Надаш, Петер

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Петер Надаш
венг. Nádas Péter
Nádas Péter.jpg
Петер Надаш на Лейпцигской книжной ярмарке, 2012
Дата рождения 14 октября 1942(1942-10-14) (75 лет)
Место рождения Будапешт, Венгрия
Гражданство Flag of Hungary.svg Венгрия
Род деятельности прозаик, драматург
Жанр роман, новелла, эссе, нарратив
Язык произведений венгерский
Дебют Библия (1967)
Премии Премия Франца Кафки (2003)
Награды
nadas.irolap.hu
Commons-logo.svg Файлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Пе́тер На́даш (венг. Nádas Péter; 14 октября 1942, Будапешт) — венгерский прозаик и драматург.

Э. Кульчар Сабо относит Надаша к представителям литературы постмодернизма[1], в то время как российские исследователи утверждают, что «Надаша по справедливости относят к продолжателям традиций модернизма, связанным с эстетикой постмодернизма скорее на уровне мироощущения»[2].

Биография[править | править код]

Родился в семье Ласло Надаша и Клары Таубер. После прихода к власти нацистов из «Скрещённых стрел» его мать, будучи еврейкой и коммунисткой, бежала с сыном, которому только исполнилось 2 года, через Бачку в Нови-Сад, что спасло их жизни. Хотя его отец был коммунистом и крупным партийным чиновником после войны, обоих детей (Пала и Петера) крестили в реформатской (кальвинистской) церкви. Когда Петеру было 13, мать умерла от болезни, а в 1958 году отец, обвинённый в хищении (и оправданный судом) покончил с собой, оставив 16-летнего сына сиротой.

Изучал химию в техникуме. Работал фотографом и фотожурналистом. Закончил двухлетнюю школу журналистики Венгерского государственного союза журналистов. В 1965—1967 годах посещал философское отделение Вечернего университета марксизма-ленинизма, но государственный экзамен не сдавал.

В 1961—1963 годах работал в женском журнале «Nők Lapja», в 1965—1969 годах — в газете «Pest Megyei Hírlap», затем — свободный журналист. В 1974 году получил стипендию Университета Гумбольдта. В 1980—1981 годах был лектором драматического театра в Дьёре.

В 1984 году перебрался из Будапешта в небольшую деревню Гомбошсег на западе Венгрии. В 1990 году женился на Магде Шаламон, с которой жил в гражданском браке с 1962 года. В 1993 году пережил инфаркт и многочисленные операции.

Творчество[править | править код]

Произведения объединены темой поисков собственного «я», утраты и обретения памяти, клинической смерти (что основано на личном опыте писателя). В настоящее время в Венгрии выпущено 12-томное собрание сочинений Надаша.

В ранних произведениях (сборники повестей и новелл «Библия», 1967 и «Поиски ключей», 1969) Надаш преимущественно изображает 1950-е годы через восприятие ребенка и стремится «уловить иррациональную природу отношений личности и истории, беззащитного человека и власти в тоталитарном обществе».[3]

Относительно небольшая по объему книга Конец семейного романа (англ.), чье действие происходит в конце 1940-х годов, была написана в 1973, но из-за конфликта автора с цензурой вышла лишь в 1977 и сделала его одной из ключевых фигур венгерской «новой прозы». Главный герой романа — подросток Петер Шимон, живущий с дедом и бабкой в загородном доме и наблюдающий за «интеллектуальным поединком» деда и отца, причем дед, рассказывая внуку о судьбе своего еврейского рода, мыслит представлениями о судьбе и провидении, а отец — исходя из практики и целесообразности. В результате отец выступает лжесвидетелем на судебном процессе (ассоциирующемся с реальным процессом Райка), а затем гибнет в результате новых чисток режима Ракоши. Вскоре умирают дед и бабка, а подросток оказывается в интернате для детей репрессированных с садистскими порядками. Российские исследователи отмечают, что Надаш так подводит итог самому жанру «семейного романа» в венгерской литературе.[4]

Второй роман Надаша «Книга воспоминаний (англ.)» (1986, писался в течение 10 лет) стал грандиозным не только по объему (около 50 авторских листов) и сложности текста (некоторые фразы занимают 3-4 страницы), но и по замыслу и оценке венгерских критиков, а также по многочисленным переводам на другие языки (включая немецкий, английский и французский). Повествование (фиктивные воспоминания) в романе ведется от лица минимум четырех героев: в Германии начала XX века вымышленный писатель Томас Теннисен пишет воспоминания; в Будапеште другой герой участвует в революционной демонстрации 23 октября 1956 года; наконец, автор в начале 1970-х годов оказывается в Восточном Берлине. Критики сравнивали автора обычно с Прустом, но также с Музилем и Томасом Манном, отмечая также, что у автора анализ «я» человека связан с поиском смысла исторических событий, российские исследователи определяют центральную тему книги как «состояние несвободы, деформации личности».[5]

В 2005 году Надаш опубликовал новый огромный трехтомный роман о Венгрии XX века «Параллельные истории (англ.)», над которым работал 18 лет (состоит из трех томов: «Тихая провинция», «В глубинах ночи», «Дыхание свободы»; полторы тысячи страниц в английском переводе, 2011).

Признание[править | править код]

Писатель награждён национальным орденом «За заслуги» (2007). Он отмечен национальными и международными премиями, среди которых — Премия Милана Фюшта (1978), Европейская литературная премия (1991), Премия имени Кошута (1992), Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание (1995), Премия Виленицы (1998), Премия Франца Кафки (2003), премия Шандора Мараи (2006) и др. Член Берлинской академии художеств (2006). В 2011, 2012 и 2013 годах был номинирован на Нобелевскую премию.

Примечания[править | править код]

  1. цит. по: Гусев Ю. П. Дилемма «поэт и гражданин» в постсоциалистическую эпоху (на материале венгерской литературы) // Литературы Центральной и Юго-Восточной Европы: 1990-е годы. Прерывность — непрерывность литературного процесса. М., 2002. С. 307
  2. Гусев Ю. П., Середа В. Т. Венгерская литература // История литератур Восточной Европы после второй мировой войны. В 2 т. Т. 2. 1970—1980-е гг. М.: Индрик, 2001. С. 520
  3. Гусев Ю. П., Середа В. Т. Венгерская литература // История литератур Восточной Европы после второй мировой войны. В 2 т. Т. 2. 1970—1980-е гг. М.: Индрик, 2001. С. 518
  4. Гусев Ю. П., Середа В. Т. Венгерская литература // История литератур Восточной Европы после второй мировой войны. В 2 т. Т. 2. 1970—1980-е гг. М.: Индрик, 2001. С. 518—519
  5. Гусев Ю. П., Середа В. Т. Венгерская литература // История литератур Восточной Европы после второй мировой войны. В 2 т. Т. 2. 1970—1980-е гг. М.: Индрик, 2001. С. 519—520

Сочинения[править | править код]

Публикации на русском языке[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Baranyai Gy., Pécsi G. Nádas Péter bibliográfia, 1961—1994. Pécs: Jelenkor; Zalaegerszeg: Deák Ferenc Megyei Könyvtár, 1994
  • Balassa P. Nádas Péter. Pozsony: Kalligram, 1997.
  • Hofmann M. Peter Nadas// Idem. Behind the lines: pieces on writing and pictures. London; New York: Faber and Faber, 2001, p. 297—302
  • Mihancsik Zs. Nincs mennyezet, nincs födém: beszélgetés Nádas Péterrel. Pécs: Jelenkor Kiadó, 2006
  • Дубин Б. У дверей времени: Rondo all’Ungarese// Он же. На полях письма: Заметки о стратегиях мысли и слова в XX веке. М.: Emergency Exit, 2005, с.233-235.
  • Гусев Ю. П., Середа В. Т. Венгерская литература // История литератур Восточной Европы после второй мировой войны. В 2 т. Т. 2. 1970—1980-е гг. М.: Индрик, 2001. С. 519—521

Ссылки[править | править код]