Махавибхаша

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ранний буддизм
Письменные источники
Соборы
Школы
Махасангхика
Стхавиравада
* Ватсипутрия

Махавибхаша (IAST: Mahāvibhāṣa, Абхидхарма Махавибхаша Шастра, санскр. — «Великий комментарий») — один из старейших буддийских текстов, свод знаний по абхидхарме, принадлежащий школе сарвастивада. Составлен около 150 года н. э. в Кашмире, составление этого текста мотивировал Четвёртый буддийский собор (речь идёт о Соборе в Кашмире). В дальнейшем критическая переработка «Махавибхаши» привела к появлению знаменитого трактата «Абхидхармакоша» автора Васубандху (V век н. э.). [1][2]

Махавибхаша сохранилась только в китайском переводе.

Вибхаша как собрание текстов

[править | править код]

Понятие «Вибхаша» означает собрание текстов, исследования или разъяснения, происходит от санскритского vi + √bhaṣ — «говорить», «объяснять». Это название говорит, что изначально существовало множество отдельных текстов, которые комментировали в первую очередь «Джнянапрастхану», а также другие абхидхармистские сочинения.

Источники Махавибхаши находятся в сложной зависимости друг от друга. В японском собрании Тайсё выделяется три тома: IAST: Abhidharma Mahāvibhāṣā Śāstra (T1545), IAST: Abhidharma Vibhāṣā Śāstra (T1546) и IAST: Vibhāṣā Śāstra (T1547).

Абхидхарма Махавибхаша Шастра Катьяянипутры

[править | править код]

Основным источником является IAST: Abhidharma Mahāvibhāṣa Śāstra. Авторство приписывается пятистам архатам, которые собрались через 600 лет после Махапаринирваны Будды.[3] Составителем данного текста считается Катьяянипутра (Katyāyāniputra). Датировка и авторство определяется на основании китайского перевода Сюаньцзана и исторических соображений[4].

В собрании Тайсё тексту посвящён отдельный том T27, No. 1545, 阿毘達磨大毘婆沙論, 五百大阿羅漢等造, 三藏法師玄奘奉 詔譯 большого объёма, который занимает примерно треть всей литературы по абхидхарме. Старый перевод IAST: Vibhāṣa Śāstra (Буддхаварман и Даотай) содержится как T28, No. 1546, 阿毘達磨毘婆沙論, 迦旃延子造, 五百羅漢釋, 北涼天竺沙門浮陀跋摩共道泰等譯.

Содержание

[править | править код]

Данный текст содержит большой объём разнородного материала. Обсуждаются многочисленные вопросы, причём не только с позиций сарвастивады, но и с позиций других школ — вибхаджьявада, пудгалавада, махасангхика и небуддийские самкхья, вайшешика.

Мнения разных школ оттеняют и подчёркивают позицию сарвастивады. Нередко в дискуссиях итоги не подводятся, а оставляется разнообразие мнений.

Школа сарвастивада в Кашмирском царстве опиралась на «Махавибхашу» как на основное сочинение, поэтому кашмирских философов называли также «вайбхашиками». Предположительно, оригинальные тексты кашмирских вайбхашиков не сохранились и лишь частично представлены в сочинениях сторонников сарвастивады в Гандхаре и других странах[5]. Во времена Васубандху Махавибхаша считалась сводом всех основных учений.

Роль Махавибхаши в развитии Махаяны

[править | править код]

Много материала из Махавибхаши связано с доктринами махаяны.[6] Уже в «Махавибхаше» используется разделение учения на Три колесницы — Шравакаяна, Пратьекабуддаяна и Боддхисатваяна.[7] Там же обсуждается соотношение между Хинаяной и Махаяной в выражениях, принятых позднее в махаянистской традиции.[8] Учения Махаяны описываются в «Махавибхаше» также под названием Вайпулья[9].

Примечания

[править | править код]
  1. Venerable Dhammajoti: Sarvāstivāda Abhidharma Vol III, Center for Buddhist Studies HKU.
  2. Potter, Karl. Abhidharma Buddhism to 150 A.D. 1998. p. 112
  3. IAST: Abhidharma Mahāvibhāṣa: T27n1545_p0001a12 and IAST: Abhidharma Vibhāṣa: T25n1546_p0001a9~b11
  4. Venerable Yinshun: Study of the Abhidharma, Texts and Commentators of the Sarvāstivāda, (說一切有部為主的論書與論師之研究), Zhengwen Publishing, 1968. pg. 212.
  5. Willemen, Dessein & Cox: Sarvāstivāda Buddhist Scholasticism, Brill, 1998. pg. 236.
  6. Potter, Karl. Abhidharma Buddhism to 150 A.D. 1998. p. 117
  7. Nakamura, Hajime. Indian Buddhism: A Survey With Bibliographical Notes. 1999. p. 189
  8. Potter, Karl. Abhidharma Buddhism to 150 A.D. 1998. p. 111
  9. Walser, Joseph. Nāgārjuna in Context: Mahāyāna Buddhism and Early Indian Culture. 2005. p. 156