Лотта в Веймаре

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Лотта в Веймаре
Lotte in Weimar
Thomas Mann Lotte in Weimar 1939.JPG
Первое издание 1939 года
Автор Томас Манн
Жанр роман
Язык оригинала немецкий
Оригинал издан 1939
Переводчик Наталья Ман
Издатель Harvill Secker[d], Alfred A. Knopf[d] и S. Fischer Verlag[1]
Выпуск 1939
Электронная версия

«Лотта в Веймаре» (нем. Lotte in Weimar) — роман немецкого писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Томаса Манна, посвящённый Иоганну Вольфгангу Гёте.

Роман основан на давно интересовавших Томаса Манна реальных событиях, развернувшихся в Веймаре в 1816 году, когда в городе в гостях у сестры побывала Шарлотта Буфф, некогда романтическая привязанность молодого Гёте, запечатлённая им в образе Лотты в «Страданиях юного Вертера». Спустя четыре с лишним десятилетия после их знакомства в Вецларе состоялась встреча обласканного славой Гёте и ныне вдовы надворного советника Кестнера. В романе сошлись воедино два направления раннего творчества Томаса Манна: рассказы о людях искусства («Тонио Крёгер», «Тристан», «Смерть в Венеции») и исследования личности и творчества великого Гёте («Гёте и Толстой», «Гёте как представитель бюргерской эпохи» и «Вертер Гёте»). Согласно записям в дневнике писателя роман был написан в эмиграции в США, в Принстоне, в период между 11 ноября 1936 года и 25 октября 1939 года.

Краткое содержание[править | править код]

Шарлотта Кестнер прибыла в Веймар ранним утром почтовой каретой в сопровождении дочери и служанки и остановилась в гостинице «У слона». С юности почтенную надворную советницу Шарлотту Кестнер не покидает слава Лотты, главной героини самого знаменитого романа своего времени — «Страданий юного Вертера» Гёте. Новость о приезде Лотты быстро распространяется по Веймару, и утомлённой дорогой Шарлотте веймарцы не дают перевести дух.

Вслед за восторженным почитателем таланта Гёте коридорным Магером Шарлотту Кестнер донимает художница-ирландка Гэзл, промышляющая портретами знаменитостей. Дверь в гостиницу не закрывается от прибывающих визитёров. Поделиться с фрау Кестнер своим мнением о Гёте спешат господин доктор Ример, бывший домашний учитель сына Гёте Августа, и друг семьи Гёте, дочь писательницы Иоганны Шопенгауэр общительная Адель. В конце концов появляется и сын Гёте Август. В жизни всех этих людей Гёте оставил глубокий след, который совсем не обязательно их сделал счастливыми, что справедливо и в отношении Лотты.

Экранизация[править | править код]

В 1975 режиссёр Эгон Гюнтер снял по роману фильм, где роль Гёте исполнил Мартин Хелльберг.

Исторические личности в романе[править | править код]

Примечания[править | править код]