Образ Наполеона в культуре

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Образ Наполеона, как великого полководца и государственного деятеля, получил широкое отражение в культуре. Благодаря отличительным особенностям во внешности и манере поведения Наполеон является узнаваемым культурным персонажем. Различные художники по-разному передают образ Наполеона (в классическом, романтическом, реалистическом и др. стилях) в зависимости от собственного понимания его роли и места в истории.

Причиной насмешливого прозвища «коротышка капрал» было то, что у Наполеона были очень высокие телохранители[источник не указан 160 дней].

В живописи[править | править код]

В европейской живописи[править | править код]

В числе наиболее известных работ европейских живописцев, посвящённых Наполеону — произведения Жана Огюста Энгра, Жака-Луи Давида, Поля Делароша и других художников.

Картины Давида и Делароша изображают переход Наполеона через Альпы в ходе Итальянского похода 1800 года. На картине «Наполеон на перевале Сен-Бернар» Давид изображает молодого революционного генерала Наполеона Бонапарта во главе Итальянской армии высоко в Альпийских горах. Произведение писалось в те времена, когда Наполеон был у власти как Первый консул Французской республики. Композиция сильно театрализована, замысел картины состоит в возвеличивании Наполеона.

Картина Делароша «Переход Наполеона через Альпы» написана в 1848 году и, напротив, показывает то же самое событие в более реалистическом виде — Наполеон выглядит унывшем и замёрзшим после долгого перехода.[1] Эта картина стала одним из первых образцов реализма и его типичным примером.

«Шах!» — картина французского художника Жана-Жоржа Вибера[en] на сюжет эпизода из жизни Наполеона I Бонапарта. Он играет против своего дяди (кардинала Жозефа Феша), который ставит его в тяжёлое положение в партии и уже отказал ему в политической поддержке, перейдя на сторону папы римского.

Наполеон пересекает Альпы
Апологетическая версия Ж.-Л. Давида (1805)  
Реалистическая версия П. Делароша (1848)  
Жан-Жорж Вибер. «Шах!»  

В русской живописи[править | править код]

В русской живописи среди произведений, посвящённых Наполеону, выделяется цикл полотен Василия Верещагина, о войне 1812 года.

В монументальном искусстве[править | править код]

Конные статуи[править | править код]

Местоположение Краткие сведения Изображение
Аяччо,
площадь Диамант
(фр. Place du Diamant)
41°55′03″ с. ш. 8°44′10″ в. д.HGЯO
Памятник Наполеону I и четырём его братьям
Открыт 15 мая 1865 года; скульптуры из бронзы, пьедестал из розового корсиканского гранита.
Скульпторы: Антуан-Луи Бари — конная статуя Наполеона; Габриэль-Жюль Тома, Пти (фр. Petit) и Жак-Леонард Майе — ростовые статуи соответственно Люсьена, Жозефа и Луи, Жерома Бонапартов; архитектор Эжен Эммануэль Виолле-ле-Дюк.
Фигуры Наполеона и братьев, стилизованные под римского императора и патрициев, отлиты из бронзы австрийских пушек, захваченных Наполеоном III в ходе итальянской кампании 1859 года. Монумент воздвигнут на средства, собранные по подписке.
Corsica Ajaccio monument Napoleon Place du Général de Gaulle.jpg
Ла-Рош-сюр-Йон,
площадь Наполеона
(фр. Place Napoléon)
46°40′14″ с. ш. 1°25′35″ з. д.HGЯO
Памятник Наполеону I
1854 год, бронза.
Скульптор Эмильян де Ньеуверкерке.
Statue de Napoléon.JPG
Лаффре,
«Лужайка встречи»
фр. («Prairie de la Rencontre»)
45°01′11″ с. ш. 5°46′29″ в. д.HGЯO
Памятник Наполеону I
1868 год, бронза.
Скульптор Эмманюэль Фремье.
До 1870 года скульптура стояла в Гренобле. С 1930 года в Лаффре. Здесь, на «Лужайке встречи», 7 марта 1815 года, после побега с Эльбы и высадки во Франции, путь двигавшемуся на Париж Наполеону преградил пятый линейный полк, которому Людовик XVIII приказал арестовать узурпатора. Никогда не отступавший перед лицом опасности, Наполеон без оружия и охраны выступил навстречу боевому построению и, приблизившись к строю, воскликнул: «Солдаты пятого полка! Вы меня узнаёте? Кто из вас хочет стрелять в своего императора? Стреляйте!» После мига колебаний воины ответили ему громогласным Vive L’Emperor! — Да здравствует император! 20 марта 1815 года Наполеон без боя вступил в Париж.
StatueEquestreNapoleonLaffrey.jpg
Руан,
площадь Генерала де Голля
(фр. Place Général-de-Gaulle)
49°26′36″ с. ш. 1°05′56″ в. д.HGЯO
Памятник Наполеону I
1865 год, бронза.
Скульптор Габриэль-Виталь Дюбре; автор пьедестала — архитектор Луи Демаре.
Руан. Памятник Наполеону Бонапарту.jpg
Шербур,
площадь Наполеона
(фр. Place Napoléon)
49°38′35″ с. ш. 1°37′27″ з. д.HGЯO
Памятник Наполеону I
1857 год, бронза.
Скульптор Арман Ле-Вейль.
Монумент запечатлел события 1803 года: Наполеон осматривает шербурский рейд и указывает на строящийся военный порт. На пьедестале памятника высечены его слова: «Я решил обновить Шербур в духе чудес Египта» (фр. «J'avais résolu de renouveler à Cherbourg les merveilles de l'Egypte»).
NapoAtCherbourg.JPG

Ростовые статуи[править | править код]

В образе военачальника и государственного деятеля[править | править код]

Местоположение Краткие сведения Изображение
Аяччо,
Аустерлицкая площадь
(фр.  Place d'Austerlitz)
41°54′59″ с. ш. 8°43′25″ в. д.HGЯO
Памятник Наполеону I, Императору французов Увидеть изображение памятника можно, кликнув здесь
Бриен-ле-Шато,
площадь Мэрии
(фр.  Place Hôtel de Ville )
48°23′35″ с. ш. 4°31′35″ в. д.HGЯO
Памятник Наполеону Буонапарте — пятнадцатилетнему выпускнику военного училища в Бриене
1879 год, бронза.
Скульптор Луи Роше (фр. Louis Rochet).
Наполеон учился в военном училище в Бриен-ле-Шато с мая 1779 по октябрь 1784 года.
Увидеть изображение памятника можно, кликнув здесь
Ватерлоо,
близ заведения «Бивуак императора»
фр. («Le Bivouac de l'Empereur»)
50°40′48″ с. ш. 4°24′17″ в. д.HGЯO
Памятник Наполеону I, Императору французов
Бронза.
Waterloo napoleon A.jpg
Вимиль (фр. Wimille),
у перекрестка улицы Наполеона
(фр. Rue Napoléon)
и авеню Колонны
(фр. Avenue de la Colonne)
50°44′28″ с. ш. 1°37′02″ в. д.HGЯO
Колонна Великой Армии, или
Колонна Наполеона
Воздвигнута в период с 1804 по 1821 годы.
Архитектор Элой Лабарре (фр. Éloi Labarre).
Colonne-Napoleon.jpg
Маренго,
перед зданием музея «Битва при Маренго»
44°53′43″ с. ш. 8°40′24″ в. д.HGЯO
Памятник Первому консулу Бонапарту
1847 год, мрамор.
Скульптор Бенедетто Каччатори (итал. Benedetto Cacciatori).
Увидеть изображение памятника можно, кликнув здесь
Осон,
центральная площадь
(фр. Place d'Armes)
47°11′37″ с. ш. 5°23′18″ в. д.HGЯO
Памятник лейтенанту Бонапарту
1857 год, бронза.
Скульптор Франсуа Жуффруа.
Наполеон служил в расквартированном в Осоне артиллерийском полку в чине лейтенанта с середины декабря 1787 по январь 1791 года.
Auxonne - Bonaparte 1.jpg
Париж,
Двор почёта (фр. Cour d'Honneur)
Дома Инвалидов
48°51′21″ с. ш. 2°18′45″ в. д.HGЯO
Скульптура Наполеона I в образе «Маленького капрала»
1833 год, бронза.
Скульптор Шарль-Эмиль Сёр (фр. Charles Emile Seurre).
Раньше эта скульптура была установлена на Вандомской колонне (вторая по счету скульптура Наполеона на указанной колонне; нынешняя, третья по счету, копирует в основных чертах первую скульптуру — работы Антуана-Дени Шоде, оригинал которой не сохранился до наших дней).
Statue aux invalides.jpg

В образе богов, античных героев и императоров[править | править код]

Местоположение Краткие сведения Изображение
Аяччо,
площадь Фэш
(фр. Place Fesch),
или площадь Пальм
(фр. Place des Palmiers)
41°55′07″ с. ш. 8°44′17″ в. д.HGЯO
Памятник Наполеону Бонапарту, Первому консулу
Белый мрамор.
Скульптор Франческо Массимилиано Лаборе
(Francesco Massimiliano Laboureur); автор фонтана «Четырёх львов» у подножия памятника — Жером Мальоли (Jérôme Maglioli).
Ajaccio Bon Sta.jpg
Бастия,
площадь Св. Николая
(фр. Place Saint Nicolas)
42°41′59″ с. ш. 9°27′03″ в. д.HGЯO
Памятник Императору Наполеону I
1810-1814 годы, мрамор.
Статуя первоначально предназначалась для Ливорно. В Бастии установлена в 1854 году.
Скульптор Лоренцо Бартолини (фр. Lorenzo Bartolini).
Наполеон-цезарь.jpg
Компьень,
Компьенский замок
49°25′09″ с. ш. 2°49′51″ в. д.HGЯO
Скульптура Наполеона I в облачении римского цезаря
Мрамор.
Скульптор Антуан-Дени Шоде (фр. Antoine-Denis Chaudet).
Статуя является копией знаменитой работы Шоде. В Компьенском замке находится с 1857 года, где её установил Наполеон III, который приобрёл скульптуру у принцессы Элизы Наполеоны (фр. Élisa Napoléone Baciocchi) — дочери Элизы Бонапарт, родной сестры Наполеона.
Compiègne Château 31.jpg
Лондон,
собрание Веллингтона
51°30′12″ с. ш. 0°09′06″ з. д.HGЯO
Скульптура Наполеона в облике Марса-Миротворца
1802-1806 годы, белый мрамор.
Скульптор Антонио Канова.
Apsley House - Napoleon's statue.JPG
Милан,
галерея Брера
45°28′19″ с. ш. 9°11′17″ в. д.HGЯO
Скульптура Наполеона в облике Марса-Миротворца
1811 год, бронза.
Скульптор Антонио Канова.
Копия скульптуры, хранящейся в Лондоне в собрании Веллингтона.
IMG 3972 - Canova - Napoleone Bonaparte - Milano, Cortile del Palazzo di Brera - Foto Giovanni Dall'Orto 19-jan 2007.jpg
Париж,
Вандомская площадь
48°52′03″ с. ш. 2°19′46″ в. д.HGЯO
Скульптура Наполеона I в облачении римского цезаря на Вандомской колонне
1875 год, бронза.
Скульптор Огюст Дюмон (фр. Auguste Dumont).
Венчающая ныне колонну скульптура является третьей по счету и копирует в основном первую, работы Антуана-Дени Шоде, которая была удалена с колонны в 1814 году и не сохранилась. Вторая скульптура, водружённая на колонну в 1833 году, изображала Наполеона в образе «Маленького капрала» и была заменена на нынешнюю по пожеланию Наполеона III.
Colonne Vendôme (2).jpg

В литературе[править | править код]

В русской литературе[править | править код]

Тематику образа Наполеона первым поднял А.С.Пушкин в своих ранних лицейских стихотворениях «Воспоминания о Царском Селе», «Наполеон на Эльбе». Здесь Наполеон предстаёт «бичом Европы», коварным завоевателем (прошло немного времени с 1812 года). В «Евгении Онегине», Пушкин рассматривал его человеческие качества: эгоизм, гордость, чувство исключительности. В стихотворении «Наполеон» написанном поэтом при получении известия о смерти императора, Пушкин уже восхваляет усопшего как бессмертного и великого человека, завещателя свободы. Герой «Пиковой дамы» Германн имеет сходство с Наполеоном (VI;228), что призвано подчеркнуть основное его качество — погоню за несбыточной мечтой[2][3].

Если в раннем творчестве Лермонтова Наполеон является романтической роковой фигурой («Эпитафия Наполеона»); то позднее предстаёт символом западной культуры, борцом с судьбой, а не покорным исполнителем велений рока («Воздушный корабль», «Последнее новоселье»)[4].

Образ Наполеона в произведении Л. Н. Толстого «Война и мир» отрицательный, Бонапарт предстаёт перед читателем в образе не великого человека, а неполноценного, ущербного «палача народов».

Ф. М. Достоевский приводит его имя как негативный идеал «сверхчеловека» в романе «Преступление и наказание», также упоминает в «Записках из подполья».

В зарубежной литературе[править | править код]

Одним из создателей романтического мифа о Наполеоне, так называемой «наполеоновской легенды» был Беранже. Стендаль, который служил интендантом в армии Наполеона, составил жизнеописание Наполеона[5], а в начале неоконченной книги «Воспоминаний о Наполеоне» (1837) отмечал: «Я испытываю нечто вроде благоговения, начиная писать первую фразу истории Наполеона»[6]. Александр Дюма создал собственный вариант жизнеописания императора[7]. Наполеон является одним из героев романа «Мария Валевская» польского писателя М. Брандыса[8]. Французский писатель Макс Галло посвятил ему свой одноименный роман[9], на основе которого был снят самый дорогой в истории европейский мини-сериал. Также образ Наполеона нашел отражение в творчестве Андре Моруа «Наполеон. Жизнеописание». Не стоит обходить вниманием и книгу Лас Каза «Записки узника Святой Елены».

Наполеон появляется в романе «Отверженные» Виктора Гюго: священник Мириэль становится епископом благодаря встрече с императором. Также Наполеон много раз упоминается в последующих главах романа, в том числе при описании битвы при Ватерлоо.

Анатоль Франс упоминает Наполеона в романе «Преступление Сильвестра Бонара»: в наполеоновской армии воевал Виктор Аристид Мальдан, дядя главного героя, а отец Сильвестра Бонара долго работал в наполеоновском правительстве. Именно на почве отношения к Наполеону в семье Бонара и в семье его возлюбленной Клементины их отношения оказываются обречены.

«Каждый вечер господин де Лесе приходил к моему отцу пить кофе. Не знаю, что их связывало, ибо трудно встретить две натуры, до такой степени противоположные. Отец мой мало чему дивился и многое прощал. С годами он возненавидел всякие преувеличения. Своим мыслям он придавал множество оттенков и никогда не присоединялся к какому-либо мнению без всевозможных оговорок. Эти привычки осторожного ума выводили из себя старого дворянина, сухого и резкого; причем сдержанность противника нисколько не обезоруживала старика, совсем наоборот. Я чуял опасность. Этой опасностью был Бонапарт. Отец не питал к нему никакой нежности, но, послужив под его началом, не любил, когда его бранили, особенно к выгоде Бурбонам, за которыми он числил кровные обиды. Господин де Лесе, более чем когда-либо легитимист и вольтерьянец, возводил к Бонапарту начало всех зол, социальных, политических и религиозных. При таком положении вещей больше всего меня тревожил капитан Виктор. Мой грозный дядя после смерти своей сестры, умевшей сдерживать его, стал окончательно невыносим. Арфа Давида была разбита, и Саул предался своей ярости. Падение Карла Десятого придало дерзости старику бонапартисту, и он проделывал всякого рода вызывающие штуки. Наш дом, чересчур тихий для него, он посещал уже не так усердно. Но изредка, в часы обеда, он появлялся перед нами весь в цветах, как некий мавзолей. Садясь за стол, он, по обыкновению, ругался во все горло, а между кушаньями хвастался своими любовными успехами былого удальца. По окончании обеда он складывал салфетку епископскою митрой, выпивал полграфинчика водки и торопливо уходил, как человек, испуганный мыслью, что придется провести некоторое время без выпивки, с глазу на глаз со старым философом и молодым ученым. Я чувствовал, что если в один прекрасный день он встретится с господином де Лесе, то все пропало. Этот день настал!

На сей раз капитана было почти не видно под цветами; он до такой степени походил на памятник во славу подвигов империи, что хотелось надеть ему на каждую руку по венку из иммортелей. Он был необычайно доволен, и первой особой, осчастливленной его хорошим настроением, оказалась кухарка, которую он обнял за талию, когда она ставила на стол жаркое.

После обеда он отодвинул в сторону стоявший перед ним графинчик, сказав, что «прикончит» водку, когда подадут кофе. Я с трепетом спросил его, не угодно ли ему, чтобы кофе подали сейчас же. Дядя Виктор был очень недоверчив и совсем не глуп. Моя стремительность показалась ему подозрительной, ибо он как-то особенно глянул на меня и сказал:

– Терпение, племянничек! Не полковому мальчишке трубить отбой, черт побери! Вы, господин магистр, что-то очень торопитесь увидеть, есть ли у меня на сапогах шпоры.

Было ясно: капитан понял, что мне хотелось удалить его пораньше. Зная дядю, я был уверен, что он останется. Он и остался. В моей памяти запечатлелись малейшие обстоятельства этого вечера. Дядя был особенно весел. Одна мысль, что он здесь в тягость, поддерживала его прекрасное настроение. И, право же, он превосходным солдатским стилем рассказал какую-то историю о монашенке, трубаче и пяти бутылках шамбертена, имевшую, вероятно, большой успех по гарнизонам, но рассказать ее вам я бы не решился, даже если бы и помнил. Когда мы перешли в гостиную, он указал на запущенную каминную решетку и со знанием дела объяснил нам употребление трепеля для полировки меди. О политике ни слова. Он берег силы. Среди развалин Карфагена пробило восемь ударов. Это был час господина де Лесе. Несколько минут спустя господин де Лесе с дочерью вошли в гостиную. Вечер начался как обычно. Клементина села за вышивание у лампы с абажуром, который оставлял в легкой тени ее красивую головку и сосредоточивал освещение на ее пальчиках, отчего они почти светились. Господин де Лесе, заговорив о комете, предсказанной астрономами, развил по этому поводу свои теории, которые при всей своей рискованности свидетельствовали об известной умственной культуре. Мой отец, имевший познания в астрономии, высказал ряд здравых мыслей, закончив своим вечным: «А, впрочем, как знать?» Я, со своей стороны, привел мнение нашего соседа из обсерватории – великого Араго. Дядя Виктор утверждал, что кометы влияют на качество вин, в подтверждение чего рассказал одну веселую трактирную историю. Я был так доволен этим разговором, что с помощью недавно мной прочитанного изо всех сил старался поддержать его, пространно разбирая химический состав легких созвездий, которые рассеяны в небесном пространстве на миллиардах километров, но могли бы уместиться в одной бутылке. Отец, немного удивленный моим красноречием, поглядывал на меня с обычной благодушной иронией. Но нельзя же пребывать все время в небесах. Глядя на Клементину, я заговорил о комете из алмазов, которой я накануне любовался в витрине ювелира. На этот раз меня осенило невпопад.

– Племянник! – воскликнул капитан Виктор. – Твоя комета ничто в сравнении с кометой, сверкавшей в волосах императрицы Жозефины, когда императрица приехала в Страсбург раздавать армии кресты.

– Эта маленькая Жозефина весьма любила украшения, – сказал господин де Лесе между двумя глотками кофе. – Я не корю ее за это: невзирая на легкомыслие, в ней было кое-что хорошее. Она ведь из Ташеров и оказала Буонапарте большую честь, выйдя за него замуж. Ташеры – не бог весть что, но Буонапарте – совсем ничто.

– Что вы хотите этим сказать, маркиз? – спросил капитан Виктор.

– Я не маркиз, – сухо ответил де Лесе. – А хочу сказать, что Буонапарте было бы весьма под стать жениться на одной из людоедок, описанных капитаном Куком в своем «Путешествии», – голых, татуированных, с кольцом в ноздрях, с наслаждением пожирающих гнилое человеческое мясо.

«Я это предвидел», – подумал я и в этой мучительной тревоге (о, жалкое человеческое сердце!) прежде всего отметил верность моего предвидения. Должен сказать, что капитан ответил в высоком стиле. Он подбоченился, окинул господина де Лесе пренебрежительным взглядом и произнес:

– Кроме Жозефины и Марии-Луизы, господин видам, у Наполеона была еще одна жена. Эту подругу его вы не знаете, а я видал ее вблизи, – на ней лазурная, усеянная звездами мантия и венок из лавров, а на груди сверкает почетный крест: ей имя – Слава.

Господин де Лесе поставил свою чашку на камин и спокойно произнес:

– Ваш Буонапарте – потаскун.

Отец мой неторопливо встал, тихо поднял руку и очень мягко сказал господину де Лесе:

– Каков бы ни был человек, умерший на острове Святой Елены, я десять лет работал в его правительстве, а мой шурин трижды ранен под его орлами. Умоляю вас, милостивый государь и друг мой, впредь этого не забывать.

Что оказалось невозможным для выспренней и шутовской заносчивости капитана, то совершило вежливое увещание отца; оно повергло господина де Лесе в неистовую ярость.

– Я забыл, моя вина! – воскликнул он, бледный, стиснув зубы и с пеною у рта. – Селедочный бочонок всегда пахнет селедкой, и когда послужишь проходимцам…

При этих словах капитан схватил его за горло. Думаю, что он бы задушил его, не будь здесь дочери и не будь меня.

Отец мой, скрестивши руки и более бледный, чем обычно, смотрел на это зрелище с несказанным выражением жалости. То, что последовало, было еще плачевнее. Но к чему останавливаться на безумстве двух стариков? В конце концов мне удалось разнять их. Господин де Лесе сделал знак дочери и вышел. Когда она пошла за ним, я бросился по лестнице ей вслед.

– Мадемуазель, – сказал я, не помня себя и сжимая ее руку, – я люблю вас! Люблю!

На секунду она задержала мою руку в своей; рот ее чуть приоткрылся. Что собиралась она сказать? Но вдруг, подняв глаза на своего отца, всходившего на следующий этаж, она освободила свою руку и распрощалась, кивнув мне головой.

После этого я ее уже никогда больше не видел. Ее отец переехал к Пантеону, в квартиру, нанятую для продажи исторического атласа. Там он и умер несколько месяцев спустя от апоплексического удара. Дочь вернулась к родным в Невер. В Невере она вышла замуж за сына богатого крестьянина, Ашиля Алье.[10]
»

В музыке[править | править код]

Титульный лист Симфонии № 3 Бетховена

Первоначально Бетховеном симфония № 3 ми-бемоль мажор, op. 55 («Героическая») была написана в честь Наполеона и посвящена ему, но в дальнейшем, из-за разочарования в политике Наполеона, композитор вычеркнул его имя из партитуры симфонии, не изменив при этом ни одной ноты. Г. Берлиоз в 1849 году его памяти посвятил своё монументальное хоровое сочинение Te Deum, Op. 22 / H118.

В театре[править | править код]

В кино[править | править код]

Вещи Наполеона[править | править код]

В 2014 году в Париже на аукционе была продана треуголка за 1,8 млн. Обладателем головного убора стал южнокорейский миллионер.

В 2018 году был продан с аукциона во Франции за 350 тыс. один из многочисленных любимых головных уборов полководца — треуголка, потерянная им после битвы при Ватерлоо[12].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. ‘Napoleon Crossing the Alps’, Paul Delaroche (1797-1856). Дата обращения 11 августа 2007. Архивировано 22 ноября 2008 года.
  2. Казаков, Н. И. Наполеон глазами его русских современников. // Новая и новейшая история. 1970. № 3 С.31-47.№ 4 С.42-52
  3. Реизов, Б. Пушкин и Наполеон. // Русская литература. 1966. № 4. С.49-58
  4. Лотман Ю. М. «Проблема Востока и Запада в творчестве позднего Лермонтова» // Лермонтовский сборник. — Л., 1985. — С. 5-22
  5. Стендаль. «Жизнь Наполеона»
  6. Стендаль. Воспоминания о Наполеоне // Стендаль. Собр.соч.: В 15т. — Т. 11. — М: Правда, 1959. — С. 91—389.
  7. * Дюма, Александр «Наполеон»
  8. * Брандыс М. Мария Валевская // Исторические повести. — М.: Прогресс, 1974.
  9. * Галло Макс. Наполеон. — М.: «Захаров», 2009. — 704+784 с. — ISBN 978-5-8159-0845-1.
  10. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок Франс не указан текст
  11. 1 2 Граф Монте-Кристо (фильм, 2002).
  12. Треуголку Наполеона продали с аукциона во Франции за €350 тыс. (рус.), ТАСС. Дата обращения 19 июня 2018.

Литература[править | править код]

  • Наполеоновские войны на ментальных картах Европы: историческое сознание и литературные мифы [сост. H. М. Великая, Е. Д. Гальцова]. — Москва : Ключ-С, 2011. — 640 с.
  • Булгаков Ф. Мейсонье и его произведения. СПб., 1907.
  • Верещагин В. В. Наполеон I в России. Составление, подготовка текста, вступительная статья В. А. Кошелева и А. В. Чернова. — Тверь: Созвездие, 1993.