Мэнский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Мэнский язык
Самоназвание Gaelg [ˈgilg], Gailck [ˈgilk]
Страны Остров Мэн
Официальный статус Остров Мэн, наряду с английским
Регулирующая организация Coonceil ny Gaelgey (Совет по мэнскому языку)
Общее число говорящих 1823 человека (2011, перепись)
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Кельтская ветвь
Гойдельская группа
Письменность латиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 мэн 469
ISO 639-1 gv
ISO 639-2 glv
ISO 639-3 glv
WALS mnx
Atlas of the World's Languages in Danger 387
Ethnologue glv
IETF gv
Glottolog manx1243
См. также: Проект:Лингвистика

Мэ́нский язык (Gaelg, [ɡilk], [ɡilɡ]), также мэ́нский гэ́льский — один из кельтских языков, официальный язык острова Мэн наряду с английским. Последний «традиционный» носитель языка скончался в 1974 году, однако к этому времени многие уже начали изучать мэнский как второй язык, а учёные успели собрать по нему множество материалов, так что в настоящее время число знающих язык растёт.

История[править | править код]

Переселение ирландцев на о. Мэн датируется примерно IV—V вв. н. э. До этого на нём обитали бритты. На Мэне долгое время не было литературной традиции, отличной от ирландской или шотландской; говорить о мэнском как об отдельном языке можно только с XVII века, когда вводится новая орфография. В XVII и XVIII веках на мэнский переводятся Библия и англиканский молитвенник.

С VIII века Мэн становится целью для нашествий викингов, и их язык отчасти повлиял на мэнский. До сих пор продолжаются споры, является ли современный мэнский продолжением языка ранних ирландских поселенцев, или он попал на остров после опустошения его скандинавами. В XIII веке остров на короткое время попал под власть шотландцев, а с XIV века он является личной собственностью британского монарха. Английский язык начал вытеснять мэнский язык, поскольку владение последним не предполагало никаких социальных привилегий. Если в 1874 году по-мэнски говорила почти треть населения, то к 1901 году эта доля упала до 9%, а к 1921 — до 1,1%. Умерший в 1974 году Нед Маддрелл считался последним носителем мэнского языка.

Тем не менее, в XX веке поднялось движение за сохранение мэнского языка; обширные записи были сделаны ирландскими фольклористами, а также известным кельтологом К. Х. Джексоном. Многие выучили этот язык как второй, некоторые также используют его в семье. Мэнский язык изучается в ряде университетов и колледжей острова, а также в Шотландии. В деревне Сент-Джонс, где ежегодно проходит празднование Дня мэнского парламента — Tynwald Day — работает начальная школа, Bunscoil Gaelgagh, где преподавание идёт только на мэнском языке. В настоящее время интерес к языку незначительно растёт: в переписи 2011 года 1823 человека заявило о некотором знании языка[1], в то время как в 2001 — 1689.

Генетическая классификация[править | править код]

Мэнский язык относится к гойдельской группе кельтской ветви индоевропейских языков. Ближайшие родственники — ирландский и шотландский (гэльский) языки.

Диалекты[править | править код]

Выделяют два диалекта: северный и южный, которые распространены в северной и южной частях острова соответственно. Различия между двумя диалектами, в основном, лежат в рамках произношения: так, например, kione "голова" звучит [kʲaun] на севере и [kʲoːn] на юге.

Алфавит и орфография[править | править код]

Мэнская орфография резко отличается от ирландской и шотландской. Она основана на английской, и тексты на мэнском могут выглядеть, как попытка англичанина записать со слуха шотландскую или ирландскую речь. Определённое влияние оказала также и валлийская орфография — с ней связано обилие букв w и y. Иногда считается, будто орфографию ввёл епископ Филипс, который был валлийцем, однако похожие системы использовались и в Шотландии.

В отличие от английского языка, в мэнском не используются буквы x и z, однако употребляется ç в составе диграфа çh /t͡ʃ/, чтобы отличать его от диграфа ch /x/. Используется большое количество ди- и триграфов; помимо того, мягкость согласных зачастую выражается за счёт соседних гласных (например, буква i в слове kione «голова» не читается сама, однако обозначает мягкость предшествующего согласного).

Типологическая характеристика[править | править код]

Тип (степень свободы) выражения грамматических значений[править | править код]

Мэнский язык скорее относится к аналитическим языкам: грамматические значения имеют тенденцию выражаться за счёт вспомогательных слов.

(1) Va ny eayin gee yn conney
быть-pst def.pl ягнёнок-pl есть-gerund def.sg дрок
«Ягнята ели дрок»
(2) Cha jarg shiu fakin red erbee
neg мочь-prs вы видеть-gerund вещь какой-либо
«Вы ничего не видите»

Характер границы между морфемами[править | править код]

Мэнский язык флективен: одна морфема часто выражает более одного грамматического значения. Имеет место фузия и даже супплетивизм, особенно у глаголов. Глагол «быть»: императив bee, настоящее время (независимая форма) ta, настоящее время (зависимая форма) vel, прошедшее время (независимая форма) va, прошедшее время (зависимая форма) row (из ro-va).

Тип маркирования[править | править код]

В посессивной конструкции[править | править код]

Зависимостное маркирование: посессору предшествует предлог.

(3) Ta Gaelg ec Mary
быть-prs мэнский язык у Мэри
«Мэри говорит по-мэнски» (досл.: «У Мэри есть мэнский язык»)
(4) Ta Gaelg eck
быть-prs мэнский язык у-3sg.fem
«Она говорит по-мэнски» (досл.: «У неё есть мэнский язык»)

В предикации[править | править код]

Нулевое маркирование: формы сказуемого и подлежащего не зависят друг от друга (см. примеры 5-6 ниже).

Тип ролевой кодировки[править | править код]

Нейтральная кодировка:

(5) Woaill scollagyn doarneyr
ударить-pst мальчик-pl боксёр
«Мальчики ударили боксёра»
(6) Woaill doarneyr scollagyn
ударить-pst боксёр мальчик-pl
«Боксёр ударил мальчиков»

Базовый порядок слов[править | править код]

Базовый порядок слов — VSO, где V — спрягаемая часть глагола, S — субъект, O — объект (см. примеры 1–6).

Фонология[править | править код]

Согласные[править | править код]

Многие согласные в мэнском языке различаются по принципу твёрдостимягкости.

  Губные Переднеязычные Постальвеолярные Палатальные Заднеязычные Глоттальные
Носовые   m   n       ɲ   ŋ    
Взрывные p b t d     с ɟ k ɡ    
Аффрикаты                    
Щелевые f v s   ʃ   ç ʝ x ɣ h  
Аппроксиманты   w           j        
Боковые       l       ʎ        
Дрожащие       r                

Гласные[править | править код]

В мэнском языке представлены 6 кратких и 5 долгих гласных фонем:

Краткие Долгие
Передние Средние Задние Передние Средние Задние
Верхние i u
Средние e ə o
Нижние a

Мутации начальных согласных[править | править код]

Как и в прочих островных кельтских языках, в мэнском присутствует такая особенность, как мутации начальных согласных. В мэнском языке их две: лениция (мягкая мутация) и эклипсис (твёрдая мутация).

Начальный согласный Лениция Эклипсис
p ph b
t h d
c, k (qu) ch (wh) g (gu)
b, m (bw, mw) v (w) m (mw)
d, dh gh/w n
g gh ng
f, ph v
th h dh
s h t
sh h sh
çh h j
j y ny
sl l tl/cl
sn h tn
str hr tr

Контекстов возникновения той или иной мутации довольно много. К примеру, лениции подвергается начальный согласный существительного после притяжательного местоимения «его» (но не «её»): cayt «кот», e chayt «его кот», e cayt «её кот».

Морфологические особенности[править | править код]

Имя[править | править код]

В языке имеется 2 рода: мужской и женский; существительные изменяются по 2 числам: единственному и множественному. В целом, падежная система не сохранилась, лишь некоторые существительные сохраняют форму родительного падежа. Кроме того, формы древнего родительного падежа можно увидеть в составных словах: thie-ollee «хлев», где ollee — древний родительный падеж от ollagh «скот».

Глагол[править | править код]

Синтетическое глагольное спряжение древнеирландского языка в мэнском стремится к аналитизму с использованием вспомогательных глаголов bee «быть» и jean «делать» либо модальных глаголов. У любого глагола синтетически возможно образовать только формы будущего и простого прошедшего времён, а также сослагательного и повелительного наклонений, но и они могут быть заменены аналитическими аналогами: tilgey «бросать» — tilgym / neeym tilgey «Я брошу».

Различаются т. н. независимые и зависимые глагольные формы: последние используются, когда глаголу предшествует частица, например, отрицательная частица cha.

Предлог[править | править код]

Предлоги в мэнском языке, в отличие от глаголов, могут изменяться по лицам и числам:

Предлог ec "у"
  Ед. ч. Мн. ч.
1-е лицо aym («у меня») ain («у нас»)
2-е лицо ayd («у тебя») eu («у вас»)
3-е лицо Муж. род echey («у него») oc («у них»)
Жен. род eck («у неё»)

Литература[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Перепись 2011 Архивировано 8 ноября 2012 года.

Ссылки[править | править код]

Логотип «Википедии»

«Википедия» содержит раздел
на мэнском языке
«Ard-ghuillag»

Логотип «Викисловаря»
В Викисловаре список слов мэнского языка содержится в категории «Мэнский язык»