Новогодние обещания

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Новогодние обещания не ревновать, не злиться, не флиртовать. Подпись к карикатуре: «Пока не растает». Январский номер журнала Puck. 1913

Новогодние обещания (англ. New Year’s Resolutions — «новогодний обет, клятва»)[1] — новогодняя традиция, распространённая в основном в англоязычном обществе, обещание человека-идеалиста начать новую жизнь, порвать с вредными привычками, принимаемое 1 января. Несмотря на шутливый характер, нередко обещание даётся в письменной форме в дневнике или в присутствии друзей.

История[править | править код]

Традиция новогодних обетов восходит к античным обычаям празднования Нового года. Чтобы сохранить расположение богов, древние вавилоняне в конце года возвращали хозяевам занятые вещи, рассчитывались с долгами и мирились с соседями. В январе древние римляне давали друг другу обещания морального толка. Считалось, что они могут задобрить двуликого Януса — бога, в честь которого назван первый месяц года. Одним лицом бог смотрел в прошлое, другим — в будущее. С античных времен считалось удачным начинать предприятия делового характера в первых числах Нового года, так как им благоволит Янус[2]. В Средневековье существовала так называемая «клятва на павлине» (англ. peacock vow), когда рыцари-вассалы в канун Нового года повторяли клятву верности своему сюзерену[3].

Возвращение к традиции произошло во времена Реформации и противопоставления Рождества и Нового года. В Средневековье рождественские праздники сопровождались пиршествами, маскарадами и плотскими утехами, восходящими к римским сатурналиям. Согласно идеям пуританства, быстро распространившимся в Европе, подобные излишества не соответствовали духу религиозных торжеств. Принципиальные разногласия стали одной из причин столкновений католиков и протестантов в Англии в XVI—XVII веке. Пытаясь примирить лагеря, королева Елизавета I утвердила несколько законов, вернувших страну к более строгим религиозным нормам. Так, Акт 1559 года обязывал верующих участвовать в богослужениях. В 1640—1650 годах в Англии вспыхнула Гражданская война. В результате победы пуритан утвердился формат религиозных праздников, в котором акцент смещался с развлекательной составляющей на моральную и духовную сторону человека[4]. Со стороны верующих поощрялось давать обет о порядочном и безгрешном поведении. Одновременно с вводом григорианского летоисчисления произошла унификация календаря европейских стран, и праздник 1 января стал приобретать популярность повсеместно. Клятвы о послушании и благопристойном поведении стало принято давать в канун Нового года[5].

Традиция давать новогодний обет формировалась с начала XVII века. К примеру, английское выражение I’m resolved («Я полон решимости») или «Resolution», применительно к обещанию, изначально носило религиозный оттенок. Так, Псалтирь 17:3 в англоязычной редакции сообщает: I have resolved that my mouth will not sin. «Я решил не грешить языком своим». Известность приобрели нравоучительные дневники шотландской писательницы Эни Халкетт (en), изданные в 1671 году и озаглавленные Resolutions[6].

Современная традиция[править | править код]

Первые же документальные свидетельства показывали, что с соблюдениями новогодних обязательств возникали трудности. 31 декабря 1661 года автор знаменитого дневника стюартовских времен Сэмюэл Пипс принял обет пить меньше вина. Сохранилась расписка от 20 января 1662 года о доставке в его дом четырёх галлонов малаги. C XIX века дидактическая сторона обещаний практически потеряла актуальность. Традиция постепенно стала идеалистичной и поводом для саркастических шуток. Оскар Уайльд писал: «Хорошие обещания просто чеки, которые люди выписывают, зная, что в банке пусто на счету». Марк Твен вторил ему: «Новый год — замечательное время для обещаний. Пройдет неделя, и вы выложите ими дорогу в ад»[7]. Газеты и журналы в англоязычном мире в январских номерах часто публикуют материалы об обещаниях и рекомендации по их исполнению. Популярны открытки, ежегодники с распространёнными примерами New Year resolutions[3].

Статистика и оценки[править | править код]

Самые часто используемые новогодние обещания в США:

  1. Начать худеть, вести здоровый образ жизни
  2. Расплатиться с долгами
  3. Начать откладывать деньги[4]

По оценкам журнала Forbes в начале 2000-х годов около 40 % американцев дают новогодние обещания[8], в Австралии — около 42 % жителей[9]. По оценкам исследователей из Скрантонского университета, не более 8 % из них достигли поставленных целей[8]. 35 % опрошенных австралийцев сообщили, что поставили абсолютно невыполнимые задачи, 23 % из обещавших сообщили, что попросту забыли о них[9].

По мнению Дэвида Катца, даже попытка испытать свою силу воли и такая статистика является неплохой, оставляя возможности развития[10]. C точки зрения поведенческой психологии, результат можно рассматривать как удовлетворительный. Новый год — время, когда людям легче изменить жизнь, устоявшиеся привычки. Это своего рода окно возможностей (en) для попытки достичь определённую цель[11]. Психологи рекомендуют ставить реалистичные цели, сообщать о них близким людям, вести детальный дневник достижений или успехов, анализировать свой прогресс[8].

В культуре[править | править код]

В 11 эпизоде 5-го сезона сериала «Друзья» («The One With All The Resolutions») главные герои дают друг другу новогодние обещания.

Примечания[править | править код]

  1. Staff writer. Новогодние обещания: как их выполнять? (англ.). bbc (31 декабря 2017). Дата обращения: 30 октября 2019.
  2. Katz, 2013, с. 116.
  3. 1 2 Kate Dwyer. The History of New Year's Resolutions (англ.). teenvogue (31 Dec 2017). Дата обращения: 30 октября 2019.
  4. 1 2 Crump, 2014, с. 207.
  5. Crump, 2014, с. 208.
  6. Merriam Webster. New Year's Resolutions: A Pretty Old Practice (англ.). merriam-webster (30.10.2019). Дата обращения: 30 октября 2019.
  7. Struthers, 2012, с. 113.
  8. 1 2 3 Dan Diamond. Just 8% of People Achieve Their New Year's Resolutions. Here's How They Do It. (англ.). forbes (30.10.2019). Дата обращения: 30 октября 2019.
  9. 1 2 Bessie Hassan. Bunch of failures or just optimistic? (англ.). finder (29 Dec 2014). Дата обращения: 30 октября 2019.
  10. Katz, 2013, с. 26.
  11. Verplanken, 2018, с. 189.

Литература[править | править код]