Насир Хосров

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Насир Хисрав
Абу Муин Насир ибн Хусрау ибн Фарис ал-Кабадияни ал-Марвази (перс. ناصرخسرو)
Насир Хосров.JPG
Дата рождения:

1004({{padleft:1004|4|0}})

Место рождения:

Кубадиян современный Таджикистан

Дата смерти:

1088({{padleft:1088|4|0}})

Место смерти:

Ямган (Памир) современный Таджикистан

Род деятельности:

поэт, философ и религиозный деятель

Язык произведений:

фарси, дари

Commons-logo.svg Насир Хисрав на Викискладе

Абу́ Муи́н Наси́р ибн Хусра́у ибн Фарис ал-Кабадияни ал-Марвази (перс. ناصرخسرو‎, Кубадиян, 1004Ямган, 1088) — таджикский и персидский поэт[1] философ и религиозный деятель.

Биография[править | править исходный текст]

Родился в Кубадияне поселок на территории современного Таджикистана. Жил в Балхе и Газне при дворе газневидских султанов. После сельджукского завоевания жил в Мерве. Свои путешествия по многим странам от Магриба до Индии описал в «Книге путешествий». В Египте был обращён в исмаилизм и стал проповедником этого учения у себя на родине. После преследований укрылся в Ямгане в горах Памира. Народы Памира до сих пор считают его своим "пиром".

Творчество[править | править исходный текст]

Составил свод исмаилитской философии «Книга припаса путешественников» и ряд философских трактатов: «Книга, соединяющая две мудрости», «Лик веры», «Книга света», «Книга счастья», «Трапеза братьев», «Открытие и освобождение».

Ему принадлежит также диван стихотворений (11 тысяч бейтов).

« Беда тому, кто на себя взвалил
То дело, что исполнить нету сил.

Когда участвуешь ты в скачке спора,
Не горячись, и упадешь не скоро.

В совете горьком, что нам друг дает,
Снаружи - горечь, в сердцевине - мед
»

[2]

В осуждении поэтов-панегиристов[править | править исходный текст]

Не трать на низкого хвалебных слов
Кто ожерелья тратит на ослов?
О суетном печешься ты напрасно,
Ведь царство двух миров тебе подвластно.
И сам себя стыду ты предаешь,
Когда твой рот твердит повсюду ложь,
Когда ты хвалишь низкое деянье
Честь предаешь свою на поруганье.
Твой о "великом" шаха просит стих.
Позор для разума в словах твоих.
Не восхваляй, не оскорбляй при этом
Умы, что проникают в мрак за светом.
Как те поэты, ты не пустословь
Честь потеряв, вернуть не сможешь вновь.
Ни назиданьем их стихотворенья,
Ни мудростью не радовали зренье.
Стремится к золоту такой поэт,
Душа слепая не увидит свет.
Чего желают эти пустомели,
Ослов одевши блеском ожерелий?
Эмиром слова быть - певца удел.
Пусть бог хранит его от этих дел.

Перевод И. Гуровой [3]

Манускрипты Дивана (сборник стихов) Насир Хосрова..
Nasir Khusraw's Divan (1).jpg
Nasir Khusraw's Divan (2).jpg
Nasir Khusraw's Divan (3).jpg
Nasir Khusraw's Divan (4).jpg

Литература[править | править исходный текст]

Сочинения

  • Сафар-наме. Книга путешествия. М. — Л., 1933;
  • Избранное. Душанбе, 1949.

О нём

  • Ашуров Г. Философские взгляды Носири Хисрава. Душанбе, 1965.
  • Бертельс А. Е. Насир-и Хосров и исмаилизм. М., 1959.

Ссылки[править | править исходный текст]

  1. Философская энциклопедия
  2. «Великие мысли великих людей - мудрость тысячелетий» Издательский дом «Рипол Классик» Москва 2002г.
  3. Литературный Мир