Муха-Цокотуха

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Муха-цокотуха»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Муха-Цокотуха
Жанр детская сказка в стихах
Автор Корней Чуковский
Язык оригинала русский
Дата написания 1923
Дата первой публикации 1924
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Му́ха-Цокоту́ха» — детская сказка в стихах писателя Корнея Чуковского и главная героиня этой сказки.

История[править | править код]

Сказка написана в 1923 году, но поначалу была запрещена цензурой: во фразе «А жуки рогатые, — Мужики богатые» комиссия Государственного учёного Совета увидела «сочувствие кулацким элементам деревни».

Впервые сказка была опубликована издательством «Радуга» в 1924 году под названием «Мухина свадьба» с иллюстрациями Владимира Конашевича. Шестое издание сказки в 1927 году впервые вышло под более привычным названием: «Муха-Цокотуха».

Сюжет[править | править код]

Муха-Цокотуха шла по полю и нашла денежку. На неё она купила самовар и пригласила разных насекомых, потому что это был её день рождения[1]. В это время появился Паук и утащил Муху-Цокотуху. Все насекомые разбежались, но вдруг прилетел Комар и зарубил паука. Он стал женихом Мухи-Цокотухи, и насекомые отпраздновали свадьбу.

Экранизации и инсценировки[править | править код]

По сказке снято не менее четырёх мультфильмов:

В 1942 году композитором Михаилом Красевым была написана детская опера «Муха-Цокотуха». Существует также несколько балетов на основе сказки — в частности, композиторов Леонида Усачёва (1945), Давида Салимана-Владимирова (1968), Бориса Тищенко (тоже 1968), Адама Стратиевского (1972), Валерия Кикты (1973). Рок-певец Александр Градский написал по мотивам этой сказки рок-оперу, которая до нас дошла в любительских записях. Грузинский ВИА «Иверия» в 1980-х годах исполнил мини-мюзикл «Муха-Цокотуха» на русском языке, где персонажи сказки обрели современный грузинский национальный колорит, в мюзикле прозвучали перепевки песен Франсиса Ле, Шарля Гуно, Феликса Мендельсона, Аллы Пугачёвой, групп «The Beatles», «Boney M», «Dschinghis Khan», грузинских и цыганских песен, а также мелодий из зарубежных рок-опер.

В искусстве и науке[править | править код]

Цитаты[править | править код]

Увы, приливы ребяческой радости бывают в человеческой жизни нечасто, и длятся они очень недолго. Да и возможно ли полагаться на взлёт вдохновения? В сущности «Муха-Цокотуха» — единственная моя сказка, которую от первой строки до последней я написал сгоряча, в один день, без оглядки, по внушению нахлынувших на меня неожиданно радостных чувств.Корней Чуковский. Как была написана «Муха-Цокотуха»

Идея и содержание «Мухи-Цокотухи» не соответствует нашему воспитанию малышей в духе дружбы, единства, помощи коллектива. Посмотрите, букашки веселятся, и ни Муха-Цокотуха, ни автор отнюдь не осуждают всех этих «друзей», покинувших товарища в трудную минуту…З. Любина. О советской сказке // Дошкольное воспитание. 1954.[7]

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. В тексте обозначено как «именины»
  2. «Зиновий Паперный | Писатели — Корнею Чуковскому» Корней Чуковский — читать текст. Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 12 июня 2018 года.
  3. Иван Борисович Астахов — Викитека. ru.wikisource.org. Дата обращения: 4 сентября 2018. Архивировано 20 сентября 2020 года.
  4. РГАЛИ г. Москва. www.rgali.ru. Дата обращения: 4 сентября 2018. Архивировано 5 сентября 2018 года.
  5. Пародии Леонида Филатова (Литературные пародии). Дата обращения: 9 июня 2018. Архивировано 21 января 2019 года.
  6. Озеров А. Л. 1992. Новый род и три новых вида муравьевидок (Diptera, Sepsidae) из Вьетнама // Зоол. ж., 1992. № 3. — С. 147—150.
  7. И. Клементьев, Странные сказки русской действительности Архивная копия от 11 сентября 2014 на Wayback Machine.

Ссылки[править | править код]