечалось 25 марта, в День Благовещения[10], таким образом 14 февраля 1676 года, к примеру, относилось бы по старому счету к 1675 году.

Память[править | править код]

Памятник Лорне Дун в Далвертоне[en], Сомерсет, 1990 г.
  • В 1969 году Комитетом, учреждённым для празднования 100-летия романа, у деревни Мальмсмид (англ.) в честь Р. Д. Блэкмора был установлен мемориальный камень[11].
  • В 1990 году в Далвертоне[en], Сомерсет был установлен памятник Лорне Дун, созданный скульптором Джорджем Стефенсоном и подаренный городу доктором Уитманом Пирсоном, гражданином США.

Факты[править | править код]

  • В честь Лорны Дун названо песочное печенье, выпускаемое компанией «Набиско» (англ.).
  • «Лорна Дун» была любимой книгой знаменитого австралийского бандита Неда Келли (1854—1880).
  • В 1906 году роман выбран был студентами-мужчинами Йельского университета в качестве любимого произведения.
  • Ссылка на «Лорну Дун» имеется в романе Джона Голсуорси «Игры правосудия» (1910).
  • Композитор Джакомо Пуччини заимствовал историю Лорны Дун в качестве сюжета для оперы, но отказался её ставить[12].

Издания на русском языке[править | править код]

  • Блэкмор Ричард Додридж. Лорна Дун. Эксмурский роман / Пер. с англ. Е. Д. Фельдмана. — Омск: Омское книжное изд-во, 1993. — 384 с. — ISBN 5-85540-317-3.

Экранизации[править | править код]

Ссылки[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Список 200 лучших книг всех времен по версии BBC // Ast.ru.
  2. Blackmore, Richard Doddridge // Encyclopædia Britannica  (англ.).
  3. Oare Church and the Doone Valley. Visit Exmoor. Дата обращения 17 сентября 2017.
  4. Allen, N. V. Churches and Chapels of Exmoor. — Exmoor Press, 1974. — P. 70-72. — ISBN 978-0900131165.
  5. Mary Whiddon // LegendaryDartmoor.
  6. Lorna dictionary definition (англ.). Yourdictionary. Дата обращения 29 мая 2018.
  7. Buckler William E. Blackmore’s Novels before Lorna Doone // Nineteenth-Century Fiction. — Vol. 10 (1956). — P. 183.
  8. Malmsmead // The Coleridge Way.
  9. Battle of Sedgemoor 6th July 1685 // UK Battlefields Resourse Centre.
  10. Интересные факты про Новый Год
  11. A walk in Lorna Doone country // BBC.Co.UK
  12. Budden, Julian. Puccini: His Life and Works : [англ.]. — Oxford University Press, 2005. — P. 335. — ISBN 9780195346251.