Норт, Томас

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Томас Норт (англ. Thomas North, 1535, Лондон — 1604, там же) — английский судья, прославившийся как переводчик, прежде всего — Плутарха.

Биография[править | править исходный текст]

Второй сын юриста и политика, барона Эдварда Норта. Предположительно, закончил старейший из колледжей Кембриджа Питерхаус. В 1557 вступил в Линкольнс-Инн. В 1574 вместе со старшим братом Роджером нанес визит французскому двору. При нашествии Непобедимой армады служил капитаном. Посвящен в рыцари (1591). Значится в списках мировых судей Кембриджа в 1592 и 1597 годах. В 1601 получил скромную пенсию от королевы Елизаветы.

Старый двор Питерхауса

Литературное творчество[править | править исходный текст]

Переводил с французского и итальянского; предположительно, владел испанским. Перевел — с французского перевода — Золотую книгу Антонио де Гевары (1557, компендиум морально-философских Размышлений Марка Аврелия в форме биографического романа), Панчатантру (1570, с итальянского переложения). Но прославлен прежде всего переводами Жизнеописаний Плутарха, сделанными с французских переводов Жака Амио (1579, посвящено королеве Елизавете; расширенные издания — 1595 и 1603).

Наследие и признание[править | править исходный текст]

Переводы Норта из Плутарха не только послужили источником сюжетов и мотивов, в частности, для Шекспира, но и оказали значительное влияние на прозу английского барокко (Джон Лили).

Ссылки[править | править исходный текст]