Обсуждение:Авоська

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В иноязычных википедиях ничего подобного не нашлось, и вряд ли найдется :)Raoul NK 14:21, 11 октября 2006 (UTC)[ответить]

По-немецки называется Einkaufsnetz, но статьи (пока) нет. —Obersachse 16:16, 11 октября 2006 (UTC)[ответить]
Есть англ. "string-bag". Вообще-то фр. filet и итал. rete описывают любую подобную сеточку, в т.ч., например, для волос, но фр. filet à provisions и итал. rete per la spesa - это именно авоськи. Правда, соотв. статей также нет. --DR 08:23, 12 октября 2006 (UTC)[ответить]

Можно назвать и Fangnetz :), но в советские времена авоську обычно называли посто "сеткой". "Авоська" - более литературное название, языковой памятник эпохи.

Это верно--Gosh 15:21, 16 июля 2008 (UTC)[ответить]
Где как. У нас — чётко «авоськой», не «сеткой».--myke 09:43, 19 января 2010 (UTC)[ответить]

"используемой преимущественно для посещения магазинов" - это LOL ))

Про

Авоська с банкой сгущёнки, кильки, мылом или другим предметом внутри часто использовалась как оружие самообороны наподобие кистеня.[источник не указан 158 дней]
Юрий Визбор - авторитетный источник? :)
"Я авосечку-суму из руки переложила,
Кавалеру своему меж букашек "засветила".
Мне до "Щёлковской" - метро, а от "Щёлковской" - автобус.
А в авоське шесть кило овощных консервов "Глобус".
«Раcсказ женщины» («Он за мною, видно, шёл…»), 1978[1].--myke 09:38, 19 января 2010 (UTC)[ответить]

Примечания[править код]

<references>

  1. Визбор Ю.И. И льёт на пустыни мои доброта. Песни и стихи. Изд. 1. Харьков: 1995.